999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語(yǔ)文學(xué)作品翻譯中處理中西方文化差異策略解析

2019-06-19 05:41:00戴瑾
時(shí)代人物 2019年33期
關(guān)鍵詞:內(nèi)涵文本理論

戴瑾

(湖北第二師范學(xué)院 湖北武漢 430205)

英語(yǔ)文學(xué)作品翻譯是促進(jìn)世界范圍內(nèi)文化大發(fā)展、大繁榮的重要渠道,通過(guò)翻譯能夠推進(jìn)我國(guó)民族文化不斷向前發(fā)展。但是受中西方文化內(nèi)涵、歷史發(fā)展差異的影響,在英語(yǔ)文學(xué)作品翻譯的過(guò)程中不可避免的會(huì)遇到一些障礙,最終影響了作品內(nèi)涵和作者思想的表達(dá)。為了 能夠更好的翻譯英語(yǔ)文學(xué)作品,需要在了解中西歷史文化發(fā)展背景的基礎(chǔ)上,應(yīng)用專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換方法來(lái)進(jìn)行文本翻譯。

一、科學(xué)分析英語(yǔ)文學(xué)作品體裁

英語(yǔ)文學(xué)作品翻譯過(guò)程中會(huì)遇到各種不同的體裁和內(nèi)容,只有充分明確和總結(jié)各種不同體裁的樣式,才能夠根據(jù)文學(xué)作品體裁樣式選擇適合的翻譯技巧。同時(shí),不同體裁文學(xué)作品也體現(xiàn)的文化差異也是不同的,在翻譯的過(guò)程中需要相關(guān)人員對(duì)不同體裁下英語(yǔ)文學(xué)作品蘊(yùn)含的文化差異進(jìn)行分析,經(jīng)過(guò)分析選擇一種能夠保留文本原內(nèi)容的文本翻譯方式。

第一,知人論世,結(jié)合時(shí)代背景思考選定體裁的原因。英語(yǔ)文學(xué)作品體裁一般包含小說(shuō)、詩(shī)歌、散文等,是作者根據(jù)所在社會(huì)環(huán)境,應(yīng)用一定的寫(xiě)作手法來(lái)創(chuàng)作出的作品。英語(yǔ)文學(xué)作品一般具備較強(qiáng)的文學(xué)性和藝術(shù)性特點(diǎn),為此,在翻譯每一個(gè)類(lèi)型體裁作品時(shí)候,翻譯人員需要通過(guò)學(xué)習(xí)全面了解作品創(chuàng)作的文化背景,知人論世,從而結(jié)合作品創(chuàng)作文化背景和時(shí)代背景對(duì)其進(jìn)行翻譯,充分將作品的內(nèi)涵表達(dá)出來(lái)。第二,在確定作品體裁的基礎(chǔ)上選擇應(yīng)用不同的翻譯技巧。根據(jù)作品所歸屬的體裁來(lái)選擇不同的翻譯方式,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)英語(yǔ)文學(xué)作品內(nèi)涵的精準(zhǔn)表達(dá)。比如如果作品屬于散文、小說(shuō)、詩(shī)歌,翻譯人員在 翻譯作品的時(shí)候需要在充分了解背景的基礎(chǔ)上注重展現(xiàn)作品的藝術(shù)性和文學(xué)性。第三,在翻譯的過(guò)程中還需要充分尊重中西方文化差異和閱讀習(xí)慣差異,根據(jù)中西方的理解習(xí)慣來(lái)選擇恰當(dāng)?shù)姆g技巧和手段來(lái)進(jìn)行作品的翻譯,從而在翻譯的過(guò)程中確保將作品中的思想情感充分的展現(xiàn)出來(lái),幫助中國(guó)讀者更好的理解和認(rèn)識(shí)文學(xué)作品,并在翻譯的過(guò)程中充分體現(xiàn)文學(xué)作品的藝術(shù)性和文學(xué)性。第四,對(duì)于科技類(lèi)型的作品,基于其涵蓋的文化因素較少和具備工具性的特點(diǎn),翻譯人員在對(duì)這類(lèi)作品進(jìn)行翻譯的時(shí)候要著重掌握翻譯作品的核心內(nèi)容,盡可能應(yīng)用一定手段來(lái)提升翻譯的精準(zhǔn)性。

二、應(yīng)用動(dòng)態(tài)對(duì)等翻譯理論進(jìn)行作品分析

動(dòng)態(tài)對(duì)等翻譯理論來(lái)自于美國(guó),這種理論內(nèi)容強(qiáng)調(diào)在文本翻譯的過(guò)程中不能局限在詞匯含義上的對(duì)等,而且還需要實(shí)現(xiàn)文學(xué)作品翻譯風(fēng)格、翻譯體裁和語(yǔ)義應(yīng)用的對(duì)等,通過(guò)各個(gè)方面翻譯的對(duì)等來(lái)更好的表現(xiàn)出文學(xué)作品中所蘊(yùn)含的深層次文化。

在對(duì)英語(yǔ)文學(xué)作品進(jìn)行翻譯的時(shí)候需要嚴(yán)格遵循一定的翻譯標(biāo)準(zhǔn),動(dòng)態(tài)對(duì)等翻譯理論就是一種重要的翻譯標(biāo)準(zhǔn),即在英文文學(xué)作品翻譯的過(guò)程中需要遵循原文和譯文功能對(duì)等的標(biāo)準(zhǔn)要求。基于動(dòng)態(tài)對(duì)等翻譯理論的英文文學(xué)作品翻譯強(qiáng)調(diào)翻譯工作要在適合的語(yǔ)境中來(lái)對(duì)原著信息進(jìn)行翻譯轉(zhuǎn)換,通過(guò)轉(zhuǎn)換來(lái)更好的表達(dá)文學(xué)作品內(nèi)容。

動(dòng)態(tài)對(duì)等翻譯理論一般涵蓋了詞匯對(duì)等、文體對(duì)等、篇章對(duì)等等方面的內(nèi)容,在具體翻譯的過(guò)程中要始終堅(jiān)持動(dòng)態(tài)對(duì)等翻譯基本理論,在這一理論的規(guī)范和約束下來(lái)更好的進(jìn)行作品翻譯,通過(guò)翻譯在不同語(yǔ)境環(huán)境下生動(dòng)形象的展示出原著文化的文化內(nèi)涵。在應(yīng)用這一翻譯理論的時(shí)候首先要盡可能的將原著中的文化內(nèi)容還原體現(xiàn);其次,在文章形式表達(dá)上完成對(duì)等舍棄,確保最終翻譯的文本內(nèi)容更加貼近實(shí)際情況,提升英語(yǔ)文學(xué)作品翻譯的精準(zhǔn)性和全面性。最后,如果在形式上無(wú)法對(duì)原著內(nèi)容進(jìn)行展現(xiàn),則是可以通過(guò)重新創(chuàng)作的方式來(lái)產(chǎn)展現(xiàn)文本內(nèi)容。比如在翻譯“The water that bears the boat is the same that swallow situp”的時(shí)候,選擇直接翻譯的方式會(huì)將這句話翻譯為承載著小船的水和將它吞沒(méi)的水是一樣的。這種直接翻譯的形式?jīng)]有充分把握文本背后所蘊(yùn)含的意義,且翻譯不具備文學(xué)性和藝術(shù)性的特點(diǎn),根據(jù)中國(guó)人的理解習(xí)慣可以將這句話翻譯為水能載舟亦能覆舟。

三、實(shí)現(xiàn)對(duì)異化和歸化翻譯理念的應(yīng)用

異化翻譯理念的核心是以源語(yǔ)文化作為最終歸宿來(lái)對(duì)英語(yǔ)文學(xué)作品進(jìn)行翻譯,比如在翻譯《紅樓夢(mèng)》的時(shí)候就可以應(yīng)用異化理論進(jìn)行翻譯,從而在最大限度上保留其中的文化因素。和異化翻譯理論完全相反的是歸化理論,這種理論主要是指在翻譯過(guò)程中要以最終的譯文為標(biāo)準(zhǔn),并在翻譯的時(shí)候充分考慮譯文的文化特點(diǎn)。基于這種理念的翻譯雖然會(huì)讓翻譯之后的內(nèi)容和文本內(nèi)容出現(xiàn)偏差,但是卻在一定程度上增強(qiáng)了疑問(wèn)的可讀性,能夠幫助讀者能夠更好的理解文學(xué)文本內(nèi)容。

四、在翻譯的過(guò)程中尊重和重視傳統(tǒng)文化內(nèi)涵和語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣

中西方文化差異、語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣等都會(huì)使得英語(yǔ)文學(xué)作品的翻譯出現(xiàn)偏差,比如大象在泰國(guó)象征吉祥,但是在應(yīng)用英語(yǔ)的歐美國(guó)家則是被看做是無(wú)用的東西。除了象征意象的差異,中西方的思維習(xí)慣和語(yǔ)言構(gòu)成知識(shí)等也會(huì)影響文本的翻譯。西方人的思維習(xí)慣注重從微觀到宏觀的表達(dá),文本翻譯更加強(qiáng)調(diào)邏輯思維。中國(guó)人的思維則是更加注重從宏觀到微觀的轉(zhuǎn)變。比如以接收禮物的表現(xiàn)進(jìn)行分析案例,具體如圖一所示,可以發(fā)現(xiàn),中國(guó)人在收到禮物之后會(huì)私下拆開(kāi),而西方人則是當(dāng)著送禮物人的面拆開(kāi)禮物,以表示自己對(duì)對(duì)方的尊重。

五、創(chuàng)造性的翻譯文本內(nèi)容,妥善處理中西方文化差異

在翻譯英文文學(xué)作品的時(shí)候,翻譯人員需要根據(jù)文本內(nèi)容選擇是否逐字逐句的進(jìn)行文本翻譯,同時(shí),在翻譯的時(shí)候還需在遵循原有內(nèi)容的基礎(chǔ)上結(jié)合自身的理解來(lái)進(jìn)行創(chuàng)造性的翻譯,通過(guò)創(chuàng)造性的翻譯來(lái)提升翻譯的精準(zhǔn)度。

一般情況下,應(yīng)用文英語(yǔ)翻譯并不需要通過(guò)再次創(chuàng)造來(lái)翻譯文本內(nèi)容,而是需要將原著內(nèi)的內(nèi)容直接翻譯過(guò)來(lái)即可,且在翻譯的過(guò)程中需要確保每一個(gè)詞句的翻譯準(zhǔn)確。但是如果是小說(shuō)、詩(shī)歌、散文等體裁的英語(yǔ)文章,則是需要在充分了解中西方文化差異的基礎(chǔ)上進(jìn)行文本翻譯,并渠道文本翻譯的內(nèi)容不僅僅停留在表面上,而是還需要進(jìn)一步彰顯文本翻譯的文化內(nèi)涵。

在英語(yǔ)翻譯的過(guò)程中創(chuàng)造性的翻譯是當(dāng)前英語(yǔ)翻譯的重要手段,通過(guò)這種創(chuàng)造性翻譯手段的應(yīng)用能夠確保英語(yǔ)翻譯最大限度上貼近原文內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)對(duì)中西方人們語(yǔ)言習(xí)慣和理解習(xí)慣的一種尊重。不僅如此,在翻譯的過(guò)程中還需要將漢語(yǔ)言文化精準(zhǔn)的表達(dá)出來(lái),結(jié)合文化背景和文章內(nèi)容對(duì)文本內(nèi)容二次加工后予以表達(dá),使得英語(yǔ)文學(xué)作品難度翻譯更加簡(jiǎn)潔、生動(dòng)。

綜上所述,受中西方文化差異、語(yǔ)言習(xí)慣等因素的影響,在翻譯英文作品的時(shí)候很容易出現(xiàn)文本內(nèi)容的理解偏差,不利于幫助人們更好的了解文學(xué)文本內(nèi)涵。針對(duì)這個(gè)問(wèn)題, 在進(jìn)行英文文學(xué)作品翻譯的過(guò)程中需要相關(guān)人員根據(jù)實(shí)際需要來(lái)選擇有效的翻譯方法,并通過(guò)學(xué)習(xí)強(qiáng)化自己對(duì)中英語(yǔ)言國(guó)家文化背景的了解,從而更加精準(zhǔn)無(wú)誤翻譯出英文作品。

猜你喜歡
內(nèi)涵文本理論
堅(jiān)持理論創(chuàng)新
神秘的混沌理論
理論創(chuàng)新 引領(lǐng)百年
活出精致內(nèi)涵
相關(guān)于撓理論的Baer模
理解本質(zhì),豐富內(nèi)涵
在808DA上文本顯示的改善
挖掘習(xí)題的內(nèi)涵
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識(shí)別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
要準(zhǔn)確理解“終身追責(zé)”的豐富內(nèi)涵
主站蜘蛛池模板: 欧美色伊人| 亚洲欧洲日韩综合| 国产日本欧美在线观看| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 三级国产在线观看| 97超级碰碰碰碰精品| 欧美日韩亚洲国产| 波多野结衣视频网站| 婷婷色丁香综合激情| 午夜啪啪网| 国内精品视频区在线2021| 亚洲三级电影在线播放| 亚洲精品色AV无码看| 青青草欧美| 亚洲天堂免费在线视频| 91无码视频在线观看| 白浆免费视频国产精品视频| 国产福利小视频在线播放观看| 国产h视频免费观看| 久久久久国产精品熟女影院| 免费国产在线精品一区| 在线免费观看a视频| 乱人伦视频中文字幕在线| 欧美国产菊爆免费观看 | 中文字幕欧美日韩| 超碰色了色| 直接黄91麻豆网站| 国产日韩欧美视频| 国产69精品久久| 在线精品亚洲一区二区古装| 99久久精品国产精品亚洲| 在线精品亚洲一区二区古装| 午夜电影在线观看国产1区| 好吊色妇女免费视频免费| 亚洲香蕉久久| 日韩欧美中文字幕在线精品| 青青草国产精品久久久久| 蜜桃视频一区二区三区| 亚洲成av人无码综合在线观看| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 亚洲国产综合精品中文第一| 免费三A级毛片视频| 精品福利视频网| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 1024你懂的国产精品| 天天综合网色中文字幕| 一本一本大道香蕉久在线播放| 国模视频一区二区| 亚洲av中文无码乱人伦在线r| 亚洲第一中文字幕| 亚洲欧美日韩高清综合678| 尤物特级无码毛片免费| 精品少妇人妻无码久久| 国产综合网站| 欧美a级完整在线观看| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 九九免费观看全部免费视频| 国产色伊人| 夜夜拍夜夜爽| 国产亚洲第一页| 成人福利在线免费观看| 国产女人18水真多毛片18精品| 67194亚洲无码| 色综合日本| 亚洲AV无码一区二区三区牲色| 久久免费看片| 欧洲欧美人成免费全部视频| 精品视频第一页| 中文字幕天无码久久精品视频免费 | 国产在线视频欧美亚综合| 色婷婷狠狠干| 秋霞午夜国产精品成人片| 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区| 日本一本在线视频| 91九色国产在线| 欧美成人午夜视频免看| 永久成人无码激情视频免费| 无码高潮喷水在线观看| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉| 青青国产成人免费精品视频| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 成人小视频网|