張堯堯
受傳統教學理念的影響,大部分英語教學課堂都以死記硬背教學方式為主,導致英語詞匯教學實效性比較低,學生容易對英語知識的學習失去興趣。將語境理論應用在詞匯教學中,能有效提升英語教學質量,培養學生的英語素養。
一、語境理論概述
英語是一門外來語,客觀角度來說,中文并不能闡述出英語原本所要闡述的意識,英語表達的語境和中文有著諸多差異。語境是指語言對事件、場景、事物的描述,將語境理論應用在中小學英語教學中,能讓學生在學習中感受到英語所表達的意識,體會詞匯蘊含的真正含義及應用方式。舉個例子,英語中的“How old are you?”如果將其進行直譯,就是“怎么老是你?”但這句話的實際含義卻是“你今年多少歲”,這就能明顯看出英語的表述方式和中文有著諸多差異。將語境理論應用在英語教學中就能讓學生理解這種差異,學生可以從不同的角度了解英語詞匯所表達的意思。通過調查分析,認為語境主要有兩個方面的意思:其一,語境能反映語言所表達的邏輯關系,這和筆者上述的例子有著共通之處;其二,語境能表達出不同的表達環境及使用背景,這一點就和語言中的主語、賓語相同,不同的情境要應用不同的詞匯才能表述出相應的意思。
二、語境理論和詞匯教學之間的聯系
英語學科和語文、數學等學科不同,語文、數學在生活中都可以對知識加以應用,但是英語對學生來說是外來語,在生活中能應用英語的地方少之又少,我國中小學生對英語詞匯的理解能力比較差。語境理論在詞匯教學中的應用方式就是幫助學生想象詞匯所表達的情境,進而加深學生對詞匯的理解。簡單來說就是對詞匯的理解及對詞語意思的掌握,而中外文化存在著諸多差異,在學習“Lucky dog”的時候,如果將其直譯過來就是幸運的狗,顯而易見不能表達出單詞原本的意思。我國傳統的英語詞匯教學模式,通常是讓學生以機械性的記憶為主要學習模式,這種教學方式不僅效率低下,學生還不能理解單詞本身所表達的含義,而將語境理論應用在英語詞匯教學中,就能改變傳統教學模式下的諸多弊端,學生在了解了語境之后就能明白“Lucky dog”其實表達的是幸運兒,而不是幸運狗。
三、語境理論在英語詞匯教學中的實際應用策略
(一)對話教學
能流暢地聽、說、讀、寫英語是英語的主要教學目標,而英語詞匯的學習就是為了給這些目標打下基礎,由此可見英語詞匯教學在英語知識學習中的重要作用。通過上述文章的描述,能了解到同樣的詞語,在不同的情境中表達的意思不同,這種現象對中小學生來說比較難以理解,但是其含義也能凸顯出國外的文化背景。英語的表達方式通常比較直接,跟中文不同的是,英語明顯不能進行復雜的表述,而中文就能詳細地對一個事物進行多方面的描述。比如英語單詞中的“honey”,如果從名詞的角度來看,該單詞是“蜂蜜”的意思,但是在實際應用的過程中“honey”又經常是“親愛的”的意思,如果在閱讀文章的過程中將其理解成了“蜂蜜”,那么整個句子,甚至整個文章的意思都會被曲解。“Whats for dinner tonight, honey”如果理解為“蜂蜜”,那整句話的意思就會編程,“今晚吃什么?蜂蜜?”由此可見,外國人的描述方式蘊含了較強的主觀情緒,教師就要加強學生對其的理解。情境對話是加強學生對語境理解的重要方式,在實際的教學過程中,教師要積極為學生創造對話機會,這樣才能讓學生在實際應用中理解這些單詞的真正含義。
(二)影視教學
常言道“學如逆水行舟,不進則退”,這句話同樣適用于英語知識的教學,英語知識需要在積累中不斷強化。在教學過程中,教師要讓語境理論滲透在英語教學中的方方面面,讓語境理論成為英語知識教學的一部分。學生在學習中才會有更多機會提升自己,加強自己對英語詞匯的理解能力。教師在課堂上,可以借助國外的諸多情景劇進行教學,通過觀看純英文字幕的情景劇,語境知識的學習也能更加直觀。比如《生活大爆炸》等情景劇,其對話比較簡單,且大多數都是日常對話。教師就可以結合實際教學內容,讓學生對英語詞匯進行針對性的學習。教師可將學生分為多個學習小組,然后讓學生圍繞情景劇內容進行討論,每個小組需要討論出影片中所表達的意思,然后再上臺對討論結果進行闡述。教師隨后再總結出學生的討論結果,公布出正確答案及詞匯所表達的內涵。教師在這個過程中要注意,將成績好的學生與成績差的學生分在同一個小組,讓學生與學生之間產生促進作用。