張毅琳
摘 要 閩南文化生態保護區是第一個由國家宣布成立和授牌的文化生態保護區。2015年12月1日,《廈門市閩南文化生態保護區建設辦法》開始施行,以閩南語為主要播音語言的廣播電臺正是這一《辦法》有力的執行載體。憑借自身優勢,閩南語廣播對閩南文化生態保護區的建設和發展能起到一系列實質作用。
關鍵詞 閩南語廣播;閩南文化;保護;傳承
中圖分類號 G2 文獻標識碼 A 文章編號 1674-6708(2019)237-0027-02
在中國的文化生態保護區建設中,閩南文化生態保護區是第一個由國家宣布成立和授牌的文化生態保護區。語言是文化的重要載體,閩南之聲廣播作為扎根廈門的以閩南語為主要播音語言的廣播電臺,無疑是《廈門市閩南文化生態保護區建設辦法》(以下簡稱《辦法》)有力的執行載體。閩南之聲廣播如何發揮自身優勢,為閩南文化生態保護區的建設和發展貢獻力量?下面我結合閩南之聲廣播的情況和自身的工作實踐。
1 利用節目陣地,宣傳閩南文化
宣傳工作是媒體的本職,對閩南之聲廣播來說,宣傳閩南文化就是平時工作的主要內容。在閩南之聲廣播每天18小時的節目中,閩南文化無處不在,從早間第一檔節目《閩南聽戲臺》開始,到早上9點的《練仙敲古》,中午12點的《方言說書》,再到晚上9點的《閩南鄉音》等,閩南文化以戲曲、講古等各種不同的形式貫穿在一整天的節目中,形成了無形的閩南文化鏈條,向聽眾展示了閩南文化的不同魅力。經過長期的積累,其中有些節目已成為記錄、匯總、展示閩南文化的“聲音博物館”。例如《閩南聽戲臺》,這是閩南之聲廣播2005年開播時就設立的一檔以閩南戲曲、曲藝等為主題的節目,戲??瓢喑錾淼墓澞恐鞒秩嗣刻焱ㄟ^廣播向聽眾做介紹,和戲迷們交流,在電波中建立了一個宣傳陣地。節目至今已累積播出至少2 000小時,歌仔戲、高甲戲、南音、答嘴鼓等都能在這里聽到,可以說是一個閩南戲曲、曲藝的“音頻數據庫”。
早在2005年,閩南之聲廣播開播之時,閩南話新聞、閩南話專題節目就一直在每天的節目單上。那個時候還沒有閩南文化生態保護區的概念,《辦法》更是還未出臺。因為種種原因,在廈門這樣一個外來人口眾多的城市中,能聽懂閩南話的人實際上并不占多數,但閩南之聲始終把閩南語節目放在最重要的位置上,堅持以閩南語作為主要播音語言。每個整點《海峽時時聽》用兩分鐘的時間,以閩南語向聽眾播報新聞資訊;《JUST閩南》每天用不同的主題,帶聽眾認識閩南人物、了解閩南故事,領略各種各樣的閩南文化。《嗆聲一路行》結合閩南答嘴鼓、講古等方式,講述當天的新聞事件。相對于電視等媒體來說,廣播節目制作簡便,成本低、傳播速度快,“伴隨性”的收聽方式便于大眾接受。“念念不忘,必有回響!”一路的堅持,讓閩南之聲從開播至今吸引了一大批熱愛閩南語的聽眾,他們當中有本地人,也有外地人,更有身在加拿大的閩南游子等??梢哉f,閩南之聲廣播先于《辦法》,已經成為一個傳播閩南語、傳播閩南文化的陣地。
2 發揮人才優勢,服務閩南文化
要做好這一工作,從編寫測試指導用書、成立測評隊伍、選拔測試員,到開展測評,都需要閩南語專家及專業人士來操刀。2015年,廈門市成立了以市教育局、市語委、市文廣新局和廈門廣電集團組成的《閩南話水平測試指導用書》編委會領導小組,邀請有關專家、部分教師和社會人士組成編寫工作小組,這當中就有4位人士來自閩南之聲廣播;同時,這本指導用書中的詞語表、對話句子和朗讀作品錄音以及大部分的監聽、校正工作都是由閩南之聲廣播的骨干播音員和領導完成的。閩南之聲廣播的絕大多數人員也以高分通過測評、考核,成為了首批閩南話水平測試員。在閩南話水平測試這項工作中,閩南之聲廣播憑借自身的專業優勢,發揮了實質作用。
公共汽車、輪渡船只、火車、飛機等公共交通工具,以及車站、碼頭、機場、商場等公共場所的閩南語廣播完全可以由電臺播音員來進行播報。閩南之聲廣播的播音員有多年的閩南語播音經驗,用普通話邏輯思維寫成的文字內容直接交給他們即可,不用再另外做翻譯工作,可以大大節約廣播錄音的制作時間。同時,這些專業人員還可以同時完成審聽工作,避免錄音中出現語音、語法等方面的錯誤。目前,在廈門的地鐵、機場、部分公交車和一些商場等都設置了閩南語廣播,其中絕大多數都是由閩南之聲廣播的播音員錄制的。另外,閩南之聲廣播在每個半點播出的《學講閩南話》節目更是許多想學、愛學閩南話聽眾的空中課堂。節目的兩位主持人中,一位是廈門人,一位是哈爾濱人,采用“教+學”的方式,讓你輕松學習閩南話。
3 集結平臺力量,傳承閩南文化
《辦法》第四章第二十七條規定“教育主管部門應當開展‘閩南方言與文化進校園活動,幼兒園、小學、初中應當將閩南文化列入教學課程;鼓勵高中、中等職業學校將閩南文化列入選修課程;鼓勵市屬高校在相關專業開設閩南文化和文化遺產保護課程”。
“閩南文化進校園”活動,特別是在學校環節需要一批專業人士來操作,這些人要對閩南文化有一定的了解、能聽說流利的閩南話、良好的語言組織表達能力等。以上幾點,對閩南語廣播工作者來說不成問題。閩南之聲廣播的骨干播音員參與過廈門多所小學或幼兒園的開展的閩南文化活動,如廈門華僑幼兒園、廈門市思明區第二實驗小學等。同時,配合廈門市中小學的上課時間,閩南之聲廣播在每個周一到周五的9:50-10:00,即學校的大課間時段,推出了《讀冊歌進課堂》節目。十分鐘的短節目,主持人結合閩南童謠等錄音素材,用輕松、活潑的語言向同學們介紹趣味閩南話、讀冊歌等與閩南文化相關的內容。通過電波,把閩南方言和閩南文化送入校園。
《辦法》第四章第三十二條規定“鼓勵開展以閩南文化為內容,建立二十一世紀海上絲綢之路沿線國家和地區的交流合作平臺?!?/p>
在這個方面,閩南之聲廣播打造的“讀冊歌”大賽就是一個很好的例子。閩南讀冊歌即閩南童謠,于2008年入選國家級非物質文化遺產。它是閩南歌謠的一個重要組成部分,是閩南方言的代表文化,也是閩南地區孩子們學說閩南話和做人做事的好教材。閩南之聲廣播自2005年2月1日開播以來,已經成功舉辦了12屆海峽兩岸少兒“讀冊歌”廣播電視大賽,整理演唱及傳承了數百首的閩南童謠,邀請了臺灣幾十個學校團隊前來大陸交流學習閩南童謠,為海峽兩岸的文化交流與合作搭建起新的平臺。2015年第九屆海峽兩岸少兒“讀冊歌”廣播電視大賽首次設立“閩南童謠日”(每年12月份的第一個星期六,2015年為12月5日),重點推廣一批在海峽兩岸已經有了一定傳播基礎的閩南童謠,讓閩南童謠溶進海峽兩岸的城市脈搏,打造新的城市記憶,形成一座連通臺灣地區和閩南地區的少年兒童的心靈橋梁。
“21世紀海上絲綢之路”的概念提出后,在此前的基礎上,2016年由廈門廣播電視集團組織的“閩南讀冊歌·唱響新絲路”展演交流團去到馬來西亞,開展了為期八天的交流展演。這是閩南讀冊歌展演交流團首次走進東南亞。展演交流團的26名團員主要由歷屆海峽兩岸“讀冊歌”廣播電視大賽的優秀選手組成,他們分別在廈門大學馬來西亞分校、馬六甲武吉波浪華文小學、檳城協和國民型小學,和馬來西亞學生一起舉辦了三場“讀冊歌”專場演出,并參加在馬六甲舉行的第五屆世界閩南文化節閉幕式演出。此次“讀冊歌”巡演交流活動是2016年廈門市和東南亞“一帶一路”沿線重點地區重要的文化交流活動,也是閩南童謠首次在海外閩南人聚居區進行全方位的展示。展演交流團所到之處都收到了當地華人,特別是閩南鄉親的熱烈歡迎,更與當地的閩南文化社團、華文學校師生有了深入的交流,展演活動取得了很好的反響。
閩南文化生態保護區的建設和發展需要政府、專業部門、單位及民眾等多方力量的參與、協作。對照《辦法》,閩南語廣播能在多方面都發揮實質作用。為閩南文化的保護、傳承和發展多做工作,這些是閩南之聲廣播過去、現在以及未來都一直在做和要做的主要工作。期盼閩南文化生態保護區能成為傳承和弘揚中華優秀傳統文化的示范區,閩南文化能不斷發揚光大。
參考文獻
[1]劉登翰,陳耕.文化生態保護的概念、重點、目標和方法的思考[C]//廈門:共同推進文化生態保護區建設研討會論文集,2016.
[2]周秀玉.論文化生態保護區的母語方言保護——以閩南文化生態保護區廈門的閩南話保護為例[C].廈門:共同推進文化生態保護區建設研討會論文集,2016.