萬佳樂
(西南民族大學,四川成都 610041)
象征符號是人們用來逐步積累的、 具備典型特點并代表某種事物相應內容和特點的標志性記號。象征符號與所象征的對象之間無必然聯系,只是一定社會團體約定俗成的結果,不同民族有各自不同的約定,形成的象征符號也不相同。
筆者在這里分析的主要為圖形類及事物類象征符號。這兩類象征符號較為具體直觀,常用來暗示或代表某種事物,例如:鐮刀錘子象征著工農階級,自由女神像象征著美國,奧運會五福娃貝貝、晶晶、歡歡、迎迎、妮妮象征著北京2008年奧運會和中國文化等。
在經濟全球化趨勢的影響下,各民族之間的政治、經濟和文化交流日益密切。在當今世界的跨文化交際中,象征符號十分常見,例如不同國家的國旗、貨幣,或是企業logo,以及世界重大體育賽事的標志等,它們在世界各民族間的政治、經濟、文化交流舞臺中發揮著重要的作用。正確理解象征符號的民族差異,可以加深對文化的深入理解,從而促進不同民族間的跨文化交際。
在跨文化交際場合中,如國際會議、洽談、領導人會面等情景中,各個國家的國旗是常見的象征符號之一。中國國旗為五星紅旗,四個小星圍繞大星的圖形象征著中國共產黨領導下的革命人民大團結和人民對黨的擁護。
加拿大國旗是以紅色楓葉為主體的楓葉旗,旗幟以紅白兩色為主色,白色底案上的紅色楓葉象征著勤勞努力的加拿大人民。楓葉旗表現出加拿大人民對楓樹的喜愛之情。
由此可見,象征符號有時表達了各民族特殊的情感,如對執政黨的熱愛、對某種植物或動物的喜愛、對民族歷史的紀念等。
不同民族文化中,圓形、三角形等幾何圖形也有不同的象征意義。
西方文化中,圓形有時象征著上帝。而在中國文化中,圓形象征著團圓、美滿、幸福等美好寓意,被中國人所喜愛。所以中秋節時人們與家人團聚,和家人一起觀賞滿月、吃圓形的月餅,象征著一家人團團圓圓,幸福美滿。外國人來中國后,可能會因對中國文化中圓形的象征含義不理解,而不明白中秋節一些習俗的內涵。這就要求跨文化交際者要注意了解其他民族文化中一些具有代表意義的特殊象征符號,同時在交際過程中注意溝通交流技巧,這樣才能更好地融入另一種文化中去。
4.1.1 可口可樂(Coca-Cola) 的紅色標識
Coca-Cola 飲料的logo 由弗蘭克·M.羅賓遜提出,該符號的字體連貫流暢,且具有跳動的動態美,“coca”一詞意為從可可樹葉子中提煉出來的香料,“cola”一詞意為來自可可果中的成分,“Coca”“Cola” 兩詞象征著該飲料的制作原料。
4.1.2 星巴克(Starbucks) 的綠色美人魚標識
星巴克(Starbucks)咖啡連鎖店的綠色美人魚標識流傳很廣。該象征符號中間的美人魚是古希臘神話的象征。在傳說中,奧德修斯需要用蠟堵住耳朵來抵御塞壬的歌聲誘惑,這象征著如果想抵擋咖啡的香味,就只能用蠟堵住鼻孔了。通過美人魚的圖案,形象傳神地表現出星巴克咖啡的醇香與誘人,該標識辨識度高、容易吸引人注意力,而且內涵極為豐富,充滿了誘惑力。
中國舉辦的2008年北京奧運會中,奧運會吉祥物五福娃、會徽“中國印·跳動的北京”等一系列象征符號都是奧運會人文景觀中的重要元素,出現在奧運會比賽場館、奧運會宣傳手冊、奧運會門票、奧運會賽事報道上,面向歐洲、非洲、美洲等來自不同民族文化背景的國際受眾廣泛傳播奧運精神和中國文化。2022年北京冬奧會的一系列符號也將成為傳播奧運精神和中國文化的重要載體,筆者選取奧運會中的會徽及福娃來進行簡單的解讀。
4.2.1 北京2022年冬季奧運會會徽“冬夢”
該符號的創作主體為中國書法“冬”字,筆畫流暢自然,展現出滑冰運動員的颯爽英姿,易識別、易記憶,并且巧妙地展示了中國流傳千年的傳統書法藝術,象征著中國自古以來注重“天人合一”的和諧思想。
有些象征符號具有多面性,是靈活多變的,從不同民族文化的角度進行解讀,均能解釋得通,可以達到“橫看成嶺側成峰”的效果。北京冬奧會會徽“冬夢”,從中國文化角度看,中國人非常熟悉和了解漢字及書法,能明白這是漢字中的“飛”字;從來自其他民族背景的國際受眾角度看,外國人不太熟悉漢字,就可能將圖形理解為是一個向前滑行的冰雪賽事運動員。
4.2.2 北京2008年奧運會會徽“中國印·舞動的北京”
北京2008年奧運會會徽“中國印·舞動的北京”(見圖1),主體是一個生動顯眼的紅色印章,印章上篆刻出一個類似于書法形式的“京”字。從中國文化的角度來看,中國人對漢字很熟悉,可以很容易理解它是“京”字;從國際觀眾的角度來看,外國人對漢字不太熟悉,認為圖形是一個正在歡快地奔走著的運動員。這個象征符號體現了豐富的中國文化內涵,有著鮮明的體育特色和優雅的運動美。象征著中國人民對承辦北京奧運會的喜悅與激動,以及對各國參賽運動員的美好祝愿。

圖1 北京奧運會會徽“中國印·舞動的北京”
4.2.3 北京奧運會福娃“貝貝”“晶晶”“歡歡”“迎迎”“妮妮”
象征符號往往通過特定圖像的表面意義來傳達某種感情。例如,北京奧運會吉祥物五福娃“貝貝”“晶晶”“歡歡”“迎迎”“妮妮”,五個福娃合并起來的諧音為“北京歡迎你”,象征著北京對世界各地的運動員及觀眾的熱情歡迎,彰顯了禮儀之邦的風范。
設計師們在設計風格上增加了象征性的元素,使福娃更直觀、更形象、更容易理解。在福娃造型中,設計師們添加了魚、熊貓、藏羚羊、燕子和奧運火等元素。
4.3.1 《哈利·波特》系列小說中的象征符號運用與跨文化解讀
作者通過描述一個特定的象征符號來表達一種深刻的意義,以強調主題。在《哈利·波特》系列小說中,J.K 羅琳女士采用將傳統的宗教知識與虛構的人物情節結合起來的方法,使用較多的象征符號,增強文章的真實性,提高故事的可信度,并激發讀者的閱讀興趣。她在哈利·波特系列小說中使用的各種符號都是基于西方文化的基礎,結合了希臘神話、 宗教故事等相關內容,并發揮了豐富的想象力。筆者在這里選取其中哈利所在的學院“格蘭芬多學院”進行解讀。
哈利所在的學院名為格蘭芬多,這個名稱來源于法語詞匯Gryffin'dor,意為金色的格蘭芬,指的是希臘神話中的怪物鷹頭獅。在古希臘神話傳說中,格蘭芬非常好斗,攻擊力強,并且極度地憎恨邪惡。格蘭芬這一符號象征著勇氣和美德,也暗示著書中的主人公哈利·波特這個人物本身就是一個非常矛盾的形象。
4.3.2 莫言小說《透明的紅蘿卜》中的象征符號運用與跨文化解讀
在中國的歷代文學創作中,象征符號的出現頻率也比較高。小說家們利用象征符號來強調主題,表達深遠意義。比如,2012年諾貝爾文學獎得主、中國作家莫言就常在作品中賦予象征符號形象,用以揭露人類最陰暗的一面。筆者在這里選取莫言先生的成名作《透明的紅蘿卜》來淺析其中“透明的紅蘿卜”這一象征符號。《透明的紅蘿卜》 一書中的孤兒小黑孩自幼缺乏關愛,常受到打罵,無依無靠,黑暗的童年不僅使他的感情世界空虛,也使他形成了沉默倔強的性格。在工地上干活時,因為幻覺,小黑孩把地里的紅蘿卜看成了“有著金色外殼包著銀色液體的透明的紅蘿卜”。
晶瑩透明的紅蘿卜在書中是一個有著特殊意義、意蘊豐富的象征符號,它象征著孤苦無依的小黑孩在滿是瘡痍的痛苦生活中萌生的對光明、 純潔和幸福的憧憬與追尋。既體現了小黑孩的靈性,也象征著小黑孩對美好生活、金色童年的渴望,同時又表達了作者莫言對那個陰暗的社會充滿失望。
經過以上對旗幟類、 幾何類象征符號的民族差異分析,以及對Coca-Cola 的logo、 北京冬奧會會徽、哈利·波特系列小說中的“格蘭芬多學院”、 莫言作品中“透明的紅蘿卜”等象征符號的解讀,發現不同民族的象征符號,其形成條件往往存在差異,這與其特定的民族歷史背景、文化特征有著千絲萬縷的聯系。
除此之外,某些象征符號也包含著民族特殊的信仰和情感。例如,中國國旗象征著中國人民對共產黨的熱愛,中國北京2008年奧運會的福娃象征著禮儀之邦對海內外賓客的熱烈歡迎,中國藏族的南木特藏戲中的面具,往往象征著藏民族對佛的尊重和藏族人民的虔誠信仰,以及善惡有果,因果循環,一心修佛、必得好報的佛教思想。而美國的自由女神像則象征著美利堅民族追求獨立自由的思想。
筆者認為,象征符號在國際政治、經濟、文化交流中的運用越來越廣泛,使用者應結合民族歷史文化、經濟生活狀況及其心理特征等背景因素,正確地理解一個象征符號的內涵。同時,有些象征符號具有多面性,是靈活多變的,因此在跨文化交際過程中要對象征符號多加觀察和思考,這樣才能正確理解和運用象征符號,促進各民族文化交流。