胡波
[摘 ?要:寫作是英語教學中的重要組成部分。讀后續寫結合閱讀和寫作,實現了語言輸入和產出的有機統一,為大學英語寫作教學提供了新的視角和方法。文章重點探討了讀后續寫的理論基礎和促學優勢,以期能夠更好地完善寫作教學。
關鍵詞:讀后續寫;理論基礎;促學優勢]
1 引言
作為語言學習的四項基本技能之一,英語寫作貫穿于英語教學的全過程。然而由于大學英語課程的教學對象為非英語專業的學生,大部分學校并未開設專門、系統的大學英語寫作課程。且由于課時的關系,重閱讀輕寫作的問題普遍存在,學生大多缺乏寫作熱情,寫作能力滯后。針對當前存在的問題,有針對性的采取有效措施,及時有效地解決已存在的問題是推動大學英語教學改革和發展的重要保障。
“讀后續寫”教學法是由國內廣東外語外貿大學王初明教授提出的,即將閱讀和寫作有效整合,在閱讀并理解文章之后對未完成的文章進行續寫。其目的在于以讀促寫,通過示范、引導、啟發學習者進行寫作訓練。讀的部分為學習者提供了語境、思路、語言素材,而續寫部分則在于鍛煉學習者的寫作技能,激發其寫作興趣,培養其學習興趣和成就感。
2 理論基礎
2.1 Krashen的語言輸入假設理論
美國著名語言學家Krashen(1985)提出的語言輸入假設理論認為語言是通過理解信息,即通過接受可理解輸入而產生的。其中,可理解性輸入是二語習得的必要條件,是獲得語言知識的有效保證。而輸出只是輸入的自然結果,離開了“讀”和“聽”的輸入途徑,學生的“說”和“寫”就會成為無源之水,難以延續。讀后續寫將閱讀材料作為語言輸入的重要途徑,能夠為學習者提供充足、正確、恰當的語言知識。而輸入的語言知識越豐富,學習者輸出的語言也就越準確、多樣,流利度越高
2.2 Swain的語言輸出假設理論
針對Krashen語言輸入假設理論的不足,Swain(1995)提出了“語言輸出假設理論”,指出在語言學習中,僅僅依靠可理解輸入還不能使二語學習者準確而又流利地使用語言。成功的二語學習者既需要接觸大量的可理解輸入,又需要產出可理解輸出。學習者通過說和寫的語言輸出練習可以檢驗語言的學習和使用是否準確、得體,這樣才能內化所學語言知識,最終習得語言。“讀后續寫”中學習者續寫屬于語言輸出,在續寫的過程中,學習者會有意識地對照所給文本,對自己的語言體系進行檢測,然后通過分析,有意識地進行調整,最后更加準確地輸出語言,有效地促進二語學習。
2.3 圖式理論
圖式理論最早由康德提出。所謂“圖式”(Nuttall,2002)指的是大腦為了便于信息儲存和處理,將新事物和已有知識與經歷有機地組織起來的一種知識表征形式。在閱讀過程中大腦會關聯相關圖式解釋當前文本。如果相關圖式被激活,閱讀就會變得簡單而高效。另一方面,我們所學的知識和經驗有助于建立新的圖式。在語言學習過程中,通過閱讀所獲取的知識會不斷改變、補充現有的圖式。因此學習者不僅要不斷接觸新知識,更重要的是要“激活”(activating)頭腦中已有的知識結構,使新信息更容易被理解和吸收并融合到已有的圖式中,產生新圖式,豐富頭腦中圖式的內容,從而能正確理解和記憶所學內容。而閱讀和寫作就是一個雙向互動的過程,其中閱讀可以豐富學生的圖式,而寫作可以強化圖式中的知識,使產出自動化。
3 讀后續寫的促學優勢
讀后續寫將文本閱讀理解和寫作相結合,實現了語言輸入和語言輸出的有機統一,能最大限度地激活其頭腦中已有的圖式,從而產生新的圖式,進而引導學生利用所獲得的語言知識及寫作技巧,進行有目的、有針對性的寫作輸出,形成閱讀—分析—寫作的良性循環。讀后續寫具有以下優勢。
第一,激發學生學習興趣,增強其寫作自信。由于寫作前教師會對材料中的重要詞匯和語法進行講解,幫助其了解文章的主題和相關的寫作的思路,同學間也會進行討論以激發學生的寫作興趣和自信。
第二,培養學生的發散思維和創新思維能力。在閱讀并理解材料的基礎上,學生需要對原有文本進行思考和分析,然后根據自身經驗或想象力創造性地對原材料進行加工和補充,能很好地鍛煉并培養學生的創新思維能力。
第三,幫助學生進行自我糾錯。閱讀材料為學生提供了充足、恰當、地道的語言輸入,為學生提供了正確使用語言的樣板,在寫作過程中學生可以參考并借鑒材料中的相關語言點,可以幫助學生及時意識到自身的誤區,減少語言使用錯誤。
第四,以讀促寫,以寫促學,鞏固學習效果。閱讀是語言輸入的核心方面,而寫作是輸出的重要環節。讀后續寫要求學習者在充分理解原材料的基礎上,參考原材料的詞匯和語法進行創造性的加工,既能加強學習者的閱讀能力,使其更好理解、記憶材料中的相關語言知識點,同時也能促進其書面表達能力,真正做到學以致用,學用結合。
4 結語
英語寫作一直是大學英語教學的薄弱環節,而讀后續寫遵循英語寫作教學規律,采用讀寫結合的方式,將語言的模仿與內容的創新有機結合,在充分發揮學生想象力的同時還能提高其語言的實際運用能力,是一種提高英語寫作的有效方法。在今后的教學中可以加以運用,不斷探索和完善讀后續寫的方法和策略,以期更好地推動大學英語寫作教學。
參考文獻
[1]Krashen,S.The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].New York:Lonman,1985.
[2]Nuttall,C.Teaching Reading Skills in a Foreign Language[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.
[3]Swain,M.Three functions of output in second language learning[A].In:Principles and Practice in Applied Linguistics:studies in honor of H.G.Widdowson[C].Oxford:Oxford University Press,1995:125-144.
[4]王初明.讀后續寫——提高外語學習效率的一種有效方法[J].外語界,2012(05):2-7.