孫培培
摘要:本文基于美國高中的對外漢語教學和課堂管理實踐,結合國內英語課堂的教學和思考,提出了如何借鑒對外漢語教學策略以及落實到高中英語課堂實踐中的建議。
關鍵詞:對外漢語教學 ?課堂管理 ?高中英語課堂 ?啟示
一、引言
隨著教育的國際化趨勢越來越強,語言教學的前沿經驗和成果越來越多地被運用于本土以外的語言課堂。那么,美國高中對外漢語教學和課堂管理的方法如何?對我國高中英語課堂教學又有何啟示呢?
二、美國對外漢語教學的基本策略和方法
(一)語言教學
1.逆向教學設計法
此方法注重設計、執行和評量相結合。設計者初始就要思考終點,即教學目標。先設計教學評價,再考慮教學設計,明確方向,教學過程中要不斷完善教學評價,促成教學目標的達成。教師在課程設計之初便可思考如何培養學生的批判性思維和解決問題的能力,并結合目標設計評量方式。
基本步驟包括:
(1)制定學習目標;
(2)決定可接受的學習證據;
(3)開始進行教學設計及準備。
2.常用交流模式
常用交流模式即理解詮釋交際模式(Interpretive Mode)、語言溝通交際模式(Interpersonal Mode)、表達演示交際模式(Presentational Mode)。這三種模式強調了該用什么語言,如何在恰當的時間和地點,用恰當的方式,說恰當的話,從三個不同層面對學生的交流做出了規定。
3.可理解性輸入
此策略要求學生接觸到有助于學習語言的材料,難度要略高于其目前語言水平。
基本策略和方法:
(1)使用實物、圖解、肢體語言等。
(2)和學生熟悉的知識、經驗聯結,建立共同認知、背景經驗、利用情景教學。
(3)使用同義字、相反詞,重復關鍵詞,建立語言常規,用較簡易的語言進行說明和舉例。
(4)搭好“支架”,語言內容由淺入深,層次遞進。
4.通過閱讀和講故事來提高語言水平(TPRS)。
它包括語言輸入、提問式故事敘述和閱讀和討論三個基本環節。
語言輸入階段,要求教師為學生的語言學習“建立意義連接”,即運用圖片、視頻等為學生提供大量的、情景化的、不斷重復的可理解性輸入。在“提問式故事敘述”環節,教師要通過提問引導學生講故事, 進行語言輸出。故事情節應盡可能與學生個人情況相關。最后一個環節是為了促進語言內化,雖名為“閱讀和討論”,但實現方式可以靈活多樣。可以復述、續寫故事,配樂吟誦哼唱,角色扮演或小組辯論等。
(二)5C標準指導,注重培養跨文化交際能力
5C標準是美國國家外語改革課程標準,目的是提高本國學生的外語能力。5C 標準為:Communication(溝通),用目標語進行溝通交流; Cultures(文化),獲取并理解其他文化的知識; Connections(貫連),貫連其他學科以獲取信息,即通過學習外語,學會從不同的視角來看待同一個問題; Comparisons(比較),包括語言比較和文化比較,是洞察語言和文化的能力; Communities(社區),指參與多語言社區活動,從而促進外語在社區交流中的運用。
(三)課堂管理
1.固定的課堂流程
從開學第一天起,就要訓練學生遵守課堂規則、熟悉課堂流程。鈴聲響起,學生進入教室,將手機放入收納柜;在作業籃中找到鐘點作業(Bell work),返回座位,安靜完成作業,交回作業籃;舉手做好事分享;上課期間回答問題、離開座位等要征得教師同意;一堂課結束前,用手勢表示掌握程度、教師抽檢或每人用當天學習的句型說一句話以檢驗教學目標的達成情況。
2.靈活的分組和提問機制
小組活動前,采用出生年份前后、月份大小、服裝顏色、生肖等多種方式靈活分組。學生有機會和不同的伙伴合作,既可避免太熟悉的學生在一起聊天,也可促進學生間的交流。
按組提問和隨機提問結合。可以在小組討論后,派一人回答,或給組員編號。小組討論后,老師隨機抽號。
3.課堂活動動靜結合
有效的課堂活動可以吸引學生,降低課堂管理的難度。課堂活動宜動靜結合:3~5分鐘的導入(吸引注意、激活背景知識),5~10分鐘的輸入(語言、文化層面),15~20分鐘的輸出和評估(需要站立、走動或交換伙伴的小組活動)。
三、對國內高中英語課堂教學的啟示
(一)逆向教學設計法和三種交流模式
逆向教學設計要求教師首先思考學習需達到的預期目標。這個預期目標需和日常生活相關,即學完某一單元后,學生能在日常生活中解決相關問題。
三種交流模式能很好地檢測學習效果,同時也確保了學生語言輸入和輸出的平衡。
(二)可理解性輸入
高中英語課堂教學的一個難點是:當教師用全英文或大量英文授課時,部分學生不能理解教學內容,課堂活動難以順利開展,教學效果不理想。
要想使學習者理解超過他們現有水平的知識,就需要使語言輸入的可理解性強、輸入量足。
英文課堂教學,教師需要了解學情,吃透教材。在此基礎上結合學生語言程度和學習能力,增、減、調整教學內容,確保學生可以理解并且在一定時間內反復接觸與單元話題、關鍵詞句相關的內容。
(三)通過閱讀和講故事來提高語言水平(TPRS)
TPRS既可以用于教材中記敘文的學習,也可用于重點詞匯和句型的學習和鞏固。TPRS強調特殊場景、故事、手勢、個性化的問答等語用環境。這能顯著提升學生學習英語的興趣,提高參與度,幫助學生更好地學習語言。
如:北師大第五模塊Unit 13 First Impressions教學時,教師可以將讀前活動設置成師生共同編故事,再與原文的內容、用詞進行比較;也可以在讀后用關鍵詞提問,通過either...or...問題的設置,幫助學生復述、改編故事。
(四)5C標準指導,注重培養跨文化交際能力
5C中的交流(Communication)從語言溝通、理解詮釋和表達演示三個不同層面有機地結合了交際策略和外語教學。在使用原汁原味的英語材料時,要引導學生關注語言的文化內涵,了解詞源、詞匯的歷史文化背景和文化差異。如:中國文化中,蝙蝠(bat)音同“福”,代表著吉祥和幸福。而西方文化多把蝙蝠描繪成丑陋、兇殘的動物,它通常代表著陰險邪惡,例如as blind as a bat (字面意思:像蝙蝠一樣瞎眼,比喻有眼無珠)。
在學科貫連和社區方面,教師可以和多學科教師合作,開發融合中、西文化的校本教材,做中西文化的比對、介紹。也可以鼓勵學生用英語寫中國故事、表演英文戲劇等。還可以邀請外籍教師做主題演講和課外交流。
(五)課堂管理
國內學校多為大班制,學生雖課堂紀律問題不大,但開口機會有限,部分學生思想不夠集中,課堂參與度不高。
讓學生熟悉課堂常規,可以幫助學生保持“思想在線”(minds on)。學生在學習前知道每堂課的學習目標(cando statement),清楚每個環節的設計目的和教師期待,以及達成目標程度的檢測。
靈活分組可以在一定程度上解決大班教學開口率低的問題。學生展示成果前有更多的機會和不同的伙伴討論、交流,這也有助于增加自信。靈活分組讓學生有機會站起來“動一動”,減少了長時間靜坐導致的倦怠感,還可以使學生保持對活動的新鮮感。
四、結語
中美學生在課堂表現上差異較大。美國高中課堂上,學生間交流機會很多。國內高中英語課堂上,通過靈活分組,先交流后展示,可在一定程度上解決大班語言教學中的困難,提升學生綜合語言運用能力,促進學生批判性思維的形成和解決問題能力的提高,并能思考事物間的關聯、提高學生的跨文化交際能力,為學生的終身學習和發展打下良好基礎。
參考文獻:
[1]Krashen S. D. Principles and Practice in Second Language Acquisition [J]. The Modern Language Journal,1982,67(2):78-83.
[2]杜成龍,黃美蕓,孔晴,王林霄.基于可理解性輸入理論的英語閱讀理解能力研究——以閱讀《經濟學人》為例[J]. 海外英語,2018,(16):89-90.
[3]張龑真. 從“言傳”到“身教”——TPRS教學法在二語教學中的運用 [J]. 教育現代化,2018,(23)281-283.
[4]閆鑫.文化走出去背景下英語教學中跨文化交際能力的培養 [J]. 英語廣場,2019(5):48-49.
[5]馮幫,吳靜. 美國外語學習“5C”標準及其啟示[J]. 外國中小學教育,2017(4):56-62.
[6]教育部.普通高中英語課程標準(2017年版)[M].北京:北京師范大學出版社,2018.