謝倩倩
摘 要:在涉外民商事案件審判中,能否正確的查明和適用外國法,是法院公正審理涉外案件的關(guān)鍵,也是實(shí)現(xiàn)國際民商事交往合作目的的前提。縱觀國內(nèi)外外國法查明途徑,專家查明的方式是各國查明外國法的主要方式。然而,在我國,關(guān)于外國法查明中的專家查明問題,比如外國法專家的法律地位、專家意見的法律性質(zhì)等等,在法律法規(guī)中均無明確規(guī)定。實(shí)踐中,我國主要有法院委托專家和當(dāng)事人聘請專家查明兩種類型,外國法專家法律地位因不同主體聘請而不同,提交的外國法專家意見的性質(zhì)也因不同的聘請方式而存在不同。對此,我國可借鑒國外的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),結(jié)合本國實(shí)際情況,從立法層面解決專家查明問題。
關(guān)鍵詞:外國法查明;專家意見;法律性質(zhì);法律地位
1 問題的提出
外國法的查明( ascertainment of foreign law),又稱為外國法的確定或外國法內(nèi)容的確定或稱為外國法的證明( proof of foreign law,proving foreign law),是指一國法院審理涉外民商事案件時,根據(jù)本國的沖突規(guī)范指引應(yīng)適用外國法某一實(shí)體法時,如何查明該外國法關(guān)于這一涉外案件特定問題的規(guī)定。任何法官都不可能通曉各國的法律規(guī)定,因此,法官在審理涉外民商事案件過程中,若需要適用某一外國法時,其首要任務(wù)就是通過一定的方式和途徑來查明該涉外案件某一問題的具體規(guī)定。在各國國際私法的實(shí)踐中,由于外國法專家對于某一外國法通常有比其他人具有更深入的研究,并且能夠更準(zhǔn)確地解釋外國法和把握外國法的內(nèi)容,所以聘請外國法專家查明外國法成為法官當(dāng)事人查明外國法的重要選擇。
我國立法上已經(jīng)確立了“中外法律專家提供”的一種查明途徑。在國涉外審判實(shí)踐中,外國法專家通常由法院委托外國律師,或當(dāng)事人自己委托外國律師就某一爭議問題出具法律意見書,法院經(jīng)審查認(rèn)為法律意見書的形式不無不當(dāng),內(nèi)容上沒有損害我國公共利益或存在規(guī)避法律情形的,一般會采納該法律意見并作出判決。然而,該條法律規(guī)定對于外國法專家意見的規(guī)定過于籠統(tǒng),缺乏可操作性,在實(shí)踐中會出現(xiàn)多方面的問題。例如,有關(guān)外國法專家及其出具的法律意見規(guī)定不足,這直接影響到外國法專家訴訟中的法律地位。主要體現(xiàn)在外國法專家的法律地位不確定、專家意見的法律性質(zhì)和法律地位不確定、外國法專家的資質(zhì)等,這些不足之處在實(shí)踐當(dāng)中都會引發(fā)爭議。
2 外國法專家的法律地位
關(guān)于外國法的性質(zhì),主要存在“事實(shí)說”和“法律說”兩種理論。不同的外國法性質(zhì),外國法查明中扮演重要角色的法律專家顯然也會有不同的定位。外國法專家的分類也會依照外國法查明責(zé)任的不同而相異,我國的國際私法不主張區(qū)分“事實(shí)說”和“法律說”,但是在外國法查明責(zé)任分配上,主要由法官依職權(quán)查明為主,當(dāng)事人自主選擇適用外國法的,由當(dāng)事人提供,因此,外國法專家的聘請主要分為法官聘請和當(dāng)事人聘請。
2.1 專家資質(zhì)問題
我國國際私法領(lǐng)域的相關(guān)規(guī)定,僅在司法解釋中提到中外法律專家可以查明外國法,但是究竟誰可以成為外國法查明中的法律專家,至今司法解釋中仍沒有具體的規(guī)定。
我國最高院《關(guān)于民事訴訟證據(jù)的若干規(guī)定》第61條第1款規(guī)定,專家應(yīng)當(dāng)是具備專門知識的人。學(xué)界對“專家”界定也存在不同看法,有的學(xué)者認(rèn)為專家應(yīng)當(dāng)是具有專業(yè)知識或?qū)I(yè)技能,向公眾提供專業(yè)服務(wù)的人并依法取得國家認(rèn)可的職業(yè)資格,向公眾提供服務(wù)的人員。由此可見,目前,我們對于專家的界定并沒有統(tǒng)一的意見,因此,“專家”應(yīng)具備什么資質(zhì),仍需根據(jù)其行業(yè)實(shí)際情況來定。筆者認(rèn)為,外國法專家途徑查明是為能夠正確查明外國法,不應(yīng)該在專家資格上設(shè)置過髙的門檻,否則會影響外國法的查明的效率,但這專家資格問題進(jìn)行規(guī)范仍有必要。如果在外國法專家資質(zhì)問題上不進(jìn)行法律規(guī)制,勢必會導(dǎo)致“專家”泛濫,影響外國法查明的成功率。所以,筆者認(rèn)為,我們應(yīng)該借鑒國外的一些標(biāo)準(zhǔn),同時結(jié)合我國國情和司法現(xiàn)狀,設(shè)置合理性標(biāo)準(zhǔn),以確保外國法專家查明外國法內(nèi)容的權(quán)威性和中立性。首先外國法專家必須對外國法知識有深入地研究,能正確對外國法內(nèi)容的進(jìn)行解釋。其次,該外國法專家需要有相應(yīng)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),例如跨國律師或者法律顧問。同時較為熟悉外國語言。
2.2 專家的法律地位問題
法官聘請的外國法專家和當(dāng)事人聘請的外國法專家法律地位是否一樣、其出具相互矛盾的法律意見效力位階如何,目前沒有法律、司法解釋的規(guī)定。根據(jù)不同國家主張的“事實(shí)說”和“法律說”導(dǎo)致了外國法專家不同的定位。以英國為代表的英美法系主張外國法是事實(shí),那么根據(jù)一般證據(jù)規(guī)則,外國法就應(yīng)當(dāng)由當(dāng)事人去證明。當(dāng)事人通過聘請外國法專家出具法律意見,外國法專家提供的法律意見作為證明外國法存在的證據(jù)一旦被提交,就有可能在審判中作為專家意見證據(jù)被法官采納,由此,外國法專家可視為證人。可見在外國法查明中,英國將外國法專家“視為”證人身份,賦予了外國法專家及其證言在外國法查明中舉足輕重的地位。
大陸法系國家通常將外國法定性為法律。根據(jù)法官的司法認(rèn)知,外國法內(nèi)容的查明由法官承擔(dān),必要時,可以請求當(dāng)事人予以協(xié)助,當(dāng)法官依職權(quán)查明外國法時,其指定的外國法專家類似于鑒定人或者專家輔助人,如奧地利就認(rèn)為專家意見書是外國法查明的輔助方法,將專家歸為輔助人。此外,大陸法系的法律通常有鑒定人和證人之分,所以也有國家將外國法專家視為鑒定人,要求其出庭作證、接受法庭詢問。
根據(jù)我國相關(guān)法律規(guī)定可知,我國存在法官委托的專家和當(dāng)事人聘請的專家兩種情形,而不同情形下的專家在訴訟中的身份地位也有著本質(zhì)的不同。同時外國法專家地位的認(rèn)定與我國民訴中專家的認(rèn)定也存在本質(zhì)的區(qū)別。在借鑒其他國家的做法時,我們不能籠統(tǒng)的將外國法查明中的法律專家視為證人或鑒定人身份對待,還需根據(jù)我國國情和具體實(shí)踐狀況,具體分析兩種情形下的外國法查明中的專家與我國的司法鑒定人、專家證人的聯(lián)系與區(qū)別。筆者認(rèn)為,法院指定的外國法專家可適用司法鑒定人身份,理由如下:當(dāng)法院負(fù)查明外國法義務(wù)時,法院委托的專家在訴訟中的地位與司法鑒定人相似。因?yàn)椋?)外國法專家和鑒定人都是由法院指定,其都要向法院負(fù)責(zé),保證中立性出具鑒定結(jié)論。(2)二者均是由專家依據(jù)自己所掌握的專業(yè)知識,針對案件做出具體的意見。(3)二者均只能作為法院的輔助手段。因此,對于法院委托的專家,我們可以將其視為鑒定人身份,但在具體問題的處理上我們還需具體分析。
但是由當(dāng)事人負(fù)查明外國法義務(wù)時,當(dāng)事人委托的專家在訴訟中的地位與我國專家證人相似。因?yàn)椋?)從專業(yè)意見的出具形式上看,二者都通常通過書面和口頭并存的方式提出。(2)二者都需要具備一定的資格條件。(3)兩者都是由當(dāng)事人聘請,代表當(dāng)事人的利益,其態(tài)度具有一定的偏向性。因此,對于當(dāng)事人聘請的專家,我們可以將其視為專家證人身份對待,但僅僅是“視為”,在具體問題的處理上我們還需結(jié)合具體的涉外民商事案件分析,究竟進(jìn)行何種定位最精準(zhǔn),還需要我們在理論研究和司法實(shí)踐中不斷進(jìn)行總結(jié)。
3 專家意見的法律性質(zhì)
由于兩種外國法專家意見的取得途徑不同,其法律性質(zhì)也不同,適用的程序規(guī)則也有所不同。外國法專家意見的法律性質(zhì)是否可比照民訴中的鑒定人和專家證人身份應(yīng)當(dāng)分別討論。
3.1 法官聘請的專家出具的專家意見是否可參照“鑒定結(jié)論”
前面我們已經(jīng)分析討論了外國法專家的法律地位類似于民訴當(dāng)中的鑒定人或?qū)<易C人,因此其出具的專家意見類似于鑒定意見或者專家證言,可以參照鑒定意見或者專家證言的有關(guān)規(guī)定對外國法專家意見進(jìn)行程序規(guī)制。法院委托出具的外國法專家意見,和鑒定結(jié)論的功能上具有很多相似之處:(1)從聘請主體上看,外國法專家意見和鑒定意見都由法院依職權(quán)指定出具;(2)從二者的態(tài)度上看,外國法專家和鑒定人都要保證中立、公正的態(tài)度;(3)從是否要承擔(dān)責(zé)任上看,外國法專家和鑒定人對于故意或者重大過失引起的損害都要承擔(dān)責(zé)任。同時,外國法專家意見又不同于鑒定結(jié)論,二者之間又存在一定的區(qū)別:(1)鑒定結(jié)論是通過專門知識對案件中的具體問題進(jìn)行鑒別和判斷,而外國法專家意見書確定的是外國法的真實(shí)有效性。(2)司法鑒定人著重于鑒定結(jié)論的客觀性,而法律意見在一定程度上存在主觀色彩。(3)提供鑒定結(jié)論必須經(jīng)法定鑒定機(jī)構(gòu)派員鑒定,而出具外國法專家意見的可以是科研機(jī)構(gòu)也可以專業(yè)人士,如大學(xué)教授、律師。因此,法院指定出具的外國法專家意見和鑒定結(jié)論既有聯(lián)系,又區(qū)別,在對外國法專家意見進(jìn)行規(guī)制過程中,既不能直接照搬鑒定人身份的相關(guān)規(guī)定,又要根據(jù)具體情況比照有關(guān)鑒定結(jié)論的規(guī)定。
3.2 當(dāng)事人聘請的專家出具的專家意見是否可參照“專家證言”
英美法系國家對鑒定人和證人不做區(qū)分,鑒定人只被視為一種特殊的證人,即專家證人,在訴訟活動中,專家證人與一般證人的法律地位沒有差別,均隨當(dāng)事人上法庭,并接受法官詢問和當(dāng)事人交叉詢問。《證據(jù)規(guī)定》第61條: “經(jīng)人民法院準(zhǔn)許,可以由當(dāng)事人各自申請的具有專門知識的人員就有關(guān)案件中的問題進(jìn)行對質(zhì)。具有專門知識的人員可以對鑒定人進(jìn)行詢問。2007年最高人民法院出臺的《關(guān)于審理涉外民事或商事合同糾紛案件法律適用若干問題的規(guī)定》也支持該觀點(diǎn),該規(guī)定第10條規(guī)定: ”當(dāng)事人對查明的外國法律內(nèi)容經(jīng)質(zhì)證后無異議的,人民法院應(yīng)予確認(rèn)。當(dāng)事人有異議的,由人民法院審查認(rèn)定。”由此可見,我國民訴確立了專家證人制度,對此類專家證言適用類似一般證人證言規(guī)則。因此,當(dāng)事人主動查明外國法時,外國法專家的查明可參照專家證人制度。
此外,從性質(zhì)和功能來看,當(dāng)事人聘請外國法專家出具的“專家意見”和專家證言也有很多相似之處:(1)從性質(zhì)上看,二者都是查明案件客觀事實(shí)而提供的證據(jù);(2)從主觀因素上看,二者都是受當(dāng)事人委托,代表當(dāng)事人的利益,具有一定的偏向性。因此,我們或許可以借鑒英美法系國家的經(jīng)驗(yàn),結(jié)合當(dāng)前我國現(xiàn)有的實(shí)際情況,將當(dāng)事人聘請的外國法專家出具的法律意見視為專家證言的一種,并相應(yīng)地適用有關(guān)專家證言的規(guī)則。
4 結(jié)語
外國法查明基于自身復(fù)雜、難度高的特性,對于法官而言是一項(xiàng)專業(yè)性、技術(shù)性很強(qiáng)的工作,采取委托或當(dāng)事人聘請專家查明外國法是最為最常用的方法,同時專家在一定程度上對外國法的了解和掌握更專業(yè)。對于這兩種類型的外國法查明專家在涉外民商事案件中應(yīng)處于什么樣的法律地位問題,尚未有統(tǒng)一的結(jié)論,根據(jù)前文所述,根據(jù)不同的外國法性質(zhì)、查明義務(wù)主體,外國法專家具有不同的法律地位,本文觀點(diǎn)是應(yīng)結(jié)合外國法專家的法律地位及其所出具的專家意見在具體案件中產(chǎn)生的影響不同來判斷,將其被視為鑒定人、專家證人,但仍應(yīng)與民法上的鑒定人、專家證人相區(qū)分。實(shí)踐中,對于專家意見的認(rèn)定,也可參照鑒定意見、專家證言的規(guī)定對外國法專家進(jìn)行規(guī)制。
參考文獻(xiàn)
[1]黃進(jìn), 杜煥芳. “外國法的查明和解釋”的條文設(shè)計(jì)與論證[J]. 求是學(xué)刊, 2005,32(2):69-76.
[2]李雙元.國際私法(沖突法篇)》武漢大學(xué)出版社,2001.
[3]肖宏亮, 肖勇. 論司法鑒定人的損害賠償責(zé)任[J].貴州社會科學(xué),2005,(2):68-70.
[4]邢彥凱. 論外國法查明中專家意見制度之構(gòu)建[J].湖南廣播電視大學(xué)學(xué)報, 2012,(3):25-29.