盧青青
[摘? ? ? ? ? ?要]? 在大學英語課堂上經常出現中國文化缺失的現象。這種現象可能直接導致英語教學質量差、效率低、中國和西方文化交流受限等問題。旨在探討中國傳統文化在大學英語課堂教學中滲透的重要性,將傳統文化融入大學英語教學中存在的問題以及在大學英語教學中滲透中國傳統文化的途徑,探討將中國傳統文化滲透到大學英語課堂教學中的必要性。
[關? ? 鍵? ?詞]? 中國傳統文化;大學英語;課堂教學
[中圖分類號]? G712? ? ? ? ? ? ? ? ? ?[文獻標志碼]? A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [文章編號]? 2096-0603(2019)20-0140-02
一、在大學英語教學滲入中國傳統文化的重要性和必要性
傳播中國傳統文化教育的本質是文明的傳承,中國傳統文化融入大學英語教學適應全球發展趨勢,失去文化的根源會像浮萍一樣漂移,心中充滿了恐懼和困惑。一個沒有自己文化特色的國家很難站在“世界森林”中,失去自己文化支持的人也很難贏得其他人的尊敬。當今世界聯系緊密,學習和傳播中國傳統文化,讓世界了解中國是我們的使命和任務。
(一)跨文化交際的需要
當前經濟全球化的快速發展帶動了全球文化的繁榮與發展。在這樣的時代背景下,國家之間的跨文化交際也日趨頻繁,中國與其他國家之間的文化交流也呈現出快速上升的趨勢。已經有五千年文明史的中國創造了很多具有中國特色的優秀傳統文化,中國傳統文化具有極大的研究價值,因此,有越來越多中國傳統文化的愛好者來到中國,對中國傳統文化進行分析和研究。為此,我國越來越重視大學生傳統文化教育,積極推動中國傳統文化滲透到大學英語課堂中,努力培養學生的跨文化交際能力,使學生更好地適應世界的變化和發展。中國英語學習者學習英語一方面為了了解世界,同時又能通過英語讓世界來了解中國,也就是說英語交流是雙向的。大學英語教師在教學中傳授英語文化和價值觀的時候應該關注中國傳統文化的對比學習。從真正意義上來說,處理好大學英語教學中西方文化和中國傳統文化的關系還是非常重要的。首先,大學生應該重視漢語和中國傳統文化的學習,使自己能夠傳承和發揚本國特色文化。其次,要創造和使用能為英語國家所接受的“中國英語”。
(二)繼承和發揚中國優秀傳統文化的需要
在世界文化瑰寶中,中國傳統文化是最耀眼的珍珠之一,已成為世界文化中極為重要的一部分。繼承和發揚中國傳統文化也是增強中華民族凝聚力和創造力的重要方式。世界上已經掀起了一股學習和研究中國傳統文化的浪潮,世界各國為數眾多的學者以及研究人員紛紛投入這場浪潮之中,樂此不疲。大學英語教學課堂是一種傳承中國傳統文化的重要途徑,我們必須加強自身對傳統文化的認知。在大學英語課堂上滲透中國傳統文化可以繼承和發揚中國優秀的傳統文化,讓我們的傳統文化在時間的洗滌中永存。
(三)培養學生辯證文化意識的需要
在大學英語教學中,要將中西文化差異作為背景,這樣學生才能夠更好、更清晰地認識到跨文化交際中交際雙方的理解特點、語境特點等,從而更加順利地完成交際活動。這就要求英語教師在幫助體悟、掌握西方文化的同時,也必須滲透中國人文、典故以及風俗等內容,這樣才能使學生在目的語文化與母語文化方面實現更好的鑒賞與理解,掌握中西文化各自的交際特點,在交際中能夠有意識地調整交際方法以及措辭。從辯證角度來看,綜合兩個語言系統中的不足與優勢,達到一種平衡的狀態,能夠使學生逐漸形成一種辯證的文化意識,做到既不妄自菲薄,也不狂妄自大,能夠辯證地接受事物。在接受西方文化的同時,我們可以更深刻地認識到中國文化的多樣性和深刻性、民族自豪感和自信心。
二、將傳統文化融入大學英語教學實踐存在的問題
(一)缺乏傳播傳統文化的意識
目前,中國大學英語教學目的和其應用環境發生了巨大變化。其中,傳統文化在英語教學中的應用屬于研究課題,其成為中國英語教學中不可或缺的重要組成部分。隨著經濟全球化的迅速發展,英語作為國際社會的交流工具在各國政治、經濟、歷史文化的發展中起著推動作用。因此,國際合作離不開英語的支持。但國內大部分教師在教學中片面追求應如何引導學生利用英語了解西方文化,從而導致國內傳統文化在英語教學中的缺失。母語文化是跨文化交際能力的基石。語言習得和掌握絕不是一種孤立的語言現象。只有擁有廣泛的國家文化知識,我們才能更好地理解和掌握另一種新文化。沒有自己的民族文化,模仿將是盲目、被動和膚淺的。全力以赴研究外語和外來文化,忘了跨文化交際的另一半,即中國傳統文化,這是從事外語研究和教學的教師容易犯的一種傾向,這樣的人常常誤認為諳熟外來文化就可以進行跨文化交際,而忽視了跨文化的二元性或多元性,把文化對比等同于外來文化的單純灌輸,這是絕對錯誤的,這也是平等和有效的跨文化交流的禁忌。缺乏傳統意識也使我們無法理解或關心西方文化的傳統本質,充其量,它包含了外國消費者文化,至于西方深層文化的本質,它沒有足夠的吸收能力。
(二)課程設置亟待改革
多年以來,我國在各類英語教材的編寫方面存在著偏差和失誤。我國學生所能接觸到的英語教材不管是改編教材還是引進教材,除了介紹英語語言基本知識外,涉及的文化部分幾乎全是西方的,關于中國文化的文章寥寥無幾。在英語教學中,英語國家的文化背景知識被過分強調,中國傳統文化在英語教學中的比例被忽視,導致學生在中國文化中表達英語文化的能力不足。目前,大學英語教師在大學英語教學過程中過分強調英語的工具性。在實際的教學計劃、教學設計和教學要求中,語言不能孤立存在的事實被忽視,文化被人為削弱,教學將語言與文化或文學分開。學生將大部分時間投入語法、詞匯和相關題型的練習上,卻極少培養具體語言環境下的理解聽說能力。因此,正確認識和處理英語語言和文化的關系非常重要。在大學英語教學過程中,語言教學和文化教學應該同時進行。兩者相互依存,相互補充,相輔相成。國內學者李潤新(1994)用化學式表達了語言教學與文化教學的關系:語言+文化+教師(催化劑):語言交際能力(有機化合物)。
(三)大學英語教師教學內容具有局限性
在國際局勢迅猛發展的今天,文化交流是雙向的,學習外語的目的就是實現雙語文化的交流交際。如果缺乏對對方文化的了解或者因為不會用外語進行文化表達,這種交流交際就會因此而出現失誤或者中斷。中國大多數英語教師的語言和文化知識在教學之后,幾乎沒有機會在國外進一步學習。他們使用英語交流和理解英語國家文化的機會并不多,而且無法培養強烈的文化敏感性,跨文化交流技巧普遍較弱。另一方面,以中文為主的語言環境和中國只重視分數的應試教育機制使英語教師更多注重語言知識本身,而忽略文化知識的積累和傳播。由于沒有系統的文化訓練和學習與研究的積累,英語教師對中國傳統文化中某些文化因素的英語表達有一定誤譯,甚至影響了中國傳統文化在大學英語教學中的滲透。
三、在大學英語教學中滲透中國傳統文化的途徑
(一)積極探索中外文化的比較學習
在傳統大學英語教學中,由于中國傳統文化在教學中的地位不足,中國教科書和課堂教學對中國歷史和現代化建設的滲透很少,導致了文化流通的比例不平衡,因此在未來的大學英語教學中,只有采用比對的教學手法,適時地對中華文化知識進行輸入,才能為學生建立兩者文化之間的差異現象,進而用一種直觀的方式,讓學生批判性學習,才能讓學生發現兩種文化的共通性與個性,不但能夠滿足學生的好奇心,還能避免學生發生一些文化常識錯誤。在這個比較學習過程中,學生會發現西方人注重理性思維,善于邏輯思維,而中國人注重精明思維,擅長形象思維,也會導致中西文化表達的差異。在這里筆者以數字為例,中國人心中“六”是一個吉利的數字,因此中國人過六十大壽,也喜歡“六六大順”,并且把親屬關系也歸結為“六親”,可對外國人而言“six”就是一個糟糕的數字,他們會說at sixes and sevens,也就是比較糟亂的意思,而這種現象在學生學習英語的過程中經常會遇到,因此教師只有采用比對的教學方式才能加深學生對文化的洞悉能力。
(二)充分利用網絡課堂
課堂上所接觸到的東西較少,在處于互聯網時代的今天,我們可以利用網絡課堂增加學習英語教材內容的機會。通過相關的網絡課堂,我們可以增加對中國文化的了解并且喜歡上我們自己的文化。大學英語課堂對學生學習英語、了解西方文化確實是有很大的益處。但是,我們學習英語的目的不僅僅是會說兩句英語,懂得一些外來文化而已。為了傳播我們自己的優秀文化,英語在線課程中更多的在線教師將適當調整課程內容,并將一些中國文化和中西文化的文章作為教學內容。
(三)積極轉變大學英語教師的傳統觀念
積極轉變大學英語教師的傳統觀念,為培養學生文化交流意識,可以增加文化活動。在大學英語教學過程中,課堂教學時間有限,中國傳統文化知識深刻而抽象。因此,在課堂滲透過程中很難全面。為了獲得更多的文化滲透機會,教師可以利用課外時間,擴大豐富的文化活動。筆者認為,以下活動可以由教師作出。例如,教師可以引導學生觀看定期介紹中國文化的英文電影,如《孔子》和《霸王別姬》或看CCTV-9英語文化節目,還可以提供對中國傳統文化更多的選修課程。學生可以針對中國傳統文化舉辦一些具有中國傳統文化特色為主題的英語演講比賽,將一些傳統的文化現象用英語進行具體分析。通過這些豐富多彩的課外活動,不僅能提高學生的文化交際意識,學生在參與活動的同時也能將中國傳統美德與西方的文化意識進行很好的融合。只有進行傳統觀念的轉變,在大學英語課程的教學中才能更好地體現我國的傳統文化。只有將我們獨具特色的文化融合到課程上,豐富上課的形式,才能提高學生對中國傳統文化的認識和傳承的可能性。
參考文獻:
[1]萬瓊.從課堂觀察看大學英語教學中的中國文化滲透[J].湖北師范學院學報(哲學社會科學版),2011(4),140-142.
[2]楊陽.高校英語教學中的中國文化滲透[J].中國校外教育,2014(12),259.
[3]曾宏偉.大學英語教學與中國文化教育[J].中國大學教學,2005(4):52-53,61.