薛艷
在學(xué)習(xí)語言的過程當(dāng)中,其中最重要的一個因素就是學(xué)習(xí)的語境,當(dāng)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中處于英語語境時,不僅可以讓一些比較枯燥的學(xué)習(xí)內(nèi)容變得有趣,還能讓學(xué)生在思維和精神上都被該語言所感染,在長期的學(xué)習(xí)之下,就會對語言有更深層次的掌握,而要想營造一定的學(xué)習(xí)環(huán)境就有一定的困難,學(xué)習(xí)者要想提高英語學(xué)習(xí)的質(zhì)量和效率,則需要采用科學(xué)、有效的學(xué)習(xí)方法,其中閱讀英語原著的學(xué)習(xí)方法是一個非常有用的方法,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程中利用閱讀英文原著的方法,能夠進一步提高自身的語言技能,而且學(xué)習(xí)者在閱讀英語原著時其精神和思想可以被原著所營造的氛圍所帶動,從而獲得與語言環(huán)境類似的學(xué)習(xí)效果,也就能進一步提高學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)水平。本文主要對閱讀英語原著對學(xué)習(xí)英語的影響進行了研究,并以《愛麗絲夢游仙境》為例分析了其影響,希望能夠提供一定的參考價值。
在學(xué)習(xí)英語的過程中通過閱讀英語原著的學(xué)習(xí)方法并不只是簡單對英語原著進行閱讀,而是要選擇具有針對性的閱讀材料,并將其進行分類,從而讓學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程中不斷提升自身的英語水平,比如在選擇英語材料的過程中,應(yīng)該選擇直接在該出版國家印刷的讀物,因為如果不小心錯選了翻印的作品,可能就會因為該讀物出現(xiàn)漏印或者錯印的情況,讓學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)到錯誤的知識,在學(xué)習(xí)英語的過程中還可以將一些英文原著結(jié)合相關(guān)的影音視頻閱讀、觀看,進一步保證英語學(xué)習(xí)的質(zhì)量和效率,也不斷提高學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)水平。
2.1不斷擴充學(xué)習(xí)者的詞匯量
在英語學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中,單詞是學(xué)習(xí)需要面臨的一個主要難題,英語單詞當(dāng)中存在著大量、一詞多義、詞性變化等特性,如果在學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中沒有有效的方法解決該問題,則就會打擊英語學(xué)習(xí)者的自信心。在人類的記憶規(guī)律當(dāng)中,記憶一個的單詞需要進行重復(fù)讀、寫,才能形成一種比較久的記憶,而在此過程中如果只是對單詞進行單純的記憶,整個學(xué)習(xí)過程則會枯燥無味,所以在記單詞的過程當(dāng)中可以使用閱讀英文原著方法來提升記憶單詞的效果,當(dāng)在英語原著當(dāng)中見到時一些曾經(jīng)學(xué)過的單詞時,學(xué)習(xí)者腦海可能會自然而然對該單詞進行鞏固,從而形成一種比較永久的記憶。比如曾經(jīng)記憶過一個teapot——的茶壺的單詞,這個單詞在記憶過程中可能會出現(xiàn)記不住、記不牢的情況,而在《愛麗絲夢游仙境》這部原著中就有這樣一句話:Ive been shurk, stretched, scratched and stuffed into a teapot. 這句話中就有teapot的這個單詞,這樣在閱讀的過程當(dāng)中,就能夠通過閱讀英文原著記住該單詞。在閱讀英文原著時,主要是將學(xué)習(xí)英語中比較枯燥的內(nèi)容融合有趣的小說題材,讓英語的學(xué)習(xí)更加有趣,也讓閱讀者能夠通過閱讀英文原著學(xué)習(xí)相關(guān)的英語知識,由于人們腦海中記憶單詞主要的提取方式是激活擴散,所以閱讀英文原著還可以幫助學(xué)習(xí)者記住一些比較生僻的單詞,就像是在河里扔石子會產(chǎn)生波浪一樣,通常學(xué)習(xí)一個單詞之后,可以對其他單詞進行聯(lián)想,所以在學(xué)習(xí)英語的過程當(dāng)中,應(yīng)該培養(yǎng)對詞語的含義進行猜測的能力,要學(xué)會在閱讀的過程當(dāng)中聯(lián)系上下文對詞語進行猜測,如果通過猜測也不能知道單詞的意思,則可以查閱相關(guān)的英語詞典,并在一個小本子上抄寫,有空時就可以拿出抄寫本進行記憶,這樣不僅不會浪費太多的時間,還會取得良好的英語學(xué)習(xí)效果,從而不斷增加學(xué)習(xí)者的詞匯量。
2.2鍛煉學(xué)習(xí)者的英語口感
一些閱讀的英文原著一般都是歐美國家的文化的體現(xiàn),也是人類歷史中的一種精神財富,在學(xué)習(xí)英語的過程當(dāng)中閱讀英文原著,能夠幫助學(xué)習(xí)者了解西方的文化,并通過原著更加深層次地體會和理解歐美文化當(dāng)中的特點,并接觸比較地道的語言表達方式,享受歐美的文化,在學(xué)習(xí)過程當(dāng)中選擇自己喜歡的英文小說,能夠讓英文學(xué)習(xí)更加有趣。比如在《愛麗絲夢游仙境》中,有這樣一句話:Ill decide where it goes from here,這句話的意思是:“從現(xiàn)在起,一切由我說了算”,這個句子讀起來朗朗上口,讓學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中能夠?qū)ζ湔Z感進行培養(yǎng),盡管在這樣的句子當(dāng)中并沒有比較優(yōu)美的單詞,但是如果讓一些不是英語為主的國家的作者去寫,則很難寫出與其思維方式相同的話語,可能在一些非英語國家他們可能會寫成“now,Everything is up to me.”再比如“Ive been shurk, stretched, scratched and stuffed into a teapot.”這句話的意思是“莫名其妙地被縮小放大,刮傷手臂,還被塞進茶壺。”這個句子用詞簡練且富有文采,正是學(xué)習(xí)英語當(dāng)中的最好的追求,這樣對用于原著進行閱讀,久而久之則會形成英語國家相同的思維方式,進一步提升學(xué)習(xí)英語的能力,也讓英語學(xué)習(xí)的效果更好。
2.3幫助學(xué)習(xí)者更好地了解英語國家文化
在英語的原著當(dāng)中的一些故事情節(jié)和人物語言能夠?qū)⒂⒄Z國家的文化信息展示和傳達出來,比如國家人們的生活習(xí)慣以及思維方式等,通過對英文原著進行閱讀,不僅能夠接收其中存在的文化知識,并且在學(xué)習(xí)的過程中學(xué)習(xí)者還能深入該語境當(dāng)中,從而對該國家的文化進行欣賞,并深入了解在該時代中所有的文化背景,也能了解明白我們與英語國家之間存在的文化差異,因此才會不斷加深對英語的理解程度,進一步提高自身的閱讀能力和英語學(xué)習(xí)能力,讓自己的思維方式更加符合英語國家,在寫作英語文章的過程當(dāng)中,能夠使用更加口語化的英語組織語言。比如在《愛麗絲夢游仙境》這本英文原著中有描述愛麗絲和紅心女王爭論的片段,并且愛麗絲在察覺到自己恢復(fù)了正常大小之后還大叫說紅心女王不過是一堆撲克牌,在其中的英文表述為:Alice said:“Youre nothing but a pack of cards!”這樣通過對該英語原著進行閱讀,可以在原著當(dāng)中的各種語言描寫當(dāng)中了解到英語國家的文化知識,因為在原著當(dāng)中所有描繪的民俗和社會風(fēng)情都是一個國家在當(dāng)時社會中的縮影,所以在閱讀英文原著的過程當(dāng)中,可以間接了解一些英語國家的文化,這樣能夠促進學(xué)習(xí)者更好地學(xué)習(xí)英語,而避免出現(xiàn)一些比較片面的文化差異引起的狹隘的觀念,不斷擴展學(xué)習(xí)者的知識面,讓其在英語學(xué)習(xí)的過程當(dāng)中獲得更多的歷史知識,從而促進其得到全面的發(fā)展。
2.4不斷提高學(xué)習(xí)者的寫作能力
在目前社會當(dāng)中的英語原著一般都是名著,原著中存在著很多經(jīng)典且有趣的名句,學(xué)習(xí)者可以在閱讀英語原著的過程當(dāng)中記憶、學(xué)習(xí)這些名句,不斷提高自己的英語能力,就像中國背誦一些古文一樣,背誦的詩詞量多,則寫作的過程當(dāng)中也會更加順利,所以背誦的一些英語原著當(dāng)中的名句量多,學(xué)習(xí)者在英語寫作的過程中就可以根據(jù)這些名句的句式描寫文章,或者在文章中引用這些名句,從而讓文章更具特色,比如在《愛麗絲夢游仙境》中有些句子的句式非常優(yōu)美,學(xué)習(xí)者可以通過深入掌握該句式來不斷加深自己對英語的理解,例如學(xué)習(xí)者可以仿寫“Of course the words come out all different again”這個句子,這句話的意思是“當(dāng)然這些單詞一背出來就成了完全不同的意思”,或者仿寫“I never heard it before,but it sounds uncommon nonsense。”這句話的意思為“我在以前從來沒有聽說過這首詩,但是現(xiàn)在聽上去卻感覺像是在胡說八道。”在這些句子當(dāng)中,每一個句式都非常的有趣,并且句型也非常漂亮,所以學(xué)習(xí)者在寫作的過程當(dāng)中,可以不斷對這些句式進行仿寫,掌握其中的精髓,從而不斷鍛煉該句型寫作的能力,進一步增強寫作者的對該句式的運用,進一步提高對英語句式運用的能力,讓自己的文章更具特色。
2.5不斷提升學(xué)習(xí)者對英語的學(xué)習(xí)興趣
在英語學(xué)習(xí)的過程中對英語原著進行閱讀學(xué)習(xí),能夠幫助學(xué)習(xí)者對英語知識有效鞏固,并且還能不斷提升學(xué)習(xí)者對英語的學(xué)習(xí)興趣,比如在《愛麗絲夢游仙境》這本英文原著當(dāng)中,學(xué)習(xí)者可以通過閱讀發(fā)現(xiàn)其中存在的有趣點,并不斷解決閱讀過程中的問題和難點,從而提升自己的學(xué)習(xí)自信心,進一步調(diào)動對英語學(xué)習(xí)的積極性,以此不斷將學(xué)習(xí)的水平和效率、質(zhì)量提高。
英語學(xué)習(xí)是一個非常困難的過程,因為這是我們學(xué)習(xí)的第二語言,而要想提升自己的英語學(xué)習(xí)水平以及英語應(yīng)用的水平,可以有效使用閱讀英語原著的方法,其不僅能夠幫助學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)到西方優(yōu)秀的歷史文化、不斷提升學(xué)習(xí)者的英語能力,還能有效緩解英語愛好者學(xué)習(xí)英語的壓力,讓英語學(xué)習(xí)過程更加有趣,進一步提高英語愛好者對英語的分析能力和英語水平,所以學(xué)習(xí)者應(yīng)該認(rèn)識到在學(xué)習(xí)英語過程中閱讀英語原著的重要性,根據(jù)自己實際的英語水平和興趣愛好,選擇更適合自己的英語原著,讓閱讀的英語原著發(fā)揮出最大的作用,并且學(xué)習(xí)者還應(yīng)該對英語原著作用進行一定的分類工作,讓整個英語學(xué)習(xí)的過程更加有效,積極結(jié)合目前市場中擁有的英語原著影音視頻進行閱讀,讓學(xué)習(xí)者的英語水平得到質(zhì)的飛躍。
[1] 林燕, 周林燕, 馬麗娟. 英文原著閱讀在復(fù)合型人才培養(yǎng)中的效用研究[J]. 現(xiàn)代交際, 2019(06).
[2] 洪娟. 簡論英文原著閱讀對英語學(xué)習(xí)的促進作用[J]. 中學(xué)課程資源, 2018(02).
[3] 苑靖國. 論英文原著對學(xué)生英語學(xué)習(xí)的幫助——以《紅與黑》為例[J]. 現(xiàn)代交際, 2017(03).
[4] 呂鑫. 原版英文閱讀對英語教學(xué)的重要性研究[J]. 科技展望, 2014(24).
(作者單位:江蘇省無錫市江陰市初級中學(xué))