999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從文化差異視角看中西方翻譯中的不可譯性

2019-10-21 04:58:19王春旭
現代交際 2019年15期
關鍵詞:應對策略

王春旭

摘要:翻譯中的一個具有爭論的矛盾問題,那便是翻譯中的可能與不可能,即翻譯中的可譯性與不可譯性。中西方文化中存在諸多差異性,因此導致了中西方翻譯中的不可譯性現象。著重從文化差異視角討論了漢語與英語翻譯中的“不可譯”現象,并對這一現象提出相應的解釋與應對策略。

關鍵詞:不可譯性 文化差異 英漢翻譯 應對策略

中圖分類號:H315 ?文獻標識碼:A ?文章編號:1009-5349(2019)15-0087-02

人類有著悠久的翻譯歷史,不同地區的人們說著不同的語言,基于交流的需要,翻譯活動一直進行著。但所有的翻譯都是可行的嗎?在近幾十年的翻譯理論研究中,我們對翻譯活動的認識不斷深化,并在理論的層面得到論證,乃至有人得出了“不可譯性是絕對的”結論,因此翻譯中的不可譯性的確存在。“不可譯”這一命題包括兩個層面的含義:一是理論層面的“不可譯性”,二是實踐層面上的“不可譯因素”。

一、不可譯性命題的理論基礎

喬治·穆南在《翻譯的理論問題》一書中對翻譯的可行性進行過研究,他以現代語言學理論為參照,并吸收人類學、語文學的研究成果,對“翻譯不可能論”做了深刻的剖析,最終得出了“翻譯是可能的,但它確有限度”的結論。

二、實踐層面上的“不可譯性因素”

對于翻譯者來說,“不可譯因素”是客觀存在的,誰都遭遇過難以翻譯或純粹的不可譯的因素。如語言上的不可譯因素(方言、雙關語等)和文化上的不可譯因素(地域文化、歷史文化、宗教文化、習俗文化等)。本文主要從文化差異的角度來研究漢英翻譯中的不可譯性。

1.地域文化差異

地域文化差異是指由于中西方所處地理環境所形成的文化的不同,表現在不同民族對同一現象或事物采用不同的表達形式。西方國家大多數處于海洋型地理環境,航海業發達。因此,在英語中有關“water”和“fish”等的詞語體現了其豐富的地域文化內涵。例如,“above water”指擺脫困難;“water under the bridge”指既成事實,尤指不幸之事無法挽回;含fish的一些諺語更加賦有哲理性。“He who would catch fish must not mind getting wet.(不入虎穴,焉得虎子)。”(原意為:捉魚不要怕鞋濕。)此類表達不能按字面翻譯,否則容易引起誤會。而中國是有著農耕歷史的國家,其經濟基礎就是農業經濟。這使得生活中產生許多與之相關的表達。比如:中國土地面積常用單位是用“畝”來計算。而英語中的“acre”表達的是西方土地單位“英畝”,“hectare”則是“公頃”,這兩個詞語都不準確,應用漢語中的拼音寫法“mu”來表達“畝”這一單位,所以,英漢兩種語言在文化上具有鮮明的不可譯性。

2.歷史文化差異

不同的民族在漫長的歷史進程中孕育了特色的文化。各個民族的差異清晰地反映在其語言層面上。以“龍”為例,中國的龍與西方的龍有很大區別,中國的“龍”,是中國的圖騰,神圣的象征;西方的“龍”在《新約全書》的啟示錄中被描繪為邪惡的“古蛇”“撒旦”,它常與邪惡畫上等號。所以“loong”才是東方龍的準確英文翻譯。英文單詞“loong”出現的原因是:清代的西方傳教士把龍翻譯為“dragon”,使得華人在西方的形象惡劣,于是清代末期在美國的華人發起文化自救,把龍翻譯為“loong”。所以可見,由于歷史文化的差異性,漢語中的有些詞并不一定能在英語中找到對應的表達。

3.宗教文化差異

宗教是特殊的文化現象,影響人們的思想意識、生活習俗等方面。儒家思想是中國影響最大的流派,其中《論語》是儒家學派的經典著作,體現了孔子的政治、倫理等思想。如“君子坦蕩蕩,小人長戚戚”體現了孔子的思想,他認為君子心胸坦蕩,神定氣安;小人則是斤斤計較,患得患失。這句話中也使用了“對偶”的修辭方法,而且“坦蕩蕩”和“長戚戚”分別對應使用了“ABB”的詞語形式。所以在翻譯成時很難找到對應的表達,造成了文化上的不可譯性。然而,西方文化的發展與基督教有著緊密的聯系,它構成了西方文化的精神根基。因此,與之相關的表達如:“Man proposes, god disposes”,這句話意思是上帝會阻止想要為惡的人。這里的“god”,既可以指上帝,又可以指天意。這反映了西方人的宗教信仰與中國人的信仰存在很大差異。因此,想把這些習語翻譯得完全對等是不存在的。

4.習俗文化差異

中國人在交際時,把謙虛看作一種美德。中國人在聽到贊美時,傾向于不正面接受,有時還用自貶的方式“哪里,哪里”“不敢當,不敢當”等詞來回答別人的恭維。這樣的回答在中國被認為是合適的。但如果將“哪里,哪里”這樣的回答按字面翻譯成“Where,where?”一定會引出笑話。由于習俗文化的差異,有些表達在英語中不能找到直接的翻譯表達,也導致了文化上的不可譯性。

三、不可譯性的應對策略

由于人類的社會性,不同語言文化下的人們需要各種形式的交流。所以,雖然翻譯具有一些不可譯因素,但是文化的不可譯要求譯者盡量減少翻譯中文化信息的流失。在具體實踐中,我認為譯者可以采取以下幾種策略。

1.音譯法

音譯,顧名思義,是一種以音代義的方法。有些文化詞匯和意象在譯入語中是空缺的,而且很難用一兩個字準確地譯出其意義,這時常常需要把原文的發音直接轉換成譯入語里相同或相近的語音。例如,豆腐(doufu),撲克(poker), 吉普車(jeep)等。

2.意譯法

意譯,是指譯者在受到譯語文化差異的局限時,不得不舍棄原文的字面意義,以求譯文與原文內容相符的方法。 例如:“I love three things in this world, sun, moon and you. Sun for morning, moon for night, and you forever. ”如果直譯的話,是這樣的:“我愛世間的三樣東西:白天的太陽,夜晚的月亮,和永遠的你。”很明顯直譯法沒有將這句愛情詩所蘊含的真摯情感表達出來。所以我們需要意譯:“天地之間,三事吾之所欣:晝則樂日,夜則惜月,一世則戀君。”這樣的譯文才更加符合古代漢語中詩歌的情境。

3.零翻譯

所謂“零翻譯”不是不譯, 是譯者在譯文中移植源語語言文字符號,讓讀者進入源語文化去理解譯文,通過變通的方式運用到譯入語中。比如當今流行的自己動手制作的活動“DIY”,就是“Do it yourself”的英文縮寫。它已經逐漸演繹成為一種流行生活方式,并且為人所知。在這種情況下,人們更傾向于使用英語字母縮略的形式進行表達,這時零翻譯也是可取的。

四、結語

語言是文化的一部分,也是文化的傳承者。翻譯不僅是各類語言之間的簡單替換,更是源語和譯語文化的互相傳播。譯者在翻譯實踐中必須理解每種語言所蘊含的獨具特色的民族文化。只有深刻理解語言所承載的文化內涵,并在實際翻譯中有效運用應對的翻譯策略,深入探索對比各種文化之間的異同,盡量忠實源語與譯語文化,力求實現兩種語言間的轉換以及其文化間的交流,才會更好地處理“中西方翻譯中的不可譯性”這一問題。

參考文獻:

[1]楊博.翻譯是可能的嗎——以漢英互譯為例[J].濮陽職業技術學院學報,2017,30(2):116-119.

[2]王春霞.英譯漢詞匯意義的不可譯性及其翻譯策略[J].浙江樹人大學學報,2018,18(1):60-64.

[3]王寒.情感視角下中英詩歌翻譯的可譯性與不可譯性[J].中國石油大學勝利學院學報,2018,92(8):34-36.

[4]張麗.譯者的倫理職責——以文學翻譯的不可譯性為視角[J].湖北師范大學學報,2017,37(1):127-130.

[5]許鈞.翻譯概論[M].北京:外語教學與研究出版社,2016.

責任編輯:張蕊

猜你喜歡
應對策略
芻議智慧金融下的精準扶貧
關于當今校外少兒美術教育發展的思考
初中英語情趣教學的現狀淺議
筑牢洪災后的輿情“堤壩”
新聞前哨(2016年10期)2016-10-31 17:17:40
大數據時代管理會計的發展困境與出路
時代金融(2016年23期)2016-10-31 12:42:31
“營改增”對集團企業的影響及應對策略
時代金融(2016年23期)2016-10-31 12:21:35
電力計量裝置異常原因及監測方法分析
利率市場化改革對商業銀行的挑戰及應對策略研究
中國市場(2016年33期)2016-10-18 13:03:56
我國信用評級業存在的問題及應對策略
中國市場(2016年33期)2016-10-18 12:30:28
MOOC環境下黨校圖書館應對策略研究
企業導報(2016年6期)2016-04-21 16:19:15
主站蜘蛛池模板: 亚洲日韩每日更新| 91精选国产大片| 熟女成人国产精品视频| 久久77777| 国产女人水多毛片18| 美臀人妻中出中文字幕在线| 久久国产免费观看| 亚洲国产91人成在线| 欧美日韩中文字幕二区三区| 一级毛片免费的| 日本黄色不卡视频| 日韩黄色大片免费看| 国产精品永久久久久| 久久黄色小视频| 99精品一区二区免费视频| 亚洲人成在线免费观看| 一本大道香蕉中文日本不卡高清二区| 精品黑人一区二区三区| 亚洲日韩欧美在线观看| 国产色偷丝袜婷婷无码麻豆制服| 97超级碰碰碰碰精品| 亚洲综合天堂网| 国产乱子伦一区二区=| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 亚洲乱码在线视频| 国产真实乱子伦视频播放| AV无码一区二区三区四区| 亚洲欧美日韩成人在线| 国产亚洲欧美日本一二三本道| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 精品99在线观看| 欧美α片免费观看| 欧美亚洲国产一区| 日韩免费成人| 亚洲第一福利视频导航| 欧美日一级片| 中国毛片网| 精品精品国产高清A毛片| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 国外欧美一区另类中文字幕| 国产精品蜜臀| 91娇喘视频| 日本黄色a视频| 日韩精品欧美国产在线| 国产在线拍偷自揄拍精品| 国产专区综合另类日韩一区| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 青青青伊人色综合久久| 中文字幕免费播放| 国产黄色免费看| 114级毛片免费观看| 香蕉精品在线| 2021天堂在线亚洲精品专区| 亚洲人成影视在线观看| 欧美中文字幕在线二区| 性69交片免费看| 国产噜噜在线视频观看| 黄色一级视频欧美| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 国产一区二区三区在线精品专区| 99久久免费精品特色大片| 国产精品思思热在线| 伊人久热这里只有精品视频99| 青青草原国产精品啪啪视频| 日韩成人免费网站| 亚洲精品视频免费| 国内精品自在自线视频香蕉| 国产理论一区| 在线视频一区二区三区不卡| AV不卡国产在线观看| 不卡午夜视频| 性色一区| 精品视频福利| 欧美狠狠干| 日韩高清欧美| 伊人查蕉在线观看国产精品| 国产在线无码av完整版在线观看| 成人精品免费视频| 国产视频欧美| 日本免费a视频| 全部无卡免费的毛片在线看|