中文是世界上使用人數(shù)最多的語言,優(yōu)雅而深邃;英文是全世界用途最廣的語言,簡練而準確。今天,讓編輯姐姐給大家推薦幾套既童真童趣,又能感受中英文之美的書籍吧!
作者: 【美】杰夫-布朗/文
【菲律賓】麥基-帕米頓/圖
譯者:余冶瑩沈晶瑩
出版單位:北京聯(lián)合出版公司
內容簡介:有時被疊在信封里郵寄到世界各地,有時像鳥兒一樣在天上飛來飛去!他是神奇的紙片人,也是勇敢的大英雄一一他就是大名鼎鼎的紙片人斯坦利!
亮點一覽:美、英、日等國及臺灣、香港地區(qū)6000所小學課堂用書;數(shù)任美國總統(tǒng)積極參與推薦;美國將“紙片人斯坦利”作為“代言人”教孩子應急知識……閱讀之外:紙片人斯坦利計劃——讀完書,動手制作自己的紙片人斯坦利卡片,郵寄給朋友,請收到信的朋友與斯坦利拍照,記錄斯坦利在那里的生活片段。
作者:楊永青/圖
葉圣陶 陳秋影 張菱兒
孟琢 高處寒/文
出版單位:朝華出版社
作者: 【英】愛德華-利爾
【英】埃德蒙-杜拉克
譯者: 黃杲炘
出版單位:外語教學與研究出版社
內容簡介:英文詩歌有一類名為limerick,是一種五行打油詩,它注重格律,形式簡單別致,內容風趣幽默,讀來朗朗上口,特別適合孩子們培養(yǎng)英語語感。這些不需要背誦就能脫口而出的語句既輕松又詼諧,配上兩位作者自行創(chuàng)作的精美圖畫,別有一番閱讀的趣味。作者之一利爾還被稱為“諧趣文學之父”。
亮點一覽:譯者自創(chuàng)五行打油詩——Limerick是地名也是詩體名,這詩體讓這地名出了名;利爾用這樣的調調逗樂了不少的老少,成了百位名家中的一名。
閱讀之外:可愛的五行打油詩,一看就讓人印象深刻,要寫也不難。讀上幾首英文limerick,再讀讀它們的中文版,你也能創(chuàng)作出屬于自己的中英文打油詩。
內容簡介:曹沖稱象、司馬光砸缸……中國傳統(tǒng)故事里蘊含著中國式的審美和中國人的智慧。讓我們了解這些故事,再用英文講給世界各國的小伙伴聽。亮點一覽:怎么把傳統(tǒng)中國故事用英語地道地講出來呢?這套中英雙語對照書目,經(jīng)專業(yè)翻譯,由英、美專家審定,英文相對淺顯、流暢,利于兒童英文表述。本書還附帶中英雙語故事音頻——中文有聲書反復聽,英文有聲書“磨耳朵”。
During the Song Dynasty, there was an amazing person called Sima Guang.He had an exciting adventure when he was a little bov.
閱讀之外:你會打中國結嗎?會做西瓜燈嗎?這些跟傳統(tǒng)故事、傳統(tǒng)文化密不可分的動手內容讓你邊讀邊玩,傳統(tǒng)也可以很現(xiàn)代、很生活、很時尚。