采薇
昔我往矣,楊柳依依。
今我來思,雨雪霏霏。
行道遲遲,載渴載饑。
我心傷悲,莫知我哀!
“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”這兩句詩太美了!“楊柳依依”寫出了柳樹剛剛發芽、柳枝婀娜生姿的春日景象。“雨雪霏霏”寫出了雨雪交雜、迷離凄涼的冬日景象。“昔往”和“今來”,述說歲月更迭。如果不看全詩,你會以為這是一首愛情詩。然而,它卻是一首羈旅詩,講述的是一位解甲退役的久戍之卒,在歸途中的唱嘆。
原詩的開篇為“采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡(mǐ)室靡家,稔猶(xiǎn yǔn)之故。不遑(huáng)啟居,稔猶之故。”意思是:薇菜采了又采,薇菜剛剛冒出地面;說回家了回家了,但已到了年末,仍不能實現。沒有妻室沒有家,都是為了和稔猶(稔猶,中國古代民族)打仗。沒有時間安居休息,都是為了和稔猶打仗。
薇菜,又稱野豌豆,它的幼苗可以食用,古時候先民們常采摘野豌豆苗充饑,甚至用于祭祀。這是一個駐守邊關的軍人記憶中的情景。這個長滿野豌豆的地方是他的故鄉,是他熟悉的地方。
日子一年年過去,春而又夏,秋而又冬。多少次,野豌豆從萌芽到長葉到結出野豌豆,再到野豌豆掉落在地上,長出新的野豌豆苗。在植物生生息息的枯榮中,戍邊的戰士們也都老了,邊關的風沙吹皺了他們的臉龐,歲月剝奪了他們的青春。薇菜年年都有新生,而他們的青春卻一去不復返。
終于,戰事告一段落,年老的士卒得以回家。這是一個寒冷的冬日,紛飛的雪花漫天飛舞。這紛飛的雪花在常人看來是一種浪漫,但對于戍邊的士卒,其中的哀愁“如魚飲水,冷暖自知”。此時,如果對比著閱讀《十五從軍行》,你就能更真切地感受到“十五從軍征,八十始得歸”中那老兵的滄桑之心。
一個老兵的哀愁,如霏霏雨雪,鋪天蓋地。
(郭學萍,江蘇省特級教師,南京市鼓樓區第二實驗小學副校長)