999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Palabras claves de China

2020-01-03 15:45:09
今日中國·西班牙文版 2020年12期

浦東開發(fā)開放

El desarrollo y apertura de Pudong

Bajo la solicitud y apoyo de Deng Xiaoping, el Consejo de Estado anunció el 18 de abril de 1990 el desarrollo y apertura de Pudong. Posteriormente, el comité municipal del Partido Comunista de China (PCCh) y el gobierno de Shanghai elaboraron el principio de “desarrollar Pudong, revigorizar Shanghai, servir a todo el país y orientarse al mundo”, con el que Pudong se convirtió en un reputado ejemplo de la reforma en el mundo.

Esta zona, de 1210 km2 de extensión, la quinta parte del total de la ciudad, cuenta con una población de 4,12 millones de personas y un volumen económico que representa más de un cuarto del total municipal. En la Expo Universal de Shanghai 2010, Pudong albergaba tres cuartas partes de los pabellones de exposición, que llegaban a cubrir una superficie de 5,28 km2.

Desde el XVIII Congreso Nacional del PCCh, Pudong ha logrado éxitos en el desarrollo y la apertura, convirtiéndose en la ventana demostrativa de la Reforma y apertura y la modernización socialista de China. El desarrollo y la apertura de Pudong han contribuido a una notable mejora de sus funciones en conjunto. En esta zona no solo se han construido el Centro Internacional de Finanzas y el Centro Internacional de Transporte Marítimo y Fluvial de Shanghai, sino también confluyen la manufactura avanzada, la industria portuaria,las empresas de alta tecnología y el sector servicio de carácter productivo.

粵港澳大灣區(qū)

La Gran área de la Bahía de Guangdong-Hong Kong-Macao

Se trata de las conurbaciones formadas por la Región administrativa Especial de Hong Kong y la de Macao,así como nueve ciudades de la provincia de Guangdong(Guangzhou, Shenzhen, Zhuhai, Foshan, Zhongshan,Dongguan, Zhaoqing, Jiangmen y Huizhou). Su volumen económico la sitúa entre las primeras cuatro grandes bahías del mundo.

La idea de esta gran bahía fue el resultado de la profundización del desarrollo integrado de las ciudades del delta del río de la Perla, incluidas Hong Kong y Macao.En 2010, el “Convenio marco sobre la cooperación entre Guangdong y Hong Kong” tomó la construcción del área de la bahía habitable alrededor de la desembocadura del río de la Perla como un plan de acción prioritario. En 2016 se incluyó en el XIII Plan Quinquenal la decisión de “apoyar a Hong Kong y Macao en el desempe?o de un importante papel en la cooperación pan-delta del río de la Perla y promover la construcción de la Gran área de la Bahía de Guangdong-Hong Kong-Macao”.

En 2017, la construcción de dicha bahía fue incluida en el Informe sobre la Labor del Gobierno y en el Informe del XIX Congreso Nacional del PCCh, lo que elevó esta acción al nivel estratégico de desarrollo estatal. En diciembre del mismo a?o, la Conferencia Central sobre el Trabajo Económico decidió incorporar a la labor económica de 2018 “l(fā)a planeación científica de la Gran área de la Bahía de de Guangdong-Hong Kong-Macao”.

擴(kuò)大內(nèi)陸沿邊開放

La ampliación de la apertura del interior y las áreas fronterizas

La apertura de China se inició en el litoral y fue avanzando gradualmente de este a oeste. Después del XVIII Congreso Nacional del PCCh, a pesar de un gran desarrollo, la apertura del interior y las áreas fronterizas adolecía todavía de atrasos importantes. En vista de ello, la “Decisión del Comité Central del PCCh acerca de algunos problemas importantes relativos a la profundización integral de la reforma”, tomada en noviembre de 2013, planteó ampliar allí aún más la apertura, la que consiste principalmente en aprovechar la coyuntura de la nueva disposición de las industrias globales para propulsar un desarrollo coordinado del comercio, la inversión y la innovación técnica; renovar el modelo del comercio de procesamiento, a fin de formar regímenes y mecanismos a favor del impulso del desarrollo de agrupaciones industriales; apoyar a las ciudades a abrir líneas de transporte aéreo internacional de mercancías y desarrollar el transporte multimodal, para crear galerías económicas abiertas que atraviesen el este, el centro y el oeste y que vinculen el norte y el sur, entre otros objetivos.

Ampliar la apertura del interior y las zonas fronterizas constituye un aspecto importante de la Reforma y la apertura del país en el nuevo periodo. El objetivo es el de impulsar que esas zonas lideren la apertura,formándose así una apertura basada en la coactuación terrestre-marítima y en la ayuda recíproca entre este y oeste, y promoviéndose un desenvolvimiento coordinado de las diversas regiones.

主站蜘蛛池模板: 精品一区二区三区视频免费观看| 在线观看视频99| 成人在线天堂| 欧美三级不卡在线观看视频| 久久久无码人妻精品无码| 99热这里只有精品免费| 啪啪免费视频一区二区| 美女扒开下面流白浆在线试听| 自拍欧美亚洲| 国产产在线精品亚洲aavv| 亚洲成年人网| JIZZ亚洲国产| 亚洲一区二区黄色| 东京热高清无码精品| 国产日韩精品一区在线不卡| 亚洲精品无码抽插日韩| 色综合中文综合网| 亚洲一区二区无码视频| 欧美色丁香| 在线亚洲天堂| 综合久久五月天| 高潮爽到爆的喷水女主播视频| 亚洲综合精品香蕉久久网| 成·人免费午夜无码视频在线观看| 国模极品一区二区三区| 欧美一区二区丝袜高跟鞋| 国产午夜福利在线小视频| 国产91熟女高潮一区二区| 91精品啪在线观看国产60岁| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊 | 真实国产精品vr专区| 久久五月视频| 国产不卡一级毛片视频| 91外围女在线观看| 老司机久久99久久精品播放| 欧美福利在线观看| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 欧美午夜性视频| 国产无码网站在线观看| 黄色在线不卡| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 浮力影院国产第一页| 老色鬼欧美精品| 亚洲国产成熟视频在线多多| 青青青视频蜜桃一区二区| 久久男人资源站| 欧美色图久久| 国产精品自在拍首页视频8| 高清乱码精品福利在线视频| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 国产打屁股免费区网站| 99久久婷婷国产综合精| 国产久草视频| 乱色熟女综合一区二区| 高清免费毛片| 性色一区| 亚洲欧美精品一中文字幕| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 人妻一本久道久久综合久久鬼色| 久久久黄色片| 欧美一级在线| 伊人久久久久久久| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 亚洲αv毛片| 午夜免费视频网站| 欧美一区二区精品久久久| 亚洲黄色激情网站| 真实国产精品vr专区| 手机在线国产精品| 国产精品亚洲αv天堂无码| 欧美成人影院亚洲综合图| 国产乱子伦无码精品小说| 欧美精品高清| 91娇喘视频| 亚洲视频二| 国产乱人乱偷精品视频a人人澡| 久久综合伊人77777| 欧美一区二区三区国产精品| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| 97久久超碰极品视觉盛宴| 亚洲综合精品香蕉久久网| 中文字幕久久波多野结衣|