999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

對翻譯及譯者的誤讀

2020-02-11 12:31:07蔣繼春鞠俊峰
吉林廣播電視大學學報 2020年8期
關鍵詞:意義語言文化

張 華 蔣繼春 鞠俊峰

(武警工程大學烏魯木齊校區,新疆 烏魯木齊 830000;吉林大學哲社學院,吉林 長春 130012;東北師范大學教育學部,吉林 長春 130021)

譯者為兩種文化和兩種語言的溝通搭建了橋梁,同時人為地調解了兩者之間的差異,促進了世界文化的相通和相容。橋梁作為日常交通方式的一種,往往使人們聯想到翻譯即是人們進行雙語交流的工具,翻譯過程即是用一種語言替代另一種語言的過程。然而,由于受到“意義穩定”作為核心的西方“Metaphysic of Presence”(本元主義)理論影響,對等理論和本質主義等翻譯思潮縱橫多年而未受到質疑。伴隨而來的是,翻譯過程中的許多痕跡被覆蓋和隱藏,譯者的地位和作用及翻譯過程及結果往往受到人們的誤讀。站在德里達這位巨人的肩膀上,人們更加清晰地看到了以往對翻譯中各個因素的誤讀。由于哲學對于其他學科具有指導性,它對翻譯研究提供了更廣闊的視角和理論縱深。然而,“Metaphysic of Presence”這一哲學理論卻為人們對翻譯中各個因素的誤讀埋下了伏筆。

一、文化作用的誤讀

如果譯者作為橋梁能夠通過語言來運輸意義,那么語言背后的文化是否在翻譯后還能形成對應?實際上,輸出文化和接受文化在上述方面肯定既有差異,又有重疊之處,重疊之處使翻譯成為可能,而差異之處使作者永遠處于選擇狀態。譯者在協調文化差異時,是否能夠把原作的文化特色在目的語中體現得淋漓盡致?譯者應該是“中性的”,他要在語言之間和文化之間進行隱身。譯者在翻譯的過程中首先要面對文化差異,因為說語言的任何社會都會有自己的行為習慣、價值判斷、世界觀等,譯者不可能把一種文化中因素“復制”到另一個文化之中。這是“復制”的不可能性,譯者可能總是要貼近一種文化,而同時疏遠另一種文化。

翻譯往往起到文化傳播工具或潛在工具的作用,其目的經常是挑戰或試圖改變那些不合理的,受到壓抑的社會制度,為社會的制度變革和文化變革鋪平道路。中國五四時期大量文學作品的翻譯是中國走向民主制度的啟蒙和標志。西方大量的文學作品的引入,使人們(尤其是年青一代)從僵化的思維模式中走出,對新生事物產生了興趣,翻譯的顛覆作用不可小覷。如“unless you have an ace up in your sleeve,we are dished.”的翻譯,許多人將其譯成“除非你有錦囊妙計,否則我們輸定了”。這樣的譯法的問題是:英語中“have an ace up in your sleeve”是西方賭博時中的“王牌”,這種說法在英語中已成為一種約定俗成。而“ace”是在近期由西方引進的,歷史并不悠久,在中國文化中接受度并不高?!板\囊妙計”是中國戰場上的巧妙計策,這樣的成語在漢語中傳遞了幾千年,由于有幾千年的傳遞和重復,在中國讀者中更易引起共鳴?!板\囊妙計”和“王牌”兩者之間有著不同的文化背景和內涵,譯者為了翻譯易讀和通暢,為博得更多讀者的眼球,抑制了“王牌”這一語言成分,而強化了“錦囊妙計”的傳播。換言之,譯者在做翻譯決定前一定要有所取舍。原語文化被原汁原味地傳遞過來的可能性極小,只有異化沒有歸化的現象是人們對文化翻譯的誤讀。

二、語言和語言差異的誤讀

無論是中國的“信達雅”,還是西方的“word for word,sense for sense”本質主義,對等或等值概念都是翻譯思想的核心。語言作為載體可以安全有效地把原作的韻味傳到目的語中。顯而易見,人們常常關心原著和譯著之間的表面差異,關注原著的意味和含義是否忠實地傳遞到目的語中,而翻譯所用的語言對概念或意義的限制和影響卻常常被忽略。西方的許多語言屬于同一語系,更有相近的文化,語言的傳遞能力遠比英漢翻譯能力強大。因為人們的認知能力,經驗儲存及提取信息都是依靠語言來完成的,語言由此獲得了構建意義的“特權”。無論是作者還是譯者,他們的生活經歷都是語言處理后儲存到大腦中,而且語言對它們進行定義和劃分范疇。當作者寫作或譯者翻譯時,作者或譯者內在的語言體系會對寫作或翻譯內容進行限定。

許愿沖提出的“音美”,“意美”,“形美”是許多翻譯者的夢想,他本人在中國詩歌的英譯上也是獨樹一幟,的確在“音”“意”“形”的對應上達到類似或近似,英文或法文譯文在這方面的美感的確讓人嘆為觀止。但是畢竟兩種語言在語音,句法,詞形,詞義等方面存在差異(英漢之間差異巨大),在這四方面的完全對等是不可能實現的。意義傳遞一定要穿越語音,句法,詞形,詞義這“四座大山”。許先生在“音美”,“意美”和“形美”上的“成功穿越”并不意味著這“四座大山”的不存在。首先,為了達到意義的轉換,中國古詩中的“音美”和“韻律美”很難在英美的譯文中得到體現,一些頭韻和尾韻會被刪除或者改變;或者為了達到形式的對應,譯文在意義的表達上很難達到原文的意境。再者,中國語言雖然受到西方語言(尤其是英語)的影響而產生了變化—如主謂賓結構和漢語拼音等,但是,它依舊無法體現西方語言特有的性、數、格及時態的變化,更無法改變英語“以形驅意”和漢語“以意驅形”的語言特質,形式上的對應天然存在。因此,漢英兩種語言在邏輯性和層次感上很難形成共鳴。漢語所體現的意境和譯文中意境更難吻合。最令譯者頭痛的是詞匯的“多義性”,多義性產生于能指和所指的任意性。能指和所指之間的一對一對應關系在任何語言中都不存在?!耙辉~多義”現象在翻譯中造成了翻譯困難不可小覷。例如,英國習語“John jumped on me”無論翻譯成“約翰生了我的氣”還是“約翰氣憤地說”,都不足以充分表達其原意。譯者不得不求助于注解來說明字面含義和象征意義的區別。因為這句俚語超越了能指和所指之間對應的范疇,它本身蘊含了更深遠的言外之意。恰如前面的例子,語言規定了一定的經歷,感受甚至概念,同時又限制了另一些。

三、譯者的誤讀

譯者所做的無非是用目的語替代原作的替代性工作,這一觀點由來已久。由此看來,語言和意義可以完全分離,語言的作用被嚴重低估了,語言本身對概念或意義的形成或構建沒有起到絲毫的作用。然而,世界上所有的語言都是人類創造的產物,其任意性由于被不斷重復而形成了傳統,概念更是把不等同的東西硬性地等同在一起。因此,譯者的創造性被徹底地剝奪了,同時,譯者被看做“二等公民”。

譯者對原文絕不是亦步亦趨的模仿,他對原文的添加,刪減和改寫是不可避免的,他使用歸化和異化的翻譯策略是不可避免的。翻譯的過程凝結了譯者對文化調節,文字調節的特別創意。因此,譯者在翻譯時從事一種特殊的創造活動,他把異域的語言文化因子機動靈活地融入到新的語言和文化環境中,并在新的環境下產生了新的寓意和感受,這些都超越了作者的能力范圍,唯有譯者具有這樣如此神奇的功力。

譯者在翻譯過程中一定會在翻譯作品中留下自己的“痕跡”。這種痕跡既包含了譯者的知識層次,又包含了他(她)以往的心路歷程。譯者都有自己偏愛的詞匯和獨特的語言風格,他(她)掌握的語言又決定和限制了認知。除了譯文中有著譯者的自身痕跡外,譯者還要在其他方面做出決定。莫言的作品走向世界與葛浩文的翻譯風格密不可分,他采用一種非常有悖常理的方式翻譯成英文。具體地說,他不是逐字、逐句、逐段翻譯,他翻譯的是一個整體概念。也就是說,葛浩文汲取了作者的寫作精華,同時對作者的弱點知道得一清二楚。他把一切都整理好,梳理成秩序井然的綱要,然后才翻成英文,語言比原來的中文更好。譯者在以前被認為的“中立性”的概念亦不復存在,譯者亦不能做到“隱身”,其作用也慢慢地從作者的陰影中走出來。

只有一定的語言環境和上下文語境下,意義才是如此的具體。而意義經過語言傳遞后,首先它受到了語言的束縛和限制,因為語言參與了意義的構建過程,意義可以通過語言傳遞,但不可能超越語言,達到“超驗”的能力。再者它又受到了譯入語文化的影響,最后譯文深受譯者個人因素,翻譯的目的和策略,讀者期待因素的影響,這時的意義只能和原來的意義約等或類似。譯者原來被認為是意義安全傳遞的“忠實執行者”,使人們聯想起譯者似乎具有“超驗”能力。然而譯者在調節文化差異的同時,個人因素及個人經歷不可避免地融入譯文當中。同時,他亦在使用歸化和異化策略。他在翻譯過程中的“隱身”只是人們對其由來已久的誤解。而文化對翻譯的影響從“隱性”走向“顯性”。人們對譯者,文化作用及語言的誤讀由來已久,但是伴隨著以解構主義為代表的新的哲學思潮興起,人們對翻譯中的各個因素有了更進一步的認識。

猜你喜歡
意義語言文化
一件有意義的事
新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
有意義的一天
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
誰遠誰近?
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
詩里有你
北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
主站蜘蛛池模板: 免费观看无遮挡www的小视频| 亚洲日本中文综合在线| 无遮挡国产高潮视频免费观看 | 男女性色大片免费网站| 青青青国产在线播放| 成人另类稀缺在线观看| 一级毛片不卡片免费观看| 五月婷婷欧美| 亚洲精品午夜无码电影网| 国产成年女人特黄特色毛片免 | 日韩无码黄色网站| 最新国产在线| 国产精品久久久久无码网站| 99人体免费视频| a级毛片在线免费观看| 国产成人精品在线| 五月婷婷激情四射| 亚洲成人在线网| 成人毛片免费观看| 成人国产精品网站在线看| www精品久久| 国产精品护士| 久久综合丝袜长腿丝袜| 一区二区三区成人| 99热这里只有精品免费| 午夜性爽视频男人的天堂| 五月天综合网亚洲综合天堂网| 成人国产小视频| 四虎免费视频网站| 日韩欧美国产三级| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 成年人午夜免费视频| 黄色三级毛片网站| 亚洲无线观看| 亚洲另类色| 伊人精品成人久久综合| 青青国产视频| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 国产自无码视频在线观看| 成人精品免费视频| 亚洲欧美极品| Aⅴ无码专区在线观看| 国产激爽爽爽大片在线观看| 国产精品不卡片视频免费观看| www.国产福利| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区 | 国产a v无码专区亚洲av| 手机永久AV在线播放| 粉嫩国产白浆在线观看| 91麻豆国产视频| 在线观看91香蕉国产免费| 无码专区第一页| 亚洲一区二区三区香蕉| 在线欧美日韩| 国产欧美自拍视频| 日本一本在线视频| 免费视频在线2021入口| 色婷婷色丁香| 欧美视频在线播放观看免费福利资源 | vvvv98国产成人综合青青| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 黄色不卡视频| 福利一区在线| 无码AV日韩一二三区| 国产精品免费入口视频| 亚洲一级毛片在线观播放| 久久公开视频| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 一级不卡毛片| 波多野结衣二区| 91亚洲视频下载| 久久人搡人人玩人妻精品| 免费毛片a| av一区二区三区在线观看| 久久人午夜亚洲精品无码区| 国产人免费人成免费视频| 99视频在线看| 亚洲伊人久久精品影院| 日韩欧美国产成人| 女同国产精品一区二区| 亚洲午夜福利在线| 乱人伦99久久|