999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

新冠肺炎疫情下語言應急與服務的實踐及思考

2020-03-02 11:10:53屈哨兵,張曉蘇,馬喆
廣州大學學報(社會科學版) 2020年4期
關鍵詞:疫情語言服務

加強國家語言應急保障建設

屈哨兵

(廣州大學粵港澳大灣區語言服務與文化傳承研究中心教授)

自新型冠狀病毒肺炎疫情發生以來,在習近平總書記的親自指揮部署下,全國上下抗擊疫情,眾志成城,馳援湖北馳援武漢,黨中央對疫情形勢的判斷正確,各項工作部署及時,各項工作舉措有效,圍繞疫情防控在如何抓實、抓細、抓落地上不斷地努力,同時間賽跑,與病魔較量。這種速度與規模,再一次顯示了我們在中國共產黨領導下的制度優勢。

新冠肺炎疫情防控是對我國治理體系和治理能力的一次大考。2020年2月3日,習近平總書記在中央政治局常委會會議研究應對疫情工作的講話中指出,這次疫情暴露出重點衛生防疫物資(如防護服)儲備嚴重不足,在其他儲備方面還可能存在類似問題,要系統梳理國家儲備體系短板,科學調整儲備的品類、規模、結構,提升儲備效能。[1]2月14日,總書記在全面深化改革委員會第十二次會議上進一步提出,要健全統一的應急物資保障體系,把應急物資保障作為國家應急管理體系建設的重要內容,按照集中管理、統一調撥、平時服務、災時應急、采儲結合、節約高效的原則,盡快健全相關工作機制和應急預案。[2]

結合這次疫情防控中發生的相關事實,從系統梳理國家儲備體系短板的角度考慮,我們認為,語言服務能力應作為國家儲備的重要組成部分,須加強建設。理由如下。

為打贏疫情防控的總體戰和阻擊戰,解放軍部隊和全國各地醫療機構先后派出了超過4萬人的兩百多支醫療隊馳援湖北,對口支援包括武漢在內的十六地市。馳援醫療隊奔赴湖北各地,接觸的是各地的老百姓,當中有不少年紀偏長的患者尤其是農村地區的年長患者,平時很少使用普通話,在這種生病就診求治的環境下,很難要求他們用普通話進行醫患對話。這就需要在語言儲備上為馳援的前線醫護人員提供及時有力的支持。

總體而言,湖北還不是方言情況特別復雜的地區,大部分地區屬于西南官話(如武漢、荊州、恩施、宜昌)和江淮方言(如孝感、黃岡大部、黃石市區、鄂城)區,還有一部分地區講贛方言(如咸寧、黃岡小部)。但即使是同一個方言小區,各地之間的方言差異仍然存在。以廣東省對口馳援的荊州市而論,該市除荊州地級市府所在地外,轄地范圍還包括洪湖、石首、松滋、公安、監利等縣市,各縣市之間方言有較大差異,如何更有效地為受疫情所困的老百姓實施救治,必要的語言服務不應缺席。進而言之,全國各地醫療隊馳援湖北過程中必要的語言(各地方言與普通話之間)支持則更是必不可少。

從針對全國馳援湖北各個醫療隊所提供的語言服務來看,應該說相關學術機構和團隊努力做了不少工作,其中包括廣東高校為廣東省馳援荊州的醫護人員提供的一些普通話和方言對照的語言服務。這些努力為前線醫護人員開展救治提供了一定的幫助,但整體看來還很難說達到理想的效果。

我國是一個多民族國家,從整體情況看,我國普通話推廣工作成效已十分顯著,通過學習和使用普通話幫助老百姓脫貧也取得了非常好的成績。但也要看到,我國境內存在超過80種不同語言,而漢語還有不同的大小方言甚至土語(例如上列湖北荊州下轄各縣市的本地話就各有差異),語言或方言的數量不在少數;目前還不是所有人都能夠或者都習慣在日常生活中使用普通話,對那些長期生活在本地、安土重遷的中老年人來說更是如此。

基于我國的基本語言國情,立足國家應急管理體系建設,應進一步重視國家語言服務能力機制的建設和相關能力資源的儲備。

第一,應將國家語言資源和語言能力建設納入國家應急儲備系統的范圍之內。我們通常不將語言看成一種物資,只是將其看成是一種交際工具,但是基于語言本身物質屬性和社會屬性兼具的特點,我們將其列入物資系統也不是沒有道理的。目前我國對國內少數民族語言和各地漢語方言的調查與保護工作已經有相當的基礎,將這些資源與國家通用語言進行對照整合,科學規劃納入國家應急儲備系統,非常必要。同時,國家應急這種儲備系統中,應該包括擁有雙語雙方言能力及多語多方言能力人才的儲備?,F實語言生活中,擁有多語多方言能力的人事實上有一定的規?;A,但是他們散落在各處,平時沒有有意識地將這種能力作為一種資源進行儲備。在國家社會遇到相關需要時,這方面的能力資源應該如何征集使用,在國家相關法規當中也沒有明確的指引。有時即使在一些應急活動中遇到這方面的需求,也通常是臨時應付,效率不高,效果也會打折扣。當然人力資源的儲備未必是物資意義上的儲備,但應急儲備系統中包括相關擁有語言能力的人力資源的儲備是必須的。

第二,要分別在國家和區域層面,根據不同層次類型的需要,建立起相對完善的語言應急服務的運行機制。一旦有需要,這個機制可以靈活高效地運行起來。事實上一些發達國家在這方面已經有相關的經驗可供我們參考,例如美國在緊急醫療語言服務方面就有相應的語言服務機構。這次抗擊疫情的過程中,在教育部有關司局的指導下,我國相關學界和機構已經有所行動,并且也取得了初步的效果,但如果按照習近平總書記強調的“集中管理、統一調撥、平時服務、災時應急、采儲結合、節約高效”[2]的原則來審視,我們這方面的機制建設還有不少差距,這里面既涉及到人才隊伍的平時儲備,也涉及到語言科技的技術跟進,更涉及到運作協調的有效推動。習近平總書記指出,我國是世界上自然災害最為嚴重的國家之一,災害種類多,分布地域廣,發生頻率高,造成損失重。[3]分布地域廣,勢必會產生救災過程中的語言應急支援需求,除開自然災害外,像這次波及全國的突發重大公共衛生安全事件,要做到精準施策,及時有效的語言服務機制應該建立健全。在國家和社會大領域范圍內如此,在一定區域和一定規模范圍領域內也是如此,以粵港澳大灣區為例,區域內的語言生態同樣也是復雜多樣,加上來自世界和全國其他地區的人群難以勝數,一旦發生各種層級類型的應急需求,也同樣需要及時的語言服務的響應。如果再推而廣之,隨著我國“一帶一路”倡議在全球范圍內獲得更加廣泛的響應,語言應急服務將會有更大的需求,需要我們建立起更加系統有效的運行機制。

第三,要及時組織國內相關學術機構和學術力量,開展應急語言服務的科學研究。這里面既涉及到隊伍組織問題,也涉及到學術評價導向問題,還涉及到學術界與企業界如何配合、產學研合作同體推進問題。傳統意義上的學科單兵作戰已經不能完成這樣的任務,如何真正能夠做到“把論文寫在祖國的大地上”,對人文社會科學工作者同樣是一個時代使命,需要我們在哲學社會科學規劃這個層面給予高度的重視和更加及時的布局。

突發公共衛生事件中的語言服務應對

張曉蘇 馬 喆

(廣州大學粵港澳大灣區語言服務與文化傳承研究中心副教授)(廣州大學粵港澳大灣區語言服務與文化傳承研究中心講師)

2020年春節期間,新冠肺炎疫情突然暴發,成為公共衛生事件,其中湖北屬于疫區中心,省會武漢及其他城市的醫療資源都受到嚴峻考驗。經安排部署,全國各省區市組織醫護人員定點支援湖北各城,以緩解疫區定點醫院、方艙醫院檢測和救治新冠肺炎患者的壓力。

在外省醫療隊的工作過程中,需要進行問診、治療、觀察、反饋等諸多步驟,涉及大量口頭交際,外省醫護人員和病患的溝通問題開始凸顯出來,主要原因是外省醫護人員和湖北病患的方言差異較大,主要體現在語音和方言詞匯上,且援鄂醫療隊多下沉到醫療條件欠缺、疫情較嚴重的縣市和村鎮,這些地方的方言情況比較復雜,所救治的危重癥患者往往年齡偏大、普通話水平有限,一系列的客觀因素,導致醫患之間的語言溝通不夠順暢。第一批援助武漢的山東齊魯醫院于2月7日抵達武漢,在2月9日即編寫出《國家援鄂醫療隊武漢方言實用手冊》,以疏通醫患間的交際障礙,可見語言問題之緊要之急迫。

在山東醫療隊之后,其他省市的醫療隊分批抵達湖北各市,開展醫療援助,他們同樣面臨短時間內理解、適應湖北方言的壓力和需求。鑒于此種情況,北京語言大學、武漢大學、華中師范大學、清華大學、廣州大學、首都師范大學、暨南大學等高校及商務印書館、科大訊飛公司、傳神語聯網絡公司等單位近50位學者自發組建“戰疫語言服務團”,教育部語信司及時指導,大家隔空協力,日夜兼程,研發出《抗擊疫情湖北方言通》(以下簡稱“《方言通》”),涵蓋武漢、襄陽、宜昌、黃石、荊州、鄂州、孝感、黃岡、咸寧九地方言,形成七大產品(微信版、網絡版、迷你視頻版、融媒體版、抖音版、實時在線方言服務系統、即時方言翻譯軟件)。[1]其中,廣州大學粵港澳大灣區語言服務與文化傳承研究中心(以下簡稱“中心”)也加入了應急語言服務行列,在廣東醫療隊抵達湖北荊州兩天內,推出《馳援湖北——普通話與荊州方言語言服務對照表》(以下簡稱“《對照表》”),以解決廣東醫療隊在荊州地區的方言適應問題。

《對照表》在齊魯醫院所制方言對照表的基礎上,內容有所增補,共分荊州與江陵、洪湖、石首、松滋、監利、公安等6套,覆蓋荊州地區下轄所有縣市(荊州與江陵共用一套),每套包括基本稱謂、身體部位及生理行為、生活常用語、醫學常用語、溫馨常用語約110條,醫患溝通用語50多條。《對照表》由廣州大學官方微信公眾號推出,引起社會各界熱烈反響,受到國家語委領導、廣東省教育廳領導和派出醫療隊馳援荊州的南方醫科大學的領導的高度評價,媒體紛紛報道。該推送累計閱讀量超過30萬,留言超過800條。

在此次戰疫行動中,語言學人積極主動參與,以專業知識助力抗疫,體現了語言服務的重要作用,取得了較好的效果,對此我們主要總結出以下經驗。

第一,針對公共衛生事件的語言服務應從用戶需求出發。此次疫情中,醫生和患者是語言服務的主要用戶,其需求應被充分評估、滿足,以保證語言服務產品科學實用。在研制《方言通》和《對照表》的過程中,我們意識到語言通暢是醫患順利溝通的第一步,所以,產品研發必須快速,體現時效性,也要確保產品的質量。在編制《對照表》和《方言通》時,我們廣泛征求了醫務工作者的意見,結合新冠肺炎癥狀和流行病學調查相關知識,篩選出問診過程中最可能涉及的詞和語,以減少用戶的記憶負擔,同時,我們也充分考慮疫情救治的實際情況,詞句的方言形式更貼近疫區中老年人的語言習慣,力爭做到精煉準確。另外,根據一線醫護人員的空余時間安排和活動軌跡,我們制作的方言《對照表》提供了文字版、語音版、公眾號版、抖音版等多個版本,可手機瀏覽,也可打印張貼,以方便醫護人員按需調取,具有較強的實用性。

第二,針對公共衛生事件語言服務的方式應多樣化。公共衛生事件一旦暴發,影響面極廣,需要做的工作極多。除了救治患者,還包括信息發布、疾病命名、謠言防控、輿情引導等領域,這就要求語言服務提供全方位、多樣化的支持,在多個平臺發揮語言服務的作用與優勢,同時推進外語服務和手語服務,關照各類人群。此次“戰疫語言服務團”在微信公眾號及抖音平臺相繼發布了一系列產品,包括《對照表》《方言通》等輔助醫患溝通的語言工具,也有湖北各市的抗疫語言宣傳短片,閱讀和觀看人數超過30萬,對廣東和荊州兩地人民的情緒產生了正面影響,獲得廣泛認可。

第三,語言學界和語言產業界需要有服務意識。此次疫情,對社會各界都是一次大考,科技部于1月底下發通知,要求“各有關攻關項目承擔單位及其科研人員勇挑重擔、敢于擔當,把研究精力全部投入到各項攻關任務上來,把論文寫在抗擊疫情的第一線,把研究成果應用到戰勝疫情中”[2]。語言學界和語言產業界貢獻專業知識責無旁貸,這就要求我們具有服務意識,積極參與國家重大事件的解決,及時將專業知識轉化為相應的語言產品、提供高質量的語言服務。

經此一“疫”,我們發現從國家層面到醫療衛生各單位,在應對公共衛生事件時,需要語言學提供支持和服務。目前我國關于公共衛生事件的法律條文還尚未涉及語言問題和語言服務,此次疫情中顯現出的語言需求不容忽視。對此我們認為,對突發事件如公共衛生事件的應急機制亟待納入語言內容,具體建議有如下三點。

一要重視語言資源的搜集與建設。公共衛生事件通常在具體地點暴發,其他地區可能相繼受到影響,地區之間的信息通暢有賴于語言互通,這就需要搜集相關語言資源,最好在平時就有相應的資源建設和儲備,以在關鍵時期快速編制語言服務產品。此次疫情中的《方言通》和《對照表》即屬此類,但還不夠全面細致,針對各類突發事件,我們可建立多個應急平行語料庫,包含各類事件所涉及的行業語、方言、外語等語言種類,并配備語音版本,方便調取使用。

二要重視語言服務人才的招募與培養。好的服務,人才是關鍵。我們可從社會招募多位語言服務志愿者,提供兼職崗位,建立志愿者數據庫,一旦有緊急情況,志愿者即時上崗,與語言學專業人士共同組建應急語言服務團,同時,語言學專業人士應該對志愿者進行聘用、培訓和考核,不僅要提高服務人員的語言能力,也要重視其專業素養(如醫療衛生知識、術語等方面)的積累,以及相關法律知識(如涉及病人隱私、國家機密等內容)的普及,作為語言服務的支撐,保證服務的信譽和質量。

三要重視語言領域與醫療衛生行業的協作。語言科研機構建設語言資源、招募語言人才,研發精準適用的語言服務產品,需要了解醫療衛生行業的工作方式和流程,因此,二者可建立協作機制,將各類語言服務工作常態化。目前國外有一些經驗可供借鑒,如美國多家醫院的ICU病房、手術室、住院部等處,均安裝了電話或視頻設備,在醫院的日常工作中,按照實際需求,隨時請翻譯人員加入診療過程。此次戰疫語言服務團也開發了電話翻譯即時服務,使用者體驗良好,以后可將此產品作為語言研究與應急服務的接口長期保留。

公共衛生事件的應對需要語言服務的支持,這種支持及相關研究應該常態化,并加強涵蓋其他公共事件領域的應急語言服務研究,不斷建設相關的語言資源,研發實用的語言產品,完善服務方式,擴大服務對象的覆蓋面。

大變局下的語言應急體系建設

王春輝

(首都師范大學國際文化學院教授)

基金項目:國家社科基金重大委托項目(19VXK06)

突如其來的新冠肺炎疫情使“突發公共衛生事件”成為了熱搜詞,也使得學界開始沉心思考本領域研究與國家治理的關系。對于語言學界來說,雖然一直有學者呼吁要重視應急語言研究,雖然2016年教育部和國家語委印發的《國家語言文字事業“十三五”發展規劃》就已明確提出“建立應急和特定領域專業語言人才的招募儲備機制,為大型國際活動和災害救援等提供語言服務,提升語言應急和援助服務能力”[1],但是政府和學界真正提升了認知、付之于行動卻是由此次疫情直接促發的。

時間回到2020年2月10日,在教育部語言文字信息管理司的指導下,經李宇明教授倡議、運作,來自高校、科研單位、企業的50余位人士共同組成了“戰疫語言服務團”。他們日夜奮戰,在幾天的時間內就研制出了涵蓋湖北9個地市的《抗擊疫情湖北方言通》,并以微信版、網絡版、迷你視頻版、融媒體口袋書、即時翻譯軟件、全天候在線方言服務系統、抖音版等載體形式,為抗疫一線的醫護人員及相關群體提供多維度的語言服務。后來當疫情蔓延至全球,北京語言大學語言資源高精尖中心又開發出了涵蓋41個語種的《疫情防控外語通》,在服務來華在華留學生和外籍人士的同時也為國際社會的疫情防控提供了幫助。在“戰疫語言服務團”之外,還有來自全國各地、各行各業人士組成的各類語言翻譯志愿團,他們或者幫助翻譯相關材料、或者在防控一線幫助外籍人士、或者在線解答相關疑難。除了這些助力疫情防控的實踐,語言學界也掀起了一股“語言應急研究”的熱潮:《語言戰略研究》《中國語言戰略》《語言文字應用》《天津外國語大學學報》等專業雜志紛紛設立“語言應急專題”;《光明日報》《人民政協報》《語言文字報》等媒體發表了一些評論文章;“語言戰略研究”“語言資源高精尖中心”“語言服務40人論壇”等微信公眾號相繼推出了語言應急的相關推文或筆談。

在此背景下,政府、學界和大眾都一致認同現在已經到了將建設語言應急機制和體系提上議程的時候了,許多學者也已經為此建言獻策。本文之目的不在于進一步論證語言應急的體系內涵、各子系統的內容以及具體實施方案等方面,而是試圖聚焦于語言應急體系建設的當下歷史環境,以提請人們注意語言應急體系建設中的幾個國內和國際宏觀背景。

在“應急管理體系”背景下建設。2019年11月29日,中共中央政治局就我國應急管理體系和能力建設進行第十九次集體學習,強調要發揮我國應急管理體系的特色和優勢,借鑒國外應急管理有益做法,積極推進我國應急管理體系和能力現代化。新冠疫情暴發之后,中央全面深化改革委員會于2020年2月14日召開了第十二次會議,強調要完善重大疫情防控體制機制,健全國家公共衛生應急管理體系。正如同“疫情防控不只是醫藥衛生問題,而是全方位的工作,是總體戰,各項工作都要為打贏疫情防控阻擊戰提供支持”[2]一樣,語言應急體系應該是應急管理體系的組成部分,而且也僅僅是其中的一個部分。所以,語言應急體系建設需要清楚自身在整體應急管理體系中的作用和位置,不能自我邊緣化,但也不能喧賓奪主、自我撫慰;需要根據應急需求側的實際情況來精準定位、提供供給、協同助力。

在“國家治理”背景下建設。完善和發展中國特色社會主義制度,推進國家治理體系和治理能力現代化是新時代中國全面深化改革的總目標,語言應急體系建設也應當在這個總目標下展開。語言體系建設是語言治理體系和治理能力現代化的重要體現,也是助推國家治理體系和治理能力現代化的重要一環。這就要求語言應急體系建設不僅要考慮其在國家整體應急體系中的位置,也要充分考慮其在國家治理體系中的位置;不僅要考慮其自身的現代化提升,更要考慮對于國家整體治理體系和治理能力現代化的推進作用。此外,新時代“中國之治”的關鍵在于中國歷史、中國國情、中國人民、中國實踐,以及基于此而生發的中國道路、中國制度、中國理論、中國文化,因此中國的語言應急體系建設雖然也要充分借鑒它山之石,但是更要充分尊重中國國情,充分契合中國之治,最終建構起中國特色的語言應急體系。

在“兩個共同體”背景下建設。新時代中國筑牢中華民族共同體、倡導人類命運共同體是中國人民在歷史和現實中做出的抉擇,也是在為世界和諧發展貢獻中國智慧和中國方案。語言應急體系建設需要在這“兩個共同體”的目標下,統籌國內和國際兩個大局,穩健籌劃、漸次推進。疫情面前中華兒女心往一處想、勁往一處使,形成抗擊疫情的強大力量。筑牢中華民族共同體,要求語言應急體系建設需要以國家通用語言文字為主導,充分考慮少數民族地區群眾、方言地區群眾、殘障人士等群體的社會各類語言應急需求,以期建構起“多元一體”的服務體系;“流行病本身和由此產生的經濟危機都是全球性問題,只有全球合作才能有效解決這些問題?!盵2]“這次疫情再次證明,構建人類命運共同體的重要性和緊迫性?!盵3]構建人類命運共同體,要求語言應急體系建設加強國際溝通與合作,在吸收國際經驗的同時亦為國際社會提供中國經驗,在服務在華外籍人士的同時也要注重為國際社會提供中國語言應急服務以及語言應急的公共知識、公共產品,以承擔起國際責任、彰顯出大國擔當。比如上面提到的北京語言大學語言資源高精尖中心制作的41個語種的《疫情防控外語通》,就為國內涉外部門和國際社會的疫情防控提供了很大幫助。

在“科技革命”背景下建設。人類正在經歷“第四次科技革命”,這是以石墨烯、基因、虛擬現實、量子信息技術、可控核聚變、人工智能、清潔能源以及生物技術為技術突破口的工業革命??茖W技術已經越來越成為影響人類進程的核心力量。不管是互聯網、新媒體,還是大數據、人工智能、云計算,都在此次抗擊新冠肺炎疫情的阻擊戰中發揮了很大作用。上面提到的“戰疫語言服務團”在助力疫情防控的過程中就充分利用了許多語言新技術:語言資源技術規范和音像采錄軟件、微信朋友圈、微信公眾號、迷你視頻、自動翻譯、融媒體、大數據庫、抖音、遷移學習模型。語言應急體系建設需要充分注意科技的新發展,充分利用人工智能、量子科技、大數據、區塊鏈等最新科技成果,特別是語言科技成果,提升語言技術的基礎工程地位,推進語言與技術的深度融合。

在“歷史大變局”背景下建設。雖然新冠肺炎疫情最終會給世界格局帶來怎樣的影響尚未有定論,但是其對人類政治、經濟、文化、心理等方面已經并將在未來很長時期內會產生廣泛而深刻的效應則已是世界共識。2020年4月8日,中共中央政治局常務委員會召開會議,習近平總書記主持會議并發表重要講話。習近平指出,面對嚴峻復雜的國際疫情和世界經濟形勢,我們要堅持底線思維,做好較長時間應對外部環境變化的思想準備和工作準備。[4]美國前國務卿、全球著名地緣政治戰略家亨利·基辛格在接受新華社采訪時,最后總結說:“幫我關上窗戶,暴風雨要來了,世界要變天了?!盵5]著名記者托馬斯·弗里德曼則在《紐約時報》的評論中將歷史分為了“冠狀病毒前的世界”和“冠狀病毒后的世界”[6],似乎新冠肺炎疫情已經成為了歷史分水嶺。無論如何,世界正在經歷“百年未有之大變局”是毋庸置疑的,語言應急體系建設應順應此變局,建構起全域而非單域的語言應急體系,即涵蓋了四大類突發公共事件、軍事-國防-戰備、外交等全方位領域的一個系統。由此構建起來的語言應急體系才有可能承擔起應負之責任,發揮應有之功效。當然,不同時期、不同需求下,在各領域建設次序和側重點上應該有所區別。

上述諸種背景,無疑使當下中國的語言應急體系建設承載了更為濃郁的時勢感和歷史感。但“自古不謀萬世者,不足謀一時;不謀全局者,不足謀一域”。值此大變局之時進行語言應急體系建設更宜全局著眼、長遠打算,更需戰略定力、行穩致遠。

建立粵港澳大灣區一體化應急語言服務體系

王海蘭

(廣州大學粵港澳大灣區語言服務與文化傳承研究中心講師)

基金項目:教育部人文社會科學研究青年基金項目(19YJC740073)

建設粵港澳大灣區,既是新時代推動形成全面開放新格局的新嘗試,也是推動“一國兩制”事業發展的新實踐。2019年2月18日,中共中央、國務院印發《粵港澳大灣區發展規劃綱要》至少提到了五個方面的安全和應急防御問題。

一是網絡安全。提出要“建立健全網絡與信息安全信息通報預警機制,加強實時監測、通報預警、應急處置工作,構建網絡安全綜合防御體系”。二是水資源安全。提出“要加強珠江河口水文水資源監測,共同建設災害監測預警、聯防聯控和應急調度系統,提高防洪防潮減災應急能力”。三是食品安全。提出“加強粵港澳食品安全合作,提升區域食品安全保障水平,建立健全食品安全信息通報案件查處和食品安全事故應急聯動機制,建立食品安全風險交流與信息發布制度”。四是醫療應急。提出“完善緊急醫療救援聯動機制”。五是社會治理應急。提出“建立社會治安治理聯動機制,強化矛盾糾紛排查預警和案件應急處置合作,聯合打擊偷渡行為,更大力度打擊跨境犯罪活動,統籌應對傳統和非傳統安全威脅。完善突發事件應急處置機制,建立粵港澳大灣區應急協調平臺,聯合制定事故災難、自然災害、公共衛生事件、公共安全事件等重大突發事件應急預案,不定期開展應急演練,提高應急合作能力”[1]。

可以看出,建立大灣區應急聯動機制,提高應急協調和處理能力是灣區建設的重要內容和保障。提高大灣區應急合作能力,需要建立大灣區一體化應急語言服務體系,提升區域應急語言服務能力。

建立大灣區應急語言服務中心。建立由大灣區各地政府、企業、學界等多元主體構成的大灣區應急語言服務中心,專門負責大灣區的應急語言服務問題。其日常事務包括大灣區應急語言研究、應急人才培養培訓,以及應急語言數據庫的建設、規范制定、服務咨詢等,為大灣區應急事務提供科學及時、種類多樣、質量優良的語言服務,探討和推動大灣區應急語言學學科發展。

建立大灣區應急語言服務聯動機制。聯動機制應涵蓋突發事件的事前預防、事發應對、事中處置和善后恢復等諸環節。在預防方面,制定大灣區應急語言預案,或在地方性突發公共事件預案中加入語言應急預案相關內容;針對大灣區應急事件的類型和領域,聯合編制各領域各類多語種應急科普讀物、應急指南,建立灣區應急術語及其翻譯規范標準等;建立應急語言人才聯合培養培訓機制,加強應急人員的交流等。在應急事件應對和處置方面,要建立灣區應急事件信息快速集成、處理、傳導、共享和發布機制,如在處理恐怖事件時,能對恐怖分子語言進行快速收集和識別,能采用多語種進行突發事件的聯合發布;建立應急語言服務資源統一調配機制等。在善后恢復方面,要建立語言援助機制,為市民災后心理重建提供恰當的語言援助和語言安撫。

建立大灣區應急語言服務隊伍。一是加大對大灣區軍隊、武警、公安、消防、衛生等專業救援隊伍的應急語言培訓,在聯合應急演練中加入應急語言能力演練。二是建立專業化的“灣區應急語言服務團”。服務團由民政、衛生、交通、水利、農業、氣象、地震、海洋、國土資源、林業、城鄉規劃、工程抗震設施、科技界、語言學界以及公安等專業救援隊伍等各方面專家組成,各成員平常在各自崗位工作,一旦有公共應急事務發生則能及時參與應急語言服務。三是建立一支“灣區應急語言服務志愿者團隊”。志愿者在應急語言服務中心指導下平??蓞⑴c一些應急語言服務知識的宣傳工作。大灣區應急語言服務中心定期對三支隊伍開展應急語言服務培訓,既包括應急語言培訓,也包括應急技能培訓,目的是培養培訓大灣區“專業應急技能+語言型”人才和“專業應急語言+技能型”人才。

制定大灣區應急語言使用規范。一是制定用于發布災難等緊急信息時的語言規范。日本已經研制了“簡易日語”來用于災情預報等,效果良好。這次為抗擊疫情,在教育部、國家語委指導下,北京語言大學語言資源高精尖創新中心和北京大學對外漢語教育學院等單位聯合國內多所高校研制了《疫情防控“簡明漢語”》,面向在華外國人提供應急語言服務、漢語學習和生活服務,同時可用于在緊急狀態下向中國人提供簡明公共信息,以及面向機器提供信息轉寫藍本等。可借鑒《疫情防控“簡明漢語”》,結合大灣區語言人群特征,制定用于各類應急事務的“簡明漢語”及其多語對照版本。二是制定各類應急事務處理過程中的語言使用規范指引。2019年應急管理部辦公廳印發《安全生產行政執法規范用語指引》(應急廳函〔2019〕538號),體現了國家應急管理部門對應急語言規范的重視。在此基礎上,應針對不同類型的應急事務,如自然災害類、公共衛生類、社會治理類等應急事務出臺相應的語言使用規范指引。三是編制大灣區應急事務術語及其翻譯規范。在地方相關應急預案條例中能體現應急語言。

提高大灣區應急語言服務能力。首先需提高大灣區應急服務的多語能力?;浉郯拇鬄硡^語言文字多樣,語言生活活躍。港澳地區,粵方言是市民最主要的日常用語,普通話、英語以及其他語言/方言都有一定使用人口,在珠三角九市,普通話是主要交際語言,但是粵方言、客家話、潮汕話等方言在日常生活中也扮演了重要角色。同時大灣區還生活著數量龐大的外籍人士,國際人口流動頻繁。應急語言服務應盡可能涵蓋各類語言群體。為抗擊新型冠狀病毒肺炎疫情,大灣區各地根據實際情況都提供了相應的多語服務。例如,香港特別行政區在政府門戶網站開辟了“同心抗疫”專區,使用中文(繁、簡)、英文、印地語、尼泊爾語、烏爾都語、泰語、印尼語、他加祿語、僧伽羅語、孟加拉語和越南語等11種語言進行信息發布;澳門特別行政區政府采用粵方言、普通話、葡文和英文開展街上防控廣播;廣州市多語種服務平臺960169提供英語、日語和韓語等多語服務為在穗外籍人士答疑解惑;深圳市人民政府外事辦公室、深圳市衛生健康委員會和深圳市精神衛生中心聯合主辦了“抗擊新冠肺炎安心頻道(國際版)”博客,幫助在深外籍人士在疫情期間減少恐慌和擔憂。但大灣區多語服務需求量大,應進一步加強多語應急服務能力建設,配備中文(普通話、粵語及其他方言)、英語、葡語、日語、韓語等多語服務。

其次,要提升大灣區應急事務中語言科技的支撐能力??萍际翘幚砉矐笔聞盏闹匾α俊R环矫嫘枰嵘锫摼W、大數據、云平臺、有線網絡以及各類應急救援技術中的語言智能水平,廣泛應用機器翻譯、語義分析、語言信息處理和數據挖掘等語言技術,另一方面要研發和推廣專門的應急語言技術,支撐應急事務處理。

再者,要提高大灣區應急語言服務資源的統籌協調能力。建立大灣區應急語言服務資源數據庫,培養灣區應急語言人才、列出應急語言產品和應急語言技術清單,實現對應急語言資源的信息化管理和快速調配。

最后,要提高大灣區應急事件輿論引導能力?;浉郯拇鬄硡^是中國與世界的“超級聯系人”,要發揮大灣區的媒體優勢,提升應急話語傳播能力,講好大灣區突發公共事件的治理故事。

重視疫情報道中專業術語的大眾表達

禤健聰

(廣州大學粵港澳大灣區語言服務與文化傳承研究中心教授)

習近平總書記指出,新冠肺炎疫情防控是一場總體戰,不只是醫藥衛生問題,而是全方位的工作。[1]其中,加大宣傳教育和輿論引導,增強疫情權威信息發布和防疫知識科學普及的及時性、針對性和專業性,對于增強群眾信心、穩定公眾情緒、維護社會秩序,尤其對于提高群眾的自我防控意識和防控能力、遏制疫情擴散具有重要意義。只有實現最高程度的群眾掌握并科學自覺防疫,群防群控,才能最大限度降低疫情擴散的風險。這應該是所有突發公共衛生事件應對的題中之義。

新冠肺炎疫情突如其來,其蔓延速度和嚴重程度遠超公眾的想象,2020年1月23日起,武漢及湖北各地相繼宣布“封城”,全國各省區市先后啟動重大突發公共衛生事件一級響應。而就在此前十幾天的1月10日,國家醫療專家組專家王廣發接受新華社采訪時,認為疫情“可防可控”,[2]以致普通民眾普遍沒有保持足夠的警覺。面對公眾的質疑,王廣發依然認為此次疫情“可防可控”,只是有所升級,社會為此要付出更多的代價,包括親情、人情、健康和經濟。“很多老百姓的理解,可防可控的都是覺得是很輕松的事。我就說流感,流感是大家都公認的可防可控,可是我要問大家,流感每年死多少人呢?”[3]

1月31日,有媒體報道中科院上海藥物所和武漢病毒所聯合研究初步發現,中成藥雙黃連口服液可抑制新型冠狀病毒。消息甫出,線上電商平臺和線下藥店的雙黃連相關產品旋即被搶購一空,甚至有傳連獸用雙黃連口服液也一度被搶購。次日早間,人民日報官微澄清:“抑制不等于預防和治療!”[4]搶購風潮才算平息下來。

專家稱疫情“可防可控”,稱雙黃連對病毒有“抑制”作用,從醫藥學專業的角度看,也許都并無不妥;但很明顯,從質疑“可防可控”到搶購雙黃連口服液,都反映了“老百姓的理解”與醫學專業話語的所指存在巨大落差,以致疫情信息沒有得到有效傳播,還引發群情帶來了負面影響。事實提醒我們,專業術語需要用普通民眾容易理解的話語來傳遞,在重大突發事件中尤須如此。

重大突發公共衛生事件往往會給社會帶來巨大震蕩,影響人們正常的生活秩序,若應對不當,有可能對社會的正常運行產生難以預測的破壞。同時,突發公共衛生事件是一個持續演變的過程,就新冠肺炎疫情而言,無論是醫學上的治療還是全社會的防控,一直在不斷適應和調整。因為持續的危機感和認識的不確定性,社會公眾的思想和感情會通過暗示和相互傳染,產生情緒化的集體無意識狀態,面對未知,一般公眾習慣根據已有的“經驗”去做自我判斷,所謂的謠言就容易滋生和傳播,以致引發普遍焦慮甚至失控為群發性事件。

在這種情況下,及時、準確、有效的面向公眾的疫情信息披露、防疫措施普及顯得異常重要,新聞報道扮演著不可替代的角色。對突發公共衛生事件進行解釋性報道,可以一定程度上解除公眾的疑慮。概括而言,重大突發公共衛生事件至少具有專業性、未知性和公眾性的特點。未知性要求報道及時,對有關事態演變和應對策略的最新進展第一時間予以披露;專業性要求報道準確,將公共衛生和醫療診治的專家意見完整全面呈現給公眾;而公眾性則要求報道通俗,醫學專用術語,或轉換為普通公眾容易理解的話語來傳達,或在新聞報道中進行多渠道解釋、反復解讀。

新冠肺炎疫情期間,大量平時人們極少關注的晦澀醫學術語成為了大眾關注的焦點,比如:飛沫傳播、糞口傳播、氣溶膠傳播等病毒傳播途徑,血漿治療、免疫治療等治療方式,滅活病毒、終末消毒等防疫術語,還有毒株、宿主、ECMO、病死率、肺間質纖維化等等,不斷在各種信息發布和新聞報道中出現。這些術語,人們都感覺到與自身的健康安全密切相關,認為有必要加以了解,但卻又因術語過于專門而往往一知半解。以“氣溶膠”為例,2月8日,有衛生防疫專家提出,除了直接傳播、接觸傳播外,新冠肺炎病毒還會通過氣溶膠傳播;同日,國家衛健委發布的《新型冠狀病毒肺炎診療方案(試行第五版 修正版)》也出現了“氣溶膠”,只是認為其“傳染途徑尚待明確”[5]。雖然專家們做了多方解釋,但相當一段時間里,公眾對此了解仍然不充分。比起生僻晦澀的專業術語,字面平白但所指專門的用語,更容易造成公眾理解偏差,比如前述的“可防可控”和“抑制”,人們往往會自以為是地用自己的日常認知去理解。

如何讓傳播的內容明白易懂或者減少歧義,是傳播者與受眾的共同目標。 “對大眾傳播的定義要求它盡可能地接觸最大數量的受眾,所以,它就必須盡可能地采用人們容易理解的書寫方式或表達形式?!盵6]有關研究顯示,“過多使用專業術語不利于科普”[7],科學的表達并不意味著一定要使用大量專業術語,當面向大眾傳播時,專業術語必須轉換成日常語言,回到具體的生活中。

在新冠肺炎疫情防控期間,各地各級政府、醫療和科研機構、專家和醫護人員都參與了信息的披露,媒體廣泛關注,信息密集發布,發揮了積極的傳播作用,但似乎也還有進一步的改進空間。疫情信息有效傳遞,不同機構和群體各自均有應承擔的責任。

對于國家衛健委等衛生行政部門,應做好面向公眾普及的權威發布。比如歷次版本的《新型冠狀病毒肺炎診療方案》,根據對疫情認識的提升而及時更新,在防控診治中發揮了重要作用。但歷次版本的診療方案大量出現醫學專業術語,對專業醫護人員而言自然是尋常事,對一般公眾來說則仿若天書;雖然診療方案并不見得需要一般公眾完全掌握,但在疫情嚴峻的情況下,公眾對知情的渴望遠甚于平常,有必要考慮編制簡明表達的面向大眾的方案或方案說明,對于一些重要的專門術語,應加以普及化的注釋,專業術語的科普解讀匯編有迫切性需要。

對于公共衛生和醫療診治的專家,在向公眾發布或解釋疫情時,需要多從普通民眾的角度出發,用普通民眾能理解的話語去表達。復旦大學附屬華山醫院感染科主任張文宏就做了很好的示范,他說:“我和記者溝通,實際上是在通過記者與公眾溝通。這次疫情非常特殊,要控制好,就必須要發動公眾,如果大家不理解不配合,疫情是控制不好的。所以一定要講老百姓聽得懂的話,就是這么個道理。”[8]我們需要更多這樣的專家。

對于媒體從業者,須搭好專業與社會大眾溝通的橋梁。疫情新聞報道不能只是傳聲筒、通稿轉發,涉及醫療領域專業內容,解釋性報道必不可少。媒體人當然不可能完全掌握專業知識,但必須從公眾的角度考慮,有時候要代公眾去追問,推動政府部門、專家學者把話說得更清楚、全面。從某種意義上說,傳播者擔當著科普教育的角色。

當然,普通民眾也要增強自身的媒介素養。新冠肺炎疫情變化快、信息來源多,防疫知識相對專業、內容較復雜,不少防疫措施與既有觀念和習慣有沖突,公眾要有一定的判斷能力,才能較好地獲取真實信息,避免陷于龐雜斑駁的信息中不能自拔。其中,堅持常識非常重要。

將專業術語通過大眾表達來實現大眾普及,也是應急語言服務的必要內容。

猜你喜歡
疫情語言服務
戰疫情
抗疫情 顯擔當
人大建設(2020年5期)2020-09-25 08:56:22
疫情中的我
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
疫情期在家帶娃日常……
37°女人(2020年5期)2020-05-11 05:58:52
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年12期)2019-08-15 00:56:32
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年10期)2019-01-04 04:28:15
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年16期)2019-01-03 11:39:20
讓語言描寫搖曳多姿
招行30年:從“滿意服務”到“感動服務”
商周刊(2017年9期)2017-08-22 02:57:56
主站蜘蛛池模板: 亚洲AV永久无码精品古装片| 日韩 欧美 国产 精品 综合| 国内丰满少妇猛烈精品播| 日韩无码黄色| 色婷婷亚洲综合五月| 国产午夜精品一区二区三区软件| 人妻丰满熟妇AV无码区| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| 91视频精品| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 九色国产在线| 国产网站一区二区三区| 国产成人精品一区二区不卡| 国产自视频| 青草免费在线观看| 成色7777精品在线| 国产成人91精品| www欧美在线观看| 成人精品视频一区二区在线| 久久香蕉国产线看精品| 国产成人福利在线视老湿机| 欧美a网站| 欧美一级高清视频在线播放| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 日韩毛片免费视频| 日本a∨在线观看| 制服丝袜无码每日更新| 欧美日韩激情| 内射人妻无套中出无码| 亚洲av日韩av制服丝袜| 试看120秒男女啪啪免费| 91欧洲国产日韩在线人成| 中文字幕中文字字幕码一二区| 99久久免费精品特色大片| 少妇精品在线| 精品国产美女福到在线直播| 欧美三级视频在线播放| 国外欧美一区另类中文字幕| 99视频在线免费| 亚洲动漫h| 热热久久狠狠偷偷色男同| 欧美成人一区午夜福利在线| 国产呦精品一区二区三区网站| 国产区人妖精品人妖精品视频| 精品免费在线视频| 国产99精品久久| 四虎永久免费网站| 一级毛片高清| 囯产av无码片毛片一级| 日本亚洲成高清一区二区三区| 99激情网| 丰满的少妇人妻无码区| 亚洲精品中文字幕无乱码| 亚洲性色永久网址| 国产内射一区亚洲| 园内精品自拍视频在线播放| 99久视频| 伊人成人在线视频| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 美女一级毛片无遮挡内谢| 国产精品视频猛进猛出| 一级全免费视频播放| 亚洲精品综合一二三区在线| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 亚洲第一区精品日韩在线播放| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv| 99爱视频精品免视看| 国产精品妖精视频| 亚洲一区二区三区香蕉| 99视频精品全国免费品| 亚洲毛片网站| 精品超清无码视频在线观看| 欧美视频在线播放观看免费福利资源 | 久久精品66| 色AV色 综合网站| 国产精品亚洲片在线va| 久久这里只有精品免费| a网站在线观看| 精品久久久无码专区中文字幕| 国产国拍精品视频免费看| 2024av在线无码中文最新|