●聶 婷 邱 亞 (湖南師范大學 長沙 410081)
葉啟勛(1900—1972),字定侯,號拾經樓主人、更生居士等,湖南長沙人。著名藏書家、版本目錄學家。著有《拾經樓紬書錄》《四庫全書目錄板本考》等。《四庫全書目錄板本考》(以下簡稱《目錄板本考》),是葉啟勛四庫學研究的代表作,也是20世紀上半葉四庫版本目錄研究方面的佳作。該書原已定稿與否未詳①,現存16篇,系20世紀30年代,葉啟勛在《圖書館學季刊》與《金陵學報》上發表的②。《目錄板本考》雖非全帙,依然具有重要的學術價值③。
大學生有較多的時間接觸網絡,而網絡本身也是當代社會的最新代名詞,代表著現代先進的傳媒方式。與其他信息傳媒介質相比,網絡傳媒的信息更新速度更快,其多變性在某種程度上也正迎合了當代大學生的心理狀態。當代大學生對所有事情都具有一定的好奇心,敢于接受新鮮事物,這也為大學生流行詞打造了良好的基礎條件[2]。網絡交流中,其對話方式與當前口語交流的方式相近,且能夠更加直觀地表達人們所要表達的想法,不僅簡單快捷,而且更容易使人接受。
《四庫全書總目·凡例》稱“諸書刊寫之本不一,謹擇其善本錄之”[1]。實際上,“《總目》(《四庫全書總目》)于各篇標題之下,載某省某官采進本,或某省某家藏本,或內府藏本,或混稱通行本,而多不詳注其為何時何人所刊(寫)。學者無由知其淵源,遽難信從,‘善本’云云,終歸虛無”[2]。《四庫全書總目》未能謹擇善本,《四庫全書》著錄之本自然很多并非善本。因此,《四庫全書》著錄之書的版本目錄信息實有考明的必要,《目錄板本考》便做了這樣的工作。16篇《目錄板本考》共計補充419種書籍的目錄版本資料,為學者們進一步研究《四庫全書》的目錄版本提供很大方便。《目錄板本考》的具體做法是:首先,依照《四庫全書》著錄書籍的次序列出書名;其次,列舉歷代目錄書著錄此書的情況;最后,指出此書的各種版本。在羅列書名、目錄、版本的過程中,注意補充相關信息,需要辨明之處則加以考證。
比如,經部易類一、舊本題卜子夏撰的《子夏易傳》十一卷,《目錄板本考》在列出此書的書名與作者后,介紹了14種著錄此書的書目:《隋書·經籍志》有《周易》二卷(魏文侯師卜子夏傳,殘缺),《經典釋文敘錄》有《子夏易傳》三卷,《舊唐書·經籍志》有《周易》二卷(卜商傳),《新唐書·藝文志》有《周易卜商傳》二卷,《崇文總目》有《周易傳》十卷,《郡齋讀書志》有《卜子夏易》十卷,《直齋書錄解題》有《子夏易傳》十卷,《遂初堂書目》有《卜子夏易傳》(不載卷數),《宋史·藝文志》有《易傳》十卷,《文淵閣書目》有《周易子夏傳》(不載卷數),《世善堂書目》有《卜氏易》十卷,《澹生堂書目》有《續收卜子夏易傳》二冊(十卷),錢謙益撰、陳景云注《絳云樓書目》有《卜子夏易傳》十卷,《也是園書目》有《子夏易傳》十二卷。這14種書目或稱“周易卜商傳”,或稱“周易子夏傳”,等等,名異實同,都是指“子夏易傳”。《目錄板本考》接著便舉出《子夏易傳》的4種刊本與9種輯本(輯本指各家從真本輯出,有刻本者),4種刊本分別是:明毛晉刊本;明刊本;通志堂經解本;學津討原本。9種輯本依次為:王謨輯一卷,漢魏遺書本;孫堂輯一卷,漢魏二十一家易注本;孫馮翼集本一卷;問經堂叢書本一卷;道光辛巳二酉堂叢書刻張澍輯本一卷;光緒癸巳補咸豐癸丑漢學堂經解刻黃奭輯本一卷;同治庚午補道光己酉玉函山房叢書刻馬國翰輯本二卷;吳騫義疏本二卷;張惠言輯本。葉啟勛不僅詳列《子夏易傳》的各種刊本與輯本,還作了不少考證說明。如,刊本中的明毛晉刊本,僅見清人孫星衍的《孫氏祠堂書目》外編,葉啟勛有按語道:“各家書目均未著有此本,檢毛考亦無此書,疑孫氏涉他刻誤記。”明刊本,見清人陳征芝的《帶經堂書目》,葉啟勛曾藏有明刊本,他敘述此本的行款版式與刊刻者道:“各家均未藏有明本,余家舊藏明高承埏稽古堂刻本,每半葉八行,行十八字,此本蓋即高刻。考黃目(黃虞稷《千頃堂書目》)子部叢書類載有高承埏稽古堂群書秘檢二十二種,此書前后無序跋年月可考,是即秘檢之一也。”據此,《帶經堂書目》所著錄的明刊本很有可能是明高承埏稽古堂刻本。輯本中的光緒癸巳補咸豐癸丑漢學堂經解刻黃奭輯本,葉啟勛有按語稱:“光緒癸巳揚州補板本,前有劉富曾序,稱刻成,粵匪犯郡,未及印行云云。考杜文瀾《平定粵寇紀略》,咸豐三年癸丑二月,賊陷鎮江、揚州。據此,則黃氏必刻始于道光末年,成于咸豐三年也。”由此考定了黃奭輯本的具體刊刻時間。吳騫義疏本,刻于嘉慶年間,葉啟勛稱“自王謨(即王謨輯一卷、漢魏遺書本)以下諸本皆從他書輯出,不如此本之精審”[3]。片言居要,吳騫義疏本的價值由此判定。
又如,北宋薛居正等奉敕編撰的《舊五代史》一百五十卷、目錄二卷,據葉啟勛統計,此書被《崇文總目》《郡齋讀書志》《直齋書錄解題》《遂初堂書目》《史略》《宋史·藝文志》《文淵閣書目》《世善堂書目》《稽瑞樓書目》等9種書目著錄。此書有永樂大典本、鈔本(從永樂大典本傳抄)、明人匯集傳錄本、乾隆四十九年武英殿刊本、聚珍板本、掃葉山房刊本、粵東陳氏覆刻殿本、湖北書局依武英殿刊本、成都書局重刻殿本、吳興劉承干刊原輯大典本、江西熊氏影印庫本等11種版本。《舊五代史》記載五代五十三年間史事,為書多達一百五十卷,自然保存著豐富的史料。其后歐陽修的《新五代史》出現,學者們便偏重新編。自金章宗泰和七年(1207),詔新定學令內,削去薛氏五代史,只用歐陽修所撰,于是薛書漸廢,傳本日稀。明初纂修《永樂大典》,采薛史入錄,但割裂淆亂,失去原本篇第的次序。四庫館臣編修《四庫全書》,未能找到薛史原本,只得從《永樂大典》中輯出。四庫館臣所輯的《舊五代史》,即為現今通行之本。葉啟勛在羅列《舊五代史》的11版本之前,對《舊五代史》的版本情況作了一番說明:“原本薛《五代史》,明萬歷中連江陳氏(陳第)《世善堂書目》有之。至嘉靖中,陳書散出,杭州趙谷林兼金購求無所得,其書遂至不可蹤跡矣。乾隆時,四庫館臣余姚邵二云學士晉涵從《永樂大典》輯出,每條皆注出處。其出《大典》及《冊府元龜》者,皆注明某卷。出于《通鑒考異》及《通鑒注》者,皆注明某記。卷一《太祖紀》第一下有小注云:‘案薛史本紀,《永樂大典》所載俱全,獨《梁太祖紀》原帙已散,見于各韻者,僅得六十八條,參以《通鑒注》所征引者,又得二十一條,本末不具,未能綴輯成篇。《冊府元龜》閏位部所錄朱梁事跡,皆本之薛史原書,首尾頗詳,按條采掇,尚可匯萃。謹依前人取魏澹書、《高氏小史》補《北魏書》闕篇之例,采《冊府元龜》梁太祖事,編年按日,次第編排,以補其闕,庶幾略存薛史之舊。仍于條下注原書卷第,以備參考焉。”[4]通過這樣的介紹,學者們對《舊五代史》的流傳與四庫館臣輯本的基本情況都有了大致了解。
《目錄板本考》在補充《四庫全書》著錄之書版本目錄資料的同時,也指出了四庫館臣的不少疏失。據現存16篇《目錄板本考》所言,四庫館臣的疏漏之處主要有以下兩個方面。
注釋:
1937年,吳之英在《二十年來校勘學》一文中,高度肯定《目錄板本考》一書的學術價值,他說:“葉啟勛之《四庫全書版本考》(即《四庫全書目錄板本考》),網萬帙之淵源,為千古之巨著。”[21]當然,吳之英此種評價有過譽之嫌。但是,就現存的16篇而言,《目錄板本考》雖非完帙,其學術價值依然是不可低估的。據悉,南京大學文學院堯育飛博士已經整理完成《葉啟勛集》,將于近年內出版,16篇《目錄板本考》全部被收入其中。20世紀30年代,《圖書館學季刊》與《金陵學報》刊出《目錄板本考》時,都沒有施加標點。堯育飛點校16篇《目錄板本考》,予以整理出版,可謂有功學林。隨著《葉啟勛集》的刊行,《目錄板本考》的學術價值必將更加為人所知。
第二,四庫館臣在提要撰寫方面也有一些疏失。以紀昀為代表的四庫館臣所編撰的《四庫全書總目》,具有重大學術價值。余嘉錫在《四庫提要辨證·序錄》中說:“自《別錄》以來,才有此書(指《四庫全書總目》),非過論也。”[9]張舜徽也說:“權衡古今,斟酌輕重,只有清代乾隆年間修《四庫全書》時,由紀昀負責寫出的《四庫全書總目提要》,可與《別尋》相比。”[10]《四庫全書總目》的內容大體精審,但舛誤之處也有很多。葉啟勛《目錄板本考》對《四庫全書總目》中的一些錯誤就作了糾正。如《四庫全書總目》經部詩類二有元代梁寅《詩演義》十五卷,為浙江范懋柱家天一閣藏本,《詩演義提要》稱:“朱彝尊《經義考》載此書,作八卷,注曰未見。此本至《小雅·苕之華》篇止,以下皆闕,而已有一十五卷,則八卷之說,殊為未確。蓋彝尊未睹此本,但據傳聞錄之,卷數訛異,其亦有由矣。”[11]朱彝尊之說“殊為未確”,四庫館臣將此書定為一十五卷也不正確,葉啟勛說:“《四庫》著錄此書為浙江范懋柱家天一閣藏本,蓋即范氏由浙進呈,唯范目(范懋柱《天一閣書目》)、浙錄(王亶望《浙江采集遺書總錄》,下同)均作十四卷,恐《四庫》誤記。”[12]
第三,《標注》錯誤之處,葉啟勛在《目錄板本考》中有所匡正。如鄭玄有《箴膏盲》《起廢疾》《發墨守》各一卷,《標注》稱它們有漢魏叢書本[16]63,葉啟勛則說:“漢魏叢書內并無此書,(邵懿辰)蓋涉嘉慶三年王謨輯刊漢魏遺書鈔本誤記。”[20]南宋蔡淵撰有《易象意言》一卷,《標注》在介紹此書的版本時,既列藝海珠塵本,又列吳氏聽彝堂刊叢書本,以為它們是兩個不同的本子[16]74。事實上,吳氏聽彝堂刊叢書本就是藝海珠塵本,邵懿辰“誤以為二刻”。據葉啟勛考證,藝海珠塵本為“嘉慶己巳吳省闌聽彝堂編刊。原編本以甲、乙十干分集,其辛集刊而未竟。后人就其已梓成者均為八集,以八音分之,印行。后板片漫漶,其殘余板為金山錢熙輔所得,補苴完整,于道光庚戌續輯刊壬、癸二集,重印行世”[18]。南宋王應麟有《詩考》一卷,系搜輯考訂齊、魯、韓三家詩說而成。《標注》在介紹與之相關論著時說:“馮登訓有《疏證》九卷,嘉慶間刊本。”[16]103葉啟勛對此說道:“‘馮登訓’三字訛誤,此馮登府《三家詩異文疏證》六卷、《補遺》三卷,道光十年自刊,石經閣叢書本,又皇清經解本。(馮登府)又別有《三家詩異義遺說》二十卷,未刊。”[14]葉啟勛實事求是,糾正《標注》的不少錯誤,可以說是邵懿辰的諍友。
又如,《四庫全書總目》經部詩類一著錄有南宋段昌武《毛詩集解》二十五卷,為兩江總督采進本。《毛詩集解提要》稱:“原書三十卷,明代惟朱睦·萬卷堂有宋槧完本,后沒于汴梁之水。此本為孫承澤家所鈔,僅存二十五卷。其《周頌·清廟》之什以下,并已脫佚。”[13]事實上,此本《毛詩集解》還存有一篇跋文,葉啟勛就說:“據浙錄云,有淳祐八年從子迪功郎段維清跋,而《提要》未言有此跋,何也?”[14]可見,《毛詩集解提要》稱“《周頌·清廟》之什以下,并已脫佚”,確實有失謹慎。
第二,介紹同一部古籍的同一版本,《目錄板本考》常常有具體的說明,可以補《標注》所未詳。如東漢鄭玄注、唐代賈公彥疏《周禮注疏》四十二卷,《標注》與《目錄板本考》都注明有黃丕烈刊單注本,《標注》只說:“黃丕烈刊單注本,亦佳。”[16]15《目錄板本考》則解釋了黃氏刊本精善的原因:“此書刊于嘉慶戊寅,編入《士禮居叢書》之首,系從嘉靖中徐氏仿宋本出,而以宋董氏集古堂本、蜀大字本、岳本、余氏萬卷堂本互校,末附札記一卷,行款體式悉依徐刻。家有藏本,精善。”[17]南宋趙善譽《易說》四卷,《標注》稱此書有墨海金壺本與守山閣叢書本[16]18,《目錄板本考》所列版本與之相同,但葉啟勛在舉出此書有守山閣叢書本后進一步說道:“此書編于道光壬辰,即墨海金壺之燼余。錢氏(錢熙祚)得其殘板,補刊五十六種印行。咸豐庚申又毀于粵寇,故此二書,今均罕見。”[18]南宋胡士行《尚書詳解》十三卷,《標注》與《目錄板本考》都著錄有通志堂本。《標注》只說一句“通志堂本”[16]46,便再無其他介紹。《目錄板本考》在標明《尚書詳解》有通志堂本后,還有一段說明文字:“翁錄(翁方綱訂《通志堂經解目錄》):‘《初學尚書詳解》十三卷,宋廬陵胡士行。’何焯曰:‘從天乙閣抄本。’通志堂原目無‘初學’二字,杭世駿《道古堂文集》有跋謂‘初學’二字不當刪。(葉啟)勛案:《天祿續編》一、宋板《尚書詳解》十三卷云:‘揭銜前臨江軍學教授廬陵胡士行編,通部于經文句內逐字梳櫛,次臚名物象數,間有圖;次講經旨,皆另行。注中所引楊時、林之奇、呂祖謙、夏僎之說,皆著明某氏。界標首冠孔安國序,亦注之。是書《通志堂經解》內翻刻,此其原本也。’”[19]通過這些補充說明,能夠使學者們了解到更多相關信息。
清代邵懿辰(1810—1861)的《四庫簡明目錄標注》二十卷,詳于版本考證,是四庫版本研究方面的名著。清人繆荃孫稱《四庫簡明目錄標注》的命意“在分別本之存佚,與刻之善否。《四庫》所儲,有不應收而收者,有應收而不收者;有所收之本不及未收之本者,有所收據《大典》(《永樂大典》),而原本尚有舊刻、舊鈔者;有無宋元舊刻,止有明刻為祖本者。明與本朝,先后幾刻,有足有不足,有佳與不佳。而《四庫》未收之本,后出之書,以類相從,夾注于后。”[15]該書先有鈔本流傳于世,至1911年,邵懿辰之孫邵章根據胡念修鈔清本校正付印,始定書名④。胡鈔本書眉有孫詒讓、周星詒、黃紹箕、王頌蔚注語,邵章一并列為“附錄”,分條納入《四庫簡明目錄標注》(以下簡稱《標注》)各書注文之下。葉啟勛《目錄板本考》后出,參考到了邵章刊刻的《標注》。《目錄板本考》詳考《四庫全書》著錄之書的版本目錄資料,在以下三個方面可以彌補《標注》的不足。
第一,考論同一部古籍的不同版本,《目錄板本考》往往能列出《標注》不曾著錄的重要版本,這對學者們全面研究四庫版本是很有利的。如漢代韓嬰《韓詩外傳》十卷,《目錄板本考》經部十詩類二收錄該書22種版本,其中的快閣藏書本(明刻本)、何允中增刊漢魏叢書本、朝鮮國刊本,《標注》都沒有著錄。北宋蘇軾《東坡易傳》九卷,《目錄板本考》經部二易類二舉出此書10種版本,其中,宋紹興南昌莫將序刊本、崇禎丙子顧賓序刊本、道光乙未劉廷陛刻青照樓叢書本,《標注》均未列出。南宋朱熹《詩集傳》八卷,《目錄板本考》經部九詩類一記載該書25種版本,其中,元刊本、舊刻附釋音巾箱本、毛晉訂正本、揚州鮑氏刻本、浙江書局刻本、金陵書局刻本,《標注》都沒能注出。《目錄板本考》既列目錄,又舉版本,所列版本有些《標注》都沒有收入,其學術價值由此可見一斑。
學習過程與方法的質疑集中體現在授課階段,授課時教師根據預習提綱進行精心提問、設問,將各個知識點分解,引導學生圍繞各個知識點進行討論.學生經過激烈的討論,以及動手實踐過程,主動的去發現問題,提出自己的疑問,通過與同學、教師的交流,去解決問題,從而加深對所學內容的理解,提高應用所學知識去解決實際問題的能力.學生在這一過程中所暴露的缺點與不足,教師要適時地加以糾正與引導.
郭文安:肯定會,其實王道俊先生在去世前就已經提出了修改的方向和建議。大概《教育學》一書的理論體系不會有大的改變,但在內容上將繼續充實、改進和完善。這也會導致章節內部邏輯體系的調整、變化和發展。因為,這涉及價值取向的問題,我們國家的教育首先是以馬克思主義、毛澤東思想為指導,堅持以人為本的教育觀是中國教育學教材建設的根本要求,當然堅持馬克思主義也要與時俱進,要體現時代的要求與特色。
在普通彈力繃帶小手套制作中,護理人員要以患兒的手部軸徑為基礎,選擇大小與之相匹配的彈力繃帶,一般以能夠包裹患兒手部一圈后再多5cm為宜,并確保繃帶能夠自動粘合,隨后便可以固定留置針,一定要將留置針的透明管用膠布固定在彈力繃帶上[2]。
又如,《四庫全書總目》易類六著錄有東漢鄭玄所注的《周易乾鑿度》二卷,是四庫館臣從《永樂大典》中輯佚,并參考他書記載而成的。《周易乾鑿度提要》稱:“原本文字斷闕,多有訛舛。謹依經史所引各文,及旁采明錢叔寶舊本互相校正,增損若干字。其定為上下二卷,則從鄭樵《通志》之目也。”[8]葉啟勛據此認為《周易乾鑿度提要》“尚不知明有范刊亦二卷本也。”葉啟勛所說的“范刊”本也是指明代范欽所刊的二十種奇書本,此本《周易乾鑿度》“首行題‘周易乾鑿度卷上’,次行題‘漢鄭康成注’,三行題‘明范欽訂’。每半頁九行,行十八字。小注雙行,字同。”[7]四庫館臣未能參考范氏刊本,不能不說是一種缺憾。
第一,四庫館臣在搜輯佚書方面存在一些不足。四庫館臣從《永樂大典》中輯出三百多種書籍,成績卓著,與此同時也產生不少問題。現代學者孫楷第就說:“館臣據《永樂大典》所輯佚書編入《四庫》者,約三百六十余種。數目自屬可觀,中如《舊五代史》之復原,尤屬偉績。然《大典》所收書,在乾隆當時不存者甚多。修《四庫》書時輯《大典》散文雖為重要工作,然有應輯而不輯,或已輯而未進呈者,有已輯而復摒棄者。”[5]葉啟勛在《目錄板本考》中,對四庫館臣輯佚工作方面的疏漏也有所揭示。如《四庫全書總目》經部易類六著錄有不著撰人的《乾坤鑿度》二卷,是四庫館臣從《永樂大典》中輯出的。《乾坤鑿度提要》稱:“七經緯皆佚于唐,存者獨《易》,逮宋末而盡失其傳。今《永樂大典》所載,《易緯》具存,多宋以后諸儒所未見,而此書實為其一。謹校定訛闕,厘勘審正,冠諸《易緯》之首。”[6]葉啟勛在引述《乾坤鑿度提要》此論之后指出“據此,(《乾坤鑿度提要》)尚不知明嘉靖間有范氏刊本也。”據葉啟勛考證,《乾坤鑿度》有明代范欽所刊的二十種奇書本,他還介紹此本的具體情況道:“錢記(錢曾《讀書敏求記》)云,此等書唯宋本行次恰當為妙,嘗以四明范欽訂刊者對之,字句偽謬,中間紊亂失序云。余家有藏本,首行題‘乾坤鑿度’,次行題‘卷上’,三行題‘明范欽訂’。每半頁九行,行十八字。小注雙行,字同。”[7]明刊本《乾坤鑿度》有不少缺點,但仍有重要參考價值。四庫館臣不知有范氏刊本,而去從《永樂大典》中輯佚,可以說是舍近求遠,不應輯而輯。
①葉啟勛在1940年6月7日寫給李小緣、商承祚的信中說:“拙著《四庫全書目錄版本考》(引者注:即《四庫全書目錄板本考》)一書,在當日烽火頻驚搬移之時,不知已否運出。近來亦未加以清理,書箱零亂,整楚尚須有待也。貴學報現仍出版,敢盼按期檢寄。”(姜慶剛:《葉啟勛先生書信幾則》《圖書館》2012年第5期。)葉啟勛曾將《四庫全書目錄板本考》一書的部分內容,交由《金陵學報》的主編李小緣發表,所以信中詢問“在當日烽火頻驚搬移之時,不知已否運出”。信中又稱“整楚尚須有待也”,說明《四庫全書目錄板本考》至1940年尚未完稿。該書最終定稿與否,不能確定。)《四庫全書板本考》又作《四庫全書版本考》,因葉啟勛使用《四庫全書板本考》更多,所以本文統一使用《四庫全書目錄板本考》。
②16篇分別為:經部一易類一、經部二易類二合為一篇,經部三易類三為一篇(載于《圖書館學季刊》1933年第7卷第1-2期),經部四易類四、經部五易類五合為一篇,經部六易類六為一篇(載于《圕學季刊》1933年第7卷第3-4期);經部七書類一為一篇,經部八書類二為一篇,經部九詩類一為一篇,經部十詩類二為一篇(載于《圕學季刊》1934年第8卷第1-4期);經部十一禮類一為一篇(載于《圕學季刊》1935年第9卷第1期);經部十二禮類二、經部十三禮類三合為一篇(載于《圕學季刊》1935年第9卷第3、4期);經部十四禮類四為一篇,經部十五春秋類一為一篇,經部十五春秋類一(續)為一篇(載于《圕學季刊》1936年第10卷第2-4期);史部一正史類一(史部正史類)為一篇(載于《金陵學報》1933年第3卷第2期);史部一正史類一(史部正史類二續)為一篇(載于《金陵學報》1934年第4卷第2期);史部一正史類一、史部二正史類二(史部正史類三續)為一篇(載于《金陵學報》1936年第6卷第2期)。
式中:c(H2Y2-)為EDTA標準溶液物質的量濃度,mol/L;ρ(Pb)為鉛標準溶液的質量濃度,mg/mL;V(Pb)為吸取鉛標準溶液的體積,mL;M(Pb)為鉛的摩爾質量,g/mol,數值為207.2;V(H2Y2-)為消耗EDTA標準溶液的體積,mL。
③目前,學術界尚無專文系統闡述葉啟勛《四庫全書目錄板本考》一書的學術價值,本文的寫作,可以彌補這一不足。
④1958年,邵章之子友誠重新整理《四庫簡明目錄標注》,將邵章仿《四庫簡明目錄標注》體例所作的“續錄”收入其中,改書名為《增訂四庫簡明目錄標注》。邵章1911年刊本《四庫簡明目錄標注》不易得見,謹以1979年上海古籍出版社出版的《增訂四庫簡明目錄標注》代替。