周繼慧
(楊凌職業技術學院,陜西 楊凌 712100)

良好的專業素養及英語應用能力對于水利工程專業人員而言是尤為重要的,尤其是隨著近年來經濟全球化發展的不斷深入,越來越多的水利工程在國際上公開招投標,我國水利工程勞務輸出量由此也在不斷升高,再加上水利水電國際援建項目的增多及水利國際研討會議的組織,使得水利工程專業英語已成為相關從業人員的一項必備技能。在此背景下,作為為水利行業培養高素質人才的高校,如何提高水利工程專業學生英語應用能力成為亟待解決的一項重要課題。
作為高等院校水利水電工程、農業水土工程、水文與水資源等專業本科生和研究生的專業英語教材,《水利工程專業英語》(黃河水利出版社)一書共分為 7個單元,涉及水利工程領域的各個專業,為我們全面介紹了 Hydrology and water resources、Water environment and water quality、Irrigation and drainage、Water conservancy engineering、Hydropower station and equipment、Hydraulic engineering construction and management等相關內容,各單元后面均設置有科技英語翻譯技巧,最后一個單元論述了科技論文的英語寫作方法,以期幫助學習者提高科技英語閱讀、翻譯與寫作的水平。另外,本書還可作為從事相關專業的工程技術人員、管理人員和教師了解專業知識、提高英語水平的輔助閱讀材料。
水利工程專業英語以公共英語為基礎,但也存在一定的特殊性。結合《水利工程專業英語》一書而言,水利工程專業英語課程有著嚴謹周密、邏輯性強的特點:一是詞匯專業性強,派生詞眾多,包含各式各樣前后綴詞匯、縮略詞以及數學公式表達符號;二是廣泛運用遣詞造句被動語態,廣泛運用分詞短語取代定語從句或狀語從句,廣泛運用不定式短語取代各類從句,廣泛運用形容詞、后置定語以及介詞短語;三是專業英語書寫講究簡明扼要,不注重過度、冗余的修飾。由于水利工程專業英語涉及內容眾多,涵蓋水力發電、水文地質、施工機械、地基處理等不同學科領域,所以在水利工程專業英語課程教學實踐中也暴露出一系列問題,如教學內容不夠豐富、教學方法較為單一、專業英語師資力量較為匱乏、學生缺乏學習興趣等。
基于水利工程專業英語課程的特點及其教學實踐中存在的問題,在開展水利工程專業英語課程教學中應當優化教學內容、激發學生的學習興趣、提高英語教師綜合素質,以此促進收獲良好的水利工程專業英語課程教學成效。第一,優化教學內容。相較于基礎英語課程教學,水利工程專業英語課程教學更具專業相關性,因此在選擇設置教學內容上要保證其適用性。為激發學生的學習興趣,可結合現階段國內外水利工程實際情況開展教學內容設置,例如,將混凝土面板堆石壩、碾壓混凝土壩等作為講授的重要內容,涉及的質量控制、合同管理、成本控制等內容也應當納入進教學大綱。第二,激發學生的學習興趣。水利工程專業英語教師應當轉變傳統機械灌輸的教學模式,引入探究式教學、多媒體教學、情景模擬、小組合作等現代教學方法,加強師生、生生相互間的交流互動,發揮學生的學習主體作用,注重培養學生的聽說讀寫等各方面能力,在調動起學生學習水利工程專業英語主觀能動性的基礎上,促進學生的全面發展。如小組合作教學法的應用中,教師可根據學生基礎進行合理分組,并任命小組長負責小組學習任務的分配與監督。教師則可以根據水利工程英語的教學內容,提出相關主題供小組討論,如組織“Diversion irrigation”、“Water-saving irrigation”等為主題的小組討論,組織小組成員查閱英文文獻、書籍,將討論結果進行匯報,在課堂上進行交流討論。教師對小組匯報進行評價,組間互相參考并進行點評。小組合作的教學方式可以活躍英語課堂的學習氛圍,調動學生的學習積極性,達到事半功倍的教學效果。第三,提高英語教師綜合素質。專業英語教師綜合素質重要影響著課程教學成效,因此應當推進水利工程專業英語師資隊伍建設,注重培養英語任課教師的實踐能力,適時聘請行業專家到校進行水利工程專業相關的技術座談,為教師創造出國參加高水平教學研討活動的機會,教師也要時刻注重提升自我水利工程英語水平,閱讀最新水利工程英語書籍,深入研究新版水利工程英語教材,實時掌握水利工程英語發展動態,以此不斷提高水利工程專業英語教師的綜合素質。