999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

“舍”義辨

2020-05-20 08:56:36紀凌云
重慶三峽學(xué)院學(xué)報 2020年1期

紀凌云

摘? 要:對于《孟子·滕文公上》篇“舍皆取諸其宮中而用之”一句中“舍”字的理解,向來存在爭議。歷代注家對“舍”字的不同訓(xùn)釋均存在問題。句中“舍”字賓語的非典型性和“何不”連用造成的對整個句子邏輯語義關(guān)系的誤判,是對“舍”字誤解的主要原因。句中“舍”字的正確訓(xùn)釋其實正是其在先秦最常見的用法,即為動詞,表“放棄/舍棄”義。

關(guān)鍵詞:“舍”;評析;原因;釋義

中圖分類號:H131 ???文獻標識碼:A ???文章編號:1009-8135(2020)01-0088-08

《孟子·滕文公上》中有這樣一段話。

孟子曰:“許子必種粟而后食乎?”曰:“然。”“許子必織布然后衣乎?”曰:“否。許子衣褐?!薄霸S子冠乎?”曰:“冠。”曰:“奚冠?”曰:“冠素?!痹唬骸白钥椫c?”曰:“否,以粟易之?!痹唬骸霸S子奚為不自織?”曰:“害于耕?!痹唬骸霸S子以釜甑爨,以鐵耕乎?”曰:“然?!薄白詾橹c?”曰:“否,以粟易之?!?p style="margin-left:22.65pt">“以粟易械器者,不為厲陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,豈為厲農(nóng)夫哉?且許子何不為陶冶,舍皆取諸其宮中而用之?何為紛紛然與百工交易?何許子之不憚煩?”[1]171-172

對于這段話中“舍”字的理解,學(xué)術(shù)界向來存有爭議。

一、已有觀點評析

影響較大的觀點有三種:

1.釋“舍”為動詞“止”

東漢趙岐的《孟子章句》是今天能見到的最早的《孟子》注本,對“舍”字和這一段話的理解是:“舍者,止也。止不肯皆自取之其宮宅中而用之,何為反與百工交易,紛紛而為之煩也。”[1]172其中“止不肯”的表述讓人費解。“止”是動詞還是副詞,不得而知。

清代焦循在《孟子正義》中進一步闡釋:“舍為居止之止。此為禁止之止,故又引申解止為不肯。”[2]371“舍”的本義是賓客所住的房舍,引申出休止、止息的意思,即“居止之止”。“此為禁止之止”是焦循對“止”字具體語境義的理解,“故又引申解止為不肯”是他對趙岐“止不肯”表述的解釋。他認為句中“止”是禁止的意思,所以趙岐用“不肯”來解釋“止”。根據(jù)焦循的表述,他認為“禁止”和“不肯”是一個意思,實際上二者意義是有差異的。“禁止”是由于外在客觀限制不準做某事,而“不肯”則是指內(nèi)心主觀不愿做某事。

2.釋“舍”為副詞“止”

清代毛奇齡在《四書賸言》中說:“舍皆取諸其宮中而用之,舍,止也。言止取宮中,不須外求也。”[2]371-372他把“止”講成限制性范圍副詞“只”“僅僅”。王力先生主編的《古代漢語》采用毛奇齡的解釋,對“舍”的注釋:“舍,止(只)?!钡o接著又說:“按:‘舍字不好懂,姑從舊注?!惫a良等編著的《古代漢語》中的注釋為:“舊注解釋為‘止(只)?!笨梢钥闯鰞煞N書的作者對該理解均不是很贊同,但又找不出更好的解釋。

南宋朱熹《四書章句集注》只說“舍,止也”[3]262,而未做進一步解釋。吳昌瑩《經(jīng)詞衍釋補疑》對朱熹的注釋做了說明?!肮省睹献印贰峤匀≈T其宮中而用之。‘是舍簞食豆羹之義也?!都ⅰ酚?xùn)舍曰‘止,言‘但也?!?sup>[4]他認為“舍”訓(xùn)曰“止”,副詞,“但”的意思。

“只”和“但”都是限制性范圍副詞。按照這種理解,全句的意思是:(為什么不)僅僅全部從自己家里拿出來使用?表示極小范圍的“舍”和表示極大范圍的“皆”同時使用,語義邏輯上很難理解。

3.釋“舍”為代詞“啥”

近人章炳麟《新方言·釋詞》中說:“《說文》:‘曾,詞之舒也?!?,語之舒也。從八舍省聲。曾余同義,故余亦訓(xùn)何,通借作舍?!睹献印る墓菲峤匀≈T其宮中而用之,猶言何物皆取諸其宮中而用之也?!裢ㄑ栽簧趺?,‘舍之切音也。川楚之間曰舍子,江南曰舍,俗作啥,本余字也。”[5]楊伯峻的《孟子譯注》遵從這一觀點:“舍,何物也,后代做‘[亻+奢],緩言之為‘什么‘甚么。”[6]洪成玉主編的《古代漢語教程》也采用此說法。

這種解釋對現(xiàn)代注本影響最大,存在的問題也最多。后代學(xué)者紛紛對這一觀點提出質(zhì)疑。

第一,章炳麟先生先提出“舍”借作“余”,但是接下來又說“舍”是“甚么”的切音,其表述前后不一,讓人無所適從。

第二,王力先生曾指出,從語法史的角度看,“何物皆”一類句子不合于上古語法,“什么都……”只是近代語法的產(chǎn)品,“唐宋以前是沒有的,何況先秦”[7]302-303

第三,王力先生還從音韻的角度對章炳麟的觀點進行反駁,從聲部看,“舍是清音字,甚是濁音字,不能成為切音,而且中間有個m為什么消失了,也很難解釋”[7]303

第四,鄭紅指出,就邏輯上來說,一個詞的急言、緩言兩種形式出現(xiàn)的時間不應(yīng)相差太久。章炳麟根據(jù)后代某些方言現(xiàn)象便將二者視為急言、緩言的關(guān)系,不夠嚴謹[8]。

第五,富金壁、牟維珍認為“什么”“甚么”的較早用例,大概不會早于唐五代,“啥”則更晚,與《孟子》成書的時代相差太遠,以“啥”釋“舍”顯然不合適[9]。

第六,章炳麟提到的“余”“舍”可通的情況出現(xiàn)在川楚之間和江南。揚雄《方言》:“湘潭之原,荊之南鄙謂何為曾,或謂之訾,若中夏言何為也。”[10]而孟子是鄒國人,他雖然也跟孔子一樣,曾周游列國,到過齊、梁、魯、鄒、滕、薛、宋等國,卻沒有去過川楚之間和江南,因此這兩地的方言出現(xiàn)在《孟子》一書中,于事理上也很難說通。

除了上述三種觀點,對“舍”字的解釋還能見到:

1.釋“舍”為名詞“處”

朱熹《四書章句集注》在釋“舍”為“止也”之后,又補充另一種理解:“或讀屬上句。舍,謂作陶冶之處也?!?sup>[3]262他認為“舍皆”句連上一句的句讀應(yīng)為:“且許子何不為陶冶舍,皆取諸其宮中而用之?”

雖然“舍”作名詞表“處”確是其在先秦漢語中的常見用法,但“何不為陶冶舍”從語義表達上來說太曲折了。孟子要反駁的是,既然許行否認社會分工的必要性,認為什么事都應(yīng)親力親為,那他為什么不自己制陶冶鐵,制造那些生活用品和生產(chǎn)工具來用呢?他沒有必要拐個彎說“為什么不造一個制陶冶鐵的地方”。從論辯風(fēng)格上來說,孟子往往在前期循循善誘的基礎(chǔ)上,針鋒相對、一針見血地指出對方的謬誤。如此說來,“何不為陶冶”也比“何不為陶冶舍”的句讀更合適。

2.釋“舍”為語氣詞

清代馬瑞辰在《毛詩傳箋·通釋·野有死麕》中提出:“舍亦語氣詞,不為義,言何不自為陶冶,皆取諸其宮中而用之也?!庇终f:“舍古音同舒,而舒,語辭。”[11]《精華編·三二冊·經(jīng)部詩類》“舍”究竟是本身就有語氣詞的用法,還是因為通假才有語氣詞的用法?這種前后不一的表述同樣讓人無所適從。

3.釋“舍”為副詞“徒”

裴學(xué)?!豆艜撟旨尅氛J為“舍”與“荼”古通用,“荼”訓(xùn)“徒”,所以“舍”亦訓(xùn)“徒”[12]。遍查故訓(xùn)類詞典,先秦典籍中均未見“舍”“荼”通用的例子。

4.釋“舍”為總括性范圍副詞

董志翹、蔡鏡浩在《敦煌資料》中發(fā)現(xiàn)兩例“舍”表“咸、皆”義,據(jù)此提出“舍皆”中的“舍”可以理解為表示總括的范圍副詞,與“皆”同義并用[13]。陳延金持相同觀點[14]

《敦煌材料》是中古漢語語料,以某個詞后代的用法來證明其在前代也有同樣用法,無論如何都有風(fēng)險,同時語料中的證據(jù)仍然是不可或缺的。

5.“舍”字單獨成讀

馬智強提出,“舍”和“皆”之間不當(dāng)連文,而當(dāng)以一讀斷開:“且許子何不為陶冶,舍,皆取諸其宮中而用之?”“舍”應(yīng)解作“止息”(停止),語義上是對前文“以粟易械器”中“易”的否定,即停止交換(或舍棄交換)[15]。整段的理解是:拿糧食交換器物,不算是妨害陶匠冶匠,陶匠冶匠拿他們制作的器物交換糧食,怎么是妨害農(nóng)夫呢?再說許先生為什么不自己制陶冶鐵,停止交換,(陶器鐵具)都從自己家中拿來用?

按照馬智強的理解,“舍”字的賓語“易”在前文出現(xiàn),所以這里省略。這就形成篇章零形回指。而根據(jù)徐赳赳的研究,零形式與回指成分之間相隔的小句非常少[16]340。句中“舍”和“易”之間跨越兩個句子,且分屬兩個話題,顯然不符合條件。而且插入“舍”之后,也割裂了“何不為陶冶”和“皆取諸其宮中而用之”語義上的連貫性。

6.釋“舍”為“馀”

李蓋瑪吉將“舍”讀為“馀”,主要利用出土文獻材料為依據(jù)。出土文獻中“舍”通“余”習(xí)見,“余”可通“馀”,也有“舍”直接通“馀”的情況。“馀”有“皆”或“其余的”兩種理解,作者認為“其余的”可能更可信[17]。李剛認為“舍”可以訓(xùn)為“皆”,訓(xùn)“皆”的“馀”都是“舍”的假借字[18]。這兩篇文章均使用出土楚竹簡作為論證材料。雖然《孟子》成書時代與郭店楚簡、上海博物館藏戰(zhàn)國楚竹書年代相近,但是楚地的用字習(xí)慣出現(xiàn)在《孟子》一書中的可能性仍值得懷疑。

黃順也持類似觀點。他認為“舍”和“余”原本為一字,后來“余”字下加了裝飾筆畫“口”,就變成了“舍”。因此提出《孟子》中的“舍”可能是“余”字之誤,“余”又通“馀”,意為“其馀、其它”[19]。這種說法表面上說得通,但需要有版本上的證據(jù)。

二、“舍”字先秦用法考察

《說文解字》:“市居曰舍?!薄吧帷钡谋玖x為賓客所住的房舍,是一個名詞?!吧帷庇煞可崃x可以引申出“住宿/駐扎、停止/止息”義,進一步引申又有了“保留/安置”義?!爸瓜ⅰ绷x還可進一步引申出“舍棄”義。為了與“房舍”的“舍”相區(qū)別,“舍棄”的“舍”又寫作“捨”,后來讀音也產(chǎn)生了分化。由“放棄/舍棄”引申有“放射/釋放”義,既而又引申有“離開/除開”義,還可以進一步引申有“施舍/給予”義。此外,古代行軍三十里為一舍,這時“舍”為量詞?!吧帷边€可表星次名稱和用在姓名中。

由表1和表2可知,包括《孟子》在內(nèi)的16部先秦典籍中,“舍”字均沒有副詞、無定代詞和語氣詞的用法。因此前述各觀點中,除了做新的句讀理解外,均存在一個普遍的問題,即對“舍”的理解在先秦均找不到任何其他例證,均為孤例。這違反了語言的社會性原則。王力先生曾指出:“作為一個原則,注釋家不會反對語言的社會性,但是,在實踐的過程中,注釋家卻往往忽略了這個重要的原則。”[7]316

可以看到,“舍”字在先秦典籍中最常見的用法是作動詞。此外,通過對16部典籍中“舍”做動詞時后面的賓語情況進行考察,可以發(fā)現(xiàn):“舍”以帶賓語為常,賓語一般為名詞性,包括代詞、名詞、代詞短語和名詞短語。賓語的長度通常都較短。

三、各代注家誤解原因分析

仔細分析,歷代注者誤解“舍”字的原因可以歸納為兩點:

第一,“皆取諸其宮中而用之”這個相對較長的動詞短語語感上與“舍”的典型賓語不一致,因此歷代注者均未把“舍”作動詞理解。既然不能作動詞解,那么“舍”字所處的語法位置便有兩種可能:要么是主語,釋“舍”為“啥”、釋“舍”通“馀”便作此解;要么是副詞與“皆”一起修飾動詞,釋“舍”為副詞“止/徒”或為總括副詞都是此解。

第二,由于“何不”在先秦便常一起使用,表示反問,因此人們很自然地將“何不為陶冶”理解為一個命題,“舍皆取諸其宮中而用之”為一個命題,“何不為陶冶”和“舍皆取諸其宮中而用之”兩個命題形成邏輯語義上的因果關(guān)系。這兩句的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系如下:

為陶冶,舍皆取諸其宮中而用之

這兩點原因密切相關(guān),缺一不可。在讀者解碼過程中,“許子何不為陶冶”先進入處理程序,強形式標記“何不”很容易便讓人將這句處理為一個命題。接下來讀到“舍皆取諸其宮中而用之”時,處理程序會遇到問題,句中的“舍”該如何理解?鑒于“皆取諸其宮中而用之”不符合動詞“舍”的典型賓語,解碼者首先排除“舍”作謂語動詞的理解,于是便會在主語和狀語中選擇其一。

四、“舍”字正確釋義

實際上,“舍皆”句中的“舍”就是其在先秦最常見的用法,即表示“放棄/舍棄”,作動詞?!吧峤匀≈T其宮中而用之”是說放棄/舍棄“皆取諸其宮中而用之(的原則)”。整句話的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系如下:

不為陶冶,舍皆取諸其宮中而用之

整句的意思應(yīng)該是:“許行為什么[不自己燒陶冶鐵,放棄一切都從自己家里取來使用(的原則)]”[①]?

鄭紅[8]、張先坦[20]、藍越[21]等人也將“舍”字理解為動詞,但他們要么對理由論述不充分,要么對句意理解不準確。下文對釋“舍”為“放棄/舍棄”義動詞的理由進行詳述:

第一,雖然“舍”的賓語以較短的名詞性短語為常,但“舍”的賓語也有較長的情況,例如:

人之所以為人者,讓也。請道去讓也,則是舍其所以為人也,是以重之,焉請哉?(《春秋谷梁傳·定公元年》)

仲子,不義與之齊國而弗受,人皆信之,是舍簞食豆羹之義也。(《孟子·盡心上》)

而且也可見動詞短語充當(dāng)賓語的句子,如:

舍彼有罪,既伏其辜。(《詩經(jīng)·小雅·雨無正》)

舍其坐遷,屢舞仙仙。(《詩經(jīng)·小雅·賓之初筵》)

君子疾夫舍曰欲之,而必為之辭。(《論語·季氏》)

第一句是說“放掉那些有罪(的人)”;第二句“不拘泥于那些起坐進退(的禮節(jié))”;第三句“君子討厭那種不說想要,卻一定要為它找借口(的做法/人)”。

其中,《論語》中的“君子疾夫”句與《孟子》中的“許子何不”句非常相似:首先,兩句話中標點符號都割裂了前面領(lǐng)管詞在語義轄域上的連貫性,《論語》中“疾”語義上管轄的范圍是“夫舍曰欲之,而必為之辭”,《孟子》中“何”語義上管轄的范圍是“不為陶冶,舍皆取諸其宮中而用之”;其次,兩句中動詞性賓語在理解時均發(fā)生了轉(zhuǎn)指,“疾”的賓語“夫舍曰欲之,而必為之辭”理解上是“~(的做法/人)”,“舍”的賓語“皆取諸其宮中而用之”理解上是“~(的原則)”。

第二,前代注者將“何不為陶冶”視作“何不”反問句,句法語義上與“舍皆取諸其宮中而用之”發(fā)生關(guān)系,因此他們多將“舍”的意義探求局限在“舍皆取諸其宮中而用之”這一句范圍之內(nèi)。而這段話出現(xiàn)在對話當(dāng)中,要進行正確理解,離不開對其交際功能和語境的分析。“舍皆”句出現(xiàn)在下面一段話中:

以粟易械器者,不為厲陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,豈為厲農(nóng)夫哉?且許子何不為陶冶,舍皆取諸其宮中而用之?何為紛紛然與百工交易?何許子之不憚煩?

這段話由兩個復(fù)句“以粟易械器者,不為厲陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,豈為厲農(nóng)夫哉?”和“許子何不為陶冶,舍皆取諸其宮中而用之?何為紛紛然與百工交易?何許子之不憚煩?”構(gòu)成,兩個復(fù)句之間由關(guān)聯(lián)詞“且”連接,形成語義上的遞進關(guān)系。“且”同時也是話題轉(zhuǎn)換標記。前一復(fù)句中兩個小句并列,語義上形成對比。后一個復(fù)句包含三個排比小句,排比句通常在結(jié)構(gòu)形式上具有某種相似之處。這里的三個小句均以疑問代詞“何”引起,形式統(tǒng)一。根據(jù)領(lǐng)管詞管界的確定手段是同類領(lǐng)管詞語的再現(xiàn)[16]273-275,可以確定領(lǐng)管詞“何”語義上管轄的范圍應(yīng)該是“不為陶冶,舍皆取諸其宮中而用之”兩句,而不是“不為陶冶”一句。

第三,從孟子的論辯邏輯和論辯風(fēng)格也能找到“舍”解作“放棄/舍棄”的根據(jù)。作為農(nóng)家的代表,許行認為人人必須勞動,自食其力,即使國君也不能例外。他們否認社會分工的必要性和重要性。孟子首先指出農(nóng)夫用糧食與百工交易,不能說是損害了百工的利益,那為什么說百工用自己的生產(chǎn)所得與農(nóng)夫換取糧食,就是損害農(nóng)夫的利益呢?接下來,孟子又尖銳地指出既然許行認為人人必須自食其力,那他為什么不自己制陶冶鐵。許行自己不制陶冶鐵,也就是“舍”(放棄/舍棄)了他“皆取諸其宮中而用之”的原則?!吧峤匀≈T其宮中而用之”語義上是對“許子不為陶冶”的補充。后文孟子又連發(fā)追問:為什么[要紛紛然與百工交易]?為什么[許行(這么)不怕麻煩]?三個以“何”字引起的疑問句在語義上層層推進,正與孟子一貫的論辯風(fēng)格相一致。

五、結(jié)語

本文嘗試從篇章的角度對《孟子·滕文公上》“舍皆取諸其宮中而用之”中“舍”字的含義進行探討。陳平曾把語境分為三種:一是局部的上下文環(huán)境;二是話語微觀使用環(huán)境;三是話語的宏觀使用環(huán)境[22]。這里,“局部的上下文環(huán)境”即“舍皆”句出現(xiàn)的前后文;“話語微觀使用環(huán)境”即孟子的論辯邏輯和論辯風(fēng)格;“話語的宏觀使用環(huán)境”即先秦漢語中“舍”字的整體用法,及其做動詞時賓語的情況。本文正是從這三個方面綜合論證“舍皆”句中“舍”字的意義和用法。

從語言發(fā)展演變的角度上看,要考察古籍字詞意義,越早的注本正確的可能性相對越大。因為年代越早的注本,去古越近,注者對古籍的語言越熟悉。王力先生就曾指出:“訓(xùn)詁學(xué)的主要價值,正是在于把故訓(xùn)傳授下來。漢儒去古未遠,經(jīng)生們所說的故訓(xùn)往往是口口相傳的,可信的程度較高?!覀儜?yīng)當(dāng)相信漢代的人對先秦古籍的語言比我們懂得多些,至少不會把后代產(chǎn)生的意義加在先秦的詞匯上?!?sup>[7]324-325基于這個原則,趙岐注釋正確的可能性最大[②]。再來仔細看看趙岐的注釋,“舍者,止也。止不肯皆自取之其宮宅中而用之,何為反與百工交易,紛紛而為之煩也?!壁w岐實際上是將“止”解作“不肯”,而不肯正是主觀上或出于主動或出于被動而“舍棄、放棄”。只是他將“止”和“不肯”連在一起說,給后世的理解造成了一定的障礙。而清代焦循在《孟子正義》中對趙岐注釋的進一步闡釋,將“不肯”理解為“禁止之止”,可以說是曲解了趙岐的原意。

語言的社會性和系統(tǒng)性提示我們,在做訓(xùn)釋時對于孤例一定要慎之又慎。黎錦熙先生提出的“例不十,不立法”向來是語言研究界遵循的重要法則。王力先生也曾指出:

所謂區(qū)別一般和特殊,那是辯證法的原理之一。在這里我們指的是黎錦熙先生所謂的“‘例不十,不立‘法”。我們還要補充一句,就是“例外不十,法不破”。我們尋覓漢語發(fā)展的內(nèi)部規(guī)律,不免要遭遇一些例外。但如果只有個別的例外,絕對不能破壞一般的規(guī)律。古人之所以不相信“孤證”,就是這個道理[23]。

黎錦熙先生提出“例不十,不立法”是強調(diào)要從語言事實中歸納總結(jié)語言規(guī)律,如果例證不足十,寧可不立法。王力先生的補充則是強調(diào),對于已經(jīng)歸納出的語言規(guī)律或法,如果沒有十個例外,也不能輕易地將其破除。兩位先生談的雖然是語言規(guī)律的確立和破除問題,但他們的論述無不提醒我們,例證的數(shù)量對于語言研究的重要性。

參考文獻:

[1] 十三經(jīng)注疏·孟子注疏[M].北京:北京大學(xué)出版社,2000.

[2] 焦循.孟子正義[M].北京:中華書局,1987.

[3] 朱熹.四書章句集注[M].北京:中華書局,2012.

[4] 吳昌瑩.經(jīng)詞衍釋[M].北京:中華書局,2003:200.

[5] 章炳麟.章太炎全集:第五卷[M].上海:上海人民出版社,2014:9.

[6] 楊伯峻.孟子譯注[M].北京:中華書局,1981:132.

[7] 王力.龍蟲并雕齋文集[M].北京:中華書局,2015.

[8] 鄭紅.“舍皆取諸其宮中而用之”新釋[J].四川大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1990(1):79+111.

[9] 富金壁,牟維珍.王力《古代漢語》注釋匯考[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,2004:80-81.

[10] 華學(xué)誠.揚雄方言校釋匯證[M].北京:中華書局,2006:641.

[11] 北京大學(xué)《儒藏》編纂與研究中心.儒藏[M].北京:北京大學(xué)出版社,2012:117.

[12] 裴學(xué)海.古書虛字集釋:下[M].北京:中華書局,2004:807.

[13] 董志翹,蔡鏡浩.中古虛詞語法例釋[M].長春:吉林教育出版社,1994:462-463.

[14] 陳延金.釋“舍”——《孟子·滕文公上》:舍皆取諸其宮中而用之[J].北方文學(xué),2017(20):251.

[15] 馬智強.少一讀 誤千秋——談《孟子》“舍皆”句“舍”的解釋[J].江南學(xué)院學(xué)報,1999(2):90-92.

[16] 徐赳赳.現(xiàn)代漢語篇章語言學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2010.

[17] 李蓋瑪吉.《孟子·許行》篇中“舍”字正解[J].文學(xué)界(理論版),2012(6):99-100.

[18] 李剛.利用楚簡資料校讀《孟子》一則[J].金陵科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2019(1):70-74.

[19] 黃順.讀書札記兩則[J].中國電子商務(wù),2013(22):249.

[20] 張先坦.“舍皆取諸其宮中而用之”之“舍”字再論[J].山西師大學(xué)報(社會科學(xué)版),2007(1):130-132.

[21] 藍越.古代漢語釋難兩則[J].劍南文學(xué)(經(jīng)典閱讀),2011(3):132.

[22] 陳平.現(xiàn)代語言學(xué)研究:理論·方法與事實[M].重慶:重慶出版社,1991:64.

[23] 王慶.黎錦熙先生的名言“例不十,不立法”的來歷和訛傳——兼談王力先生《漢語史稿》改“法不立”為“不立法”[J].廣東教育學(xué)院學(xué)報,2010(2):98-101.

(責(zé)任編輯:李 虎)

Interpretation on the Chinese Character “She” in Mencius · Duke Wen of Teng (Part I)

JI Lingyun

(School of Chinese Language and Literature, Beijing Normal University, Beijing 100875, China;

College of Applied Arts and Science, Beijing Union University, Beijing 100191, China)

Abstract: There has always been a controversy about the understanding of the Chinese character “she” (舍) in the phrase “she jie qu zhu qi gong zhong er yong zhi” in Mencius · Duke Wen of Teng (Part I). This paper points out the existing problems of the existing views. Meanwhile, it also points out that the main reason for the misunderstanding are the erroneous judgement of syntactic logic semantic relation and atypical object of “she”. Based on a comprehensive investigation of the usage of the character “she” in the whole book of Mencius and 15 other classics of the pre-Qin dynasty, and the context in which the sentence appeared and Mencius viewpoints expressed in the text, this paper holds that the Chinese character “she” in this phrase should be interpreted as a verb meaning “abandon or give up”.

Keywords: “she”(舍); comment; reason; interpretation

[①] [? ]內(nèi)的部分為“為什么”在語義上管轄的范圍。下文同。

[②] 當(dāng)然這也并非是絕對的,注釋的正確與否還跟注者的水平等諸多因素密切相關(guān)。這里說的只是從概率論上說越早的注本正確的可能性越大。

主站蜘蛛池模板: 国产91透明丝袜美腿在线| 亚洲男人的天堂在线| 成人国产精品一级毛片天堂| 成人免费网站在线观看| 亚洲欧美极品| 免费一级毛片在线观看| 国产在线精品人成导航| 国产成人午夜福利免费无码r| 国产成人综合久久| 亚洲国产91人成在线| 最新痴汉在线无码AV| 日本高清免费不卡视频| 99人体免费视频| 97精品国产高清久久久久蜜芽| 国产成人综合日韩精品无码首页 | 亚洲天堂视频在线免费观看| 99热免费在线| 国产成人AV男人的天堂| 试看120秒男女啪啪免费| 中文字幕无码av专区久久| 国产精品成人AⅤ在线一二三四| 香蕉视频在线观看www| 女人18毛片一级毛片在线 | 国产99视频免费精品是看6| 中文字幕在线看| 国产在线观看精品| 毛片大全免费观看| 亚洲欧美极品| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 国产裸舞福利在线视频合集| 91无码视频在线观看| 国产欧美日韩资源在线观看| 欧美精品v| 精品少妇人妻av无码久久| 手机在线免费不卡一区二| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 亚洲色成人www在线观看| 88av在线| 综合色88| 精品视频免费在线| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 亚洲成人网在线播放| 国产草草影院18成年视频| 九九精品在线观看| 无遮挡国产高潮视频免费观看 | a级高清毛片| 国产精品漂亮美女在线观看| AV片亚洲国产男人的天堂| 91久久偷偷做嫩草影院| 99r在线精品视频在线播放| 99这里精品| 青草免费在线观看| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 中文成人无码国产亚洲| 日韩福利在线观看| 亚洲美女一级毛片| 久久精品国产电影| 91精品国产一区| 四虎永久免费在线| 国产jizz| 一级毛片在线免费看| 伊人久久福利中文字幕| 黄片一区二区三区| 国产美女精品在线| 国产成人盗摄精品| 亚洲人妖在线| 日韩中文无码av超清| 欧美精品1区2区| 美女视频黄又黄又免费高清| 亚洲最大综合网| 亚洲天堂在线免费| 欧美一区中文字幕| 97综合久久| 激情综合五月网| 在线中文字幕网| 奇米精品一区二区三区在线观看| 国产成人高清亚洲一区久久| 亚洲日韩图片专区第1页| www.亚洲色图.com| 亚洲欧洲日本在线| 乱色熟女综合一区二区|