張書琴

受功利主義影響,幼兒園繪本閱讀當前被異化,表現為閱讀碎片化、繪本工具化、提問程式化等,其原因是幼兒的審美本能被遮蔽、繪本的審美價值被過濾、閱讀的審美目標被丟棄,后果是幼兒不愛閱讀、不會閱讀,更不能自主閱讀或深度閱讀。要奠定兒童的閱讀素養,推動兒童的全面發展,幼兒園的繪本閱讀活動應從本體出發,確立“美感”這一支點[1],讓兒童讀出繪本的本來“味道”。
一、功利閱讀:幼兒園繪本閱讀教學的異化
1.閱讀“碎片化”
有的教師在指導幼兒閱讀繪本時,把繪本當作普通的故事書,進行看圖說話式的閱讀,翻一頁問一堆問題,如:這一頁講了什么,畫面上都有誰,他們在干什么等,甚至每頁都要問相同的問題,而且問題比較零散,似乎只是在簡單地告訴幼兒可以關注些什么,而缺乏基于畫面和故事內容的整體理解。這種指導下的繪本閱讀把完整的繪本故事肢解成“碎片”,幼兒被教師牽著走,無法自主思考,看不到繪本的全貌,更無法領會繪本的深層意義。
2.繪本“工具化”
有的教師賦予繪本以識字等教育功能,在閱讀時追問幼兒書中某個詞語的含義、繪本的內容或教育意義,甚至認讀字、詞或學說句子,帶著“從繪本中學到越多東西越好”的心態讓幼兒閱讀,更有甚者想用繪本改變或醫治孩子某些方面的問題。繪本被當作知識學習、道德教化甚至行為矯治的工具。
3.提問“程式化”
很多教師會在跟幼兒讀繪本后進行“例行公事”式的提問,如:故事的名字叫什么,故事里都有誰,他們先干了什么、后干了什么,這個故事告訴我們一個怎樣的道理,等等。程式化的提問關注的是繪本表面的意義,考量的是幼兒的記憶和對繪本基礎信息的掌握,缺乏對繪本的深入賞析,更不能讓幼兒把自己的生活經歷和情感體驗投射到故事里,與繪本產生特殊的聯結。久而久之,幼兒的閱讀變得機械且淺層,思維也會變得僵化。
二、審美缺失:幼兒繪本閱讀教學異化的成因分析
1.兒童的審美本能被遮蔽
兒童具有本能行為層面的審美,他們天生愛閱讀,能借助強大的想象力創造屬于自己的意義世界并獲得審美愉悅,他們可以和成人進行啟迪心智的對話,甚至是“出色的發言人”[2]。如果看不到幼兒的審美本能和閱讀的主動性,就會把幼兒當成知識和道理的“存儲器”并加以灌輸。
2.繪本的審美價值被過濾
繪本是兒童文學的獨特類型,它的圖畫和文字都具有敘事功能[3],共同詮釋繪本表面的、潛在的和審美的意義[4],共同展現繪本整體的、不可分的“甜美”和“有用”[5]。如果幼兒園的繪本活動把繪本的“甜美”和“審美意義”過濾掉,僅僅把繪本當成“教科書”,關注它表面內容和所謂“有用”的意義,難免有煮鶴焚琴之憾,對繪本和孩子都是一種辜負。
3.閱讀的審美目標被丟棄
幼兒階段的繪本閱讀,目的是讓幼兒體驗閱讀的樂趣,產生積極的情感,從而保持閱讀的興趣,進而獲得深層次的審美愉悅,即美感或高級快感。審美愉悅是幼兒階段繪本閱讀活動的根本目標,如果丟棄了審美目標,就會過于關注“實用性”結果,閱讀就成了為將來應試做準備的“備試站”。
三、審美取向:幼兒繪本“本味閱讀”的價值意蘊
幼兒本能、繪本價值和閱讀目的具有審美本體論的契合,幼兒園繪本閱讀活動應從本體出發,呈現幼兒繪本閱讀應有的趣味、意味和滋味,即進行“本味閱讀”。
(一)審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”的內涵
1.喚醒兒童“本心”,有“兒童味”
審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”尊重兒童的審美潛質,視兒童為獨立、主動而又感性的個體,認為閱讀教學應喚醒兒童與生俱來的審美本能和天生愛閱讀的“本心”,提倡讓幼兒以感性的、直覺的方式感知繪本,基于自己的經驗去理解、欣賞、體悟繪本。
2.瞄準繪本“靶心”,有“繪本味”
審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”尊重繪本的文學特質,把繪本的圖、文和結構當作一個敘事整體。每個故事都有一個“高高在上的靈魂”[6],這是繪本的價值靶心。閱讀應瞄準繪本的價值靶心,以繪本的審美性統領其知識性和教育性,并將繪本的教育性視為“審美中的理性”[7],而非“有益的道德教訓” [8]。
3.回歸閱讀“初心”,有“閱讀味”
審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”不忘閱讀給幼兒以審美愉悅的“初心”,致力于幼兒閱讀興趣的激發和高級快感的獲得。同時把幼兒的發展看作一個整體,提倡以審美目標統領知識性目標和教育性目標,以審美情趣統領審美經驗和審美能力,拒絕進行道德說教和知識灌輸。
(二)審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”的價值
1.從“知”到“智”,生成幼兒的探究“趣味”
《3-6歲兒童學習與發展指南》指出,幼兒階段閱讀活動的目標是“激發幼兒的閱讀興趣,培養幼兒良好的閱讀習慣和自主閱讀能力”。審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”著眼于幼兒的全面發展和終身學習,關注幼兒閱讀興趣和能力的培養,并從幼兒自由的、感性的生命特點出發,讓幼兒主動探究繪本,激發探究“趣味”。
2.從“碎”到“統”,聚焦繪本的審美“意味”
審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”從繪本的美學價值出發,把繪本的圖和文看成一個整體,把繪本的多元價值看成以審美性統整的整體,強調圖文共讀,強調繪本滋養幼兒精神成長的人文價值,使閱讀從“碎片化”走向“統整化”,幫助幼兒讀出繪本的審美“意味”。
3.從“教”到“悟”,釋放閱讀的美好“滋味”
審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”提倡讓幼兒以感性的、直覺的方式與繪本對話,獲得豐富的感性體驗,支持幼兒基于自己的生活經驗理解、欣賞、體悟繪本,并獲得豐富的情感體驗。閱讀教學從知識說教、道德教訓走向情感體悟和審美感悟,讓幼兒愛上閱讀,體驗閱讀的美好“滋味”。
四、“本味閱讀”:基于審美取向的幼兒園繪本閱讀教學的實踐探索
踐行審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”教學,能讓幼兒讀出繪本的本來“味道”,具體為通過一次閱讀的三個環節讀出“趣味”,不同繪本的三種范式讀出“意味”,一本繪本的三維目標讀出“滋味”。
(一)聽賞-翻頁-討論:三個環節讀出“趣味”
審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”的邏輯起點是把兒童和繪本看作一個整體,要保持幼兒發展、繪本意義以及閱讀教學的完整性,一次理想的繪本閱讀教學應該遵循先聽賞閱讀、后自主閱讀、再討論閱讀的流程[9]。
1.聽賞閱讀,感受圖文共讀的趣味
聽賞閱讀即幼兒一邊閱讀畫面一邊聽老師朗讀文字,它契合繪本圖文一體的特點,也充分考慮到幼兒不認識字這一現實。教師的朗讀要連貫、速度適宜,要保持繪本的原貌和完整,從繪本封面到封底,不漏掉任何圖畫和文字信息,避免停下來對幼兒進行“拷問”。必要時可根據情節進行簡單處理,以加強共讀的樂趣,如在懸念揭示前,引導幼兒短暫猜測,然后繼續聽賞。
聽賞閱讀可以是繪本閱讀教學的起點環節,也可以作為終點。大班幼兒共讀《媽媽摘的葡萄》時,在討論“狐貍媽媽去摘葡萄為什么沒回來”后,教師組織幼兒再次完整聽賞閱讀,有幼兒聽完后泣不成聲地說“我想媽媽了”“老師你能抱抱我嗎”。聽賞閱讀通過視、聽兩個通道喚起了幼兒愛媽媽的情感體驗,避免了獨自閱讀時因圖文分離而破壞閱讀興趣、阻斷情感體驗的現象。
2.自主翻頁,體驗自主閱讀的趣味
聽賞閱讀后,應讓幼兒以自己的節奏自主翻閱繪本,體驗翻頁的驚喜和自主閱讀的樂趣??梢杂谩澳阆矚g哪一頁”“你不明白哪一頁”等問題引領幼兒從頭到尾翻頁,也可以根據繪本內容讓幼兒翻閱部分畫面[10]。
自主翻頁是繪本閱讀教學的中間一環,也可以貫穿整個閱讀過程。共讀《安柏在等待》時,我在討論過程中請教幼兒:“安柏等爸爸來接,等了多久;”幼兒立刻翻頁找答案,他們很快發現連續多個畫面都有時鐘,辨認后發現安柏等了一個小時,還發現安柏的動作和表情隨著等待時長不斷變化,由此讀懂了安柏的焦慮情緒,對她十分同情。
3.討論閱讀,激發深度閱讀的趣味
聽賞和翻頁后,教師和幼兒可以自主表達對繪本的理解。當一名幼兒介紹自己喜歡或不明白的畫面時,教師要引導全體幼兒翻到此頁,傾聽同伴發言,并分享各自的理解和發現。討論過程中教師需要適時將幼兒“拉回文本”[11]進行精細閱讀,要肯定幼兒基于生活經驗的發散,將討論引向繪本“審美中的理性”,或者教師提出自己的“困惑”,把幼兒引向深度閱讀,讓他們體驗深度閱讀的樂趣。
在共讀繪本《隧道》時,有幼兒問“哥哥怎么從石頭人變回來了”,同伴給出的解答是“妹妹的擁抱把哥哥暖回來了”“妹妹的眼淚把哥哥焐熱了”等,我回應道:“原來妹妹的擁抱和眼淚是有溫度的。”然后我又“請教”幼兒:“繪本里的很多畫面都有書,這些書是誰的?”幼兒說:“是妹妹的。”“妹妹愛看書?!蔽翼槃萏釤挘骸霸瓉韾圩x書的孩子這么溫暖?!碑斘冶硎静荒芾斫鉃槭裁蠢L本的前環襯有一本書,后環襯怎么多了一個球時,幼兒告訴我它代表著兄妹倆和好了。可見,討論有助于幼兒讀懂繪本的意蘊。
(二)賞讀—演讀—聊讀:三種范式讀出“意味”
繪本具有文學審美的“意味”,能為幼兒埋下精神成長的種子。要讀出繪本的審美“意味”,可以根據繪本的語言風格、文體特點和精神質地等,分別采取“賞讀”“演讀”和“聊讀”等范式進行閱讀。
1.賞讀詩歌、散文類繪本,感悟“意味”
對于詩歌、散文類繪本,可采用“賞讀”范式,側重讓幼兒反復聽賞,較少討論或無須討論,幼兒只需要一邊翻看畫面一邊聽教師一遍遍朗讀。通過反復聽賞,幼兒能感受此類繪本的語言韻律,體會文字背后的情感和意蘊。
在大班共讀《活了100萬次的貓》時,第一遍讀完幼兒沒有反應,讀完第二遍,有個女孩似有所悟地說:“貓喜歡白貓,想和白貓永遠在一起,白貓死了,貓也死了,這樣就可以永遠在一起了?!弊x完第三遍,該女孩說:“以前這只貓是別人的貓,但是貓討厭他們,后來他是自己的貓,他更喜歡白貓和他的孩子們?!狈磸唾p讀讓幼兒感悟到了繪本的精神內核,說出富有哲理的話。
2.演讀故事類繪本,演繹“意味”
繪本素有“紙上戲劇”之稱,對于角色簡單、情節富有變化的故事類繪本,可以采用“演讀”范式。教師可以在幼兒首次閱讀此類繪本時,利用偶、沙盤等為幼兒演讀,然后再讓幼兒自主閱讀;還可以在幼兒熟悉繪本內容后,進行師幼分角色朗讀或片段表演等。合作表演能促進幼兒對繪本的理解,讓幼兒表達自己的情感體驗,演繹出繪本的“意味”。
我和小班幼兒共讀繪本《你看起來好像很好吃》時,每次讀到“甲龍寶寶一把抱住了霸王龍”,就有幼兒自發地模仿畫面中的小甲龍,抱住我的腳,仰頭喊我“爸爸”。于是,我就扮演霸王龍,邊講邊演,讓幼兒通過表演表達自己的感受,體驗小甲龍對霸王龍的依戀和霸王龍對小甲龍的愛。
3.“聊讀”寓言類繪本,詮釋“意味”
“聊讀”范式適用于主題深刻、畫面信息復雜的寓言類繪本,需要在聽賞、翻頁基礎上以問題引領,先聊一聊喜歡哪一頁、不明白哪一頁等,然后聚焦繪本的深層含義進行討論,將幼兒引向繪本“審美中的理性”。通?!傲淖x”不是一次活動就能完成的,可以借助思維導圖、記錄表或辯論等方式將幼兒的思維可視化,回歸文本、反復討論,詮釋繪本的審美“意味”。
共讀《蒂科與金翅膀》時,有幼兒問:“為什么其他小鳥看見蒂科有金翅膀不高興?好朋友不是應該高興嗎?”另一幼兒回應說:“它們嫉妒蒂科!”我又問:“如果你是蒂科,會用金翅膀換回朋友嗎?”頓時引發了一場辯論,正反兩方從各自不同的體驗出發詮釋了“什么樣的朋友才是真正的朋友”。
(三)情趣—能力—經驗:三維目標讀出“滋味”
審美取向的幼兒園繪本“本味閱讀”可以從閱讀情趣、閱讀能力、閱讀經驗三個維度設置活動目標,幫助幼兒愛閱讀、會閱讀,領略閱讀的美好“滋味”。一本繪本的三維目標應互為基礎,并以閱讀情趣為起點和終點。
1.激發審美情趣,品嘗閱讀“滋味”
激發閱讀情趣是閱讀教學的最高境界,目標指向為幼兒喜歡閱讀、能體驗閱讀的快樂以及生成精神而非感官的審美愉悅,即“高級快感”?;顒涌赏ㄟ^反復研讀、靜心揣摩并綜合利用聽賞、翻頁、表演、操作和討論等方法,讓幼兒發掘繪本的審美意蘊,生成深層次的審美愉悅,從而品嘗閱讀的美好“滋味”。
和幼兒共讀《安的種子》前,我反復研讀后發現,故事表面講的是三個性格迥異的小和尚“本”“靜”“安”種植蓮花的故事,深層蘊含的是中華儒道文化不急功近利、自然而然的智慧。我利用畫面多處出現的小狗,用“哪里有小狗”“小狗為什么總跟著安”等問題引導幼兒從小狗的角度去看這個故事,由此達成情感共鳴,獲得深層美感。
2.達成閱讀能力,品味閱讀“滋味”
理解是閱讀的最終目的,它需要以閱讀能力為基礎。幼兒園繪本閱讀活動可以通過引導幼兒基于觀察進行對比閱讀、文本細讀等獲得審美感知力,借助記錄、表演等方法讓幼兒獲得審美表現力,通過預測、續編等方法達成審美創造力,使幼兒基于經驗的鋪墊和情趣的激發,獲得閱讀能力,“烹制”出閱讀的美好“滋味”。
在小班繪本閱讀活動《好臟的哈利》中,當哈利因為回家后主人認不出自己而惆悵地向外走時,我先請幼兒猜測哈利會用什么辦法讓主人認出自己,然后讓幼兒自主閱讀,當看到哈利表演的各種“絕活”時,幼兒自發模仿哈利的表演,并在此過程中理解了哈利的可愛,體驗了閱讀的美好“滋味”。
3.積累閱讀經驗,留存閱讀“滋味”
讀懂繪本依賴于必要的認知經驗,如:封面和封底有時候要連起來看;“云朵”里的畫面或者語言其實是想象中的;一個畫面或同一個形象出現多次表示連續動作等。這些認知經驗需要教師在每次教學時引導幼兒積累,讓幼兒基于積累的審美認知經驗讀懂繪本,感受閱讀的美好“滋味”。
共讀《小老鼠和大老虎》時,幼兒發現某一頁中墻上有小老鼠和大老虎的照片,我請他們找找還有哪里有照片,幼兒在封底找到了,而且發現前者是上下懸掛的,后者是水平懸掛的,比對后他們似有所悟地說:“開始他們不平等,現在平等了”。我順勢告訴幼兒“原來繪本的封底也有故事”,幫助他們建立“封底也要閱讀”的認知經驗。
松居直曾說,繪本“不是教科書,更不是問題大全,它應該是孩子的快樂源泉”[12]。如果幼兒感受不到快樂,繪本就不會留在他們的記憶里,就不會帶來精神成長。幼兒園繪本“本味閱讀”,以審美取向的兒童觀、繪本觀和閱讀觀為指導,讓幼兒讀出繪本的本來“味道”,使幼兒園繪本閱讀活動走出實用主義、功利主義的“怪圈”,必將推動幼兒的全面發展。
【參考文獻】
[1]翁乾明.美感,應成為教育的支點[J].福建教育,2019,(19).
[2] 劉曉東.兒童精神哲學[M].南京:南京師范大學出版社,1999.
[3] [加]佩里·諾德曼.說說圖畫——兒童圖畫書的敘事藝術[M].陳中美,譯.貴陽:貴州人民出版社,2018.
[4]康長運.幼兒圖畫故事書閱讀過程研究[M].北京:教育科學出版社,2007.
[5] [8] [美]勒內·韋勒克,奧斯汀·沃倫.文學理論[M].劉象宇等,譯.杭州:浙江人民出版社,2017.
[6]朱自強.小學語文兒童文學閱讀教學法[M].南昌:21世紀出版社集團,2015.
[7]劉緒源.兒童文學的三大母題[M].上海:華東師范大學出版社,2009.
[9][10][11]王春華.和書婆婆一起讀繪本[M].南京:南京師范大學出版社,2016.
[12][日]松居直.幸福的種子[M].劉滌昭譯.江西:二十一世紀出版社,2013.