李 康
漢語是音節節律語言,節奏以音節節拍(syllabletimed rhythm)為特點,基本特征語句每個音節占時長度感知均等,感覺每個音節均等重讀。 一字一音節,每個音節的邊界清晰可分,每個音節耗時用力幾乎相等,圖1 就是典型的漢語聲波。

圖1 漢語聲波圖
學生在漢語環境下生活,在漢語環境下學英語,經過數年的學習后,他們說出的英語會是怎樣? 以一位大學生朗讀“He says that he wants us to take it away.”為例,其聲音轉化成聲波圖如圖2 所示:

圖2 聲音轉化聲波圖
從聲波圖看出,說英語音節聲波邊界也十分清晰,一音節一停頓地說英語,音節幾乎均等重讀,可見學生將英語單詞貼在漢語節奏模式上念出來,顯然是受到母語漢語節奏規律的影響。
在英語本族語環境下生活和學習工作的人們,說英語自覺遵守什么樣的節奏規律? 從百度百科查得:特蕾莎·梅是第76 任英國首相,1956 年10 月1 日出生于英格蘭伊斯特本的一個中產階級家庭,特蕾莎在英國的鄉下和城市完成小學到大學的學業,并在英國工作,她講英語展現出的節奏規律框架很有代表性,堪稱地道英語的典范,代表優良的語音素養。 為幫助學生掌握英語節奏特征,現選擇特蕾莎·梅演說“新春祝福”音頻中的一句話作為素材進行分析,如下圖3所示:

圖3 聲波圖
觀察聲波圖可見,前首相說英語每個音節的音長、音強和音高都不一樣,輕重明顯差別;即使都是實義詞,最重要實義詞的音節上耗時用力最重,聲音最響亮,重讀程度強于其他不重要的實義詞;在冠詞和連系動詞等虛詞的音節上耗時用力最輕,輕輕點到,透露出音節不均等重讀的特征,聽起來每個音節聲音重輕長短不等,整合成句子語流聲音猶如行云流水,循環起伏反復。
學生在漢語環境中學英語,說出的英語普遍帶有漢語的節奏特征,并不隨著學習的深入而自動演變;而生長在英語環境下的母語人士說英語節奏特征則明顯不同。
節奏是音節輕重音呈現出來的變化規律,由音節的音長、音強、音高的變化規律反映出來。 語言可分為兩大類:一種是音節節律語言,另一種是重音節律語言,基本節奏特征截然不同,英語是重音節律語言,節奏以重音節拍(stress-timed rhythm)為特點,基本特征即語句重音間隔占時長度感知均等,有聲音節占時長度不均等,即不均等重讀;所謂重讀就是音長、音強和音高的綜合程度高于其他音節的程度,綜合程度越多,重讀程度越重;反之,越輕讀,輕重變化構成節奏(除一些輕聲語助詞外)。
英語是一門獨立語言,節奏規律具有獨立性,如果被忽略存在,如果不遵守其內在的節奏規律,有聲語言表達言不達意,令人費解。 在“新春祝福”的演講中,前首相的語言內容始終都是在英語節奏規律框架下表情達意,聽出音節不均等重讀。
如何才能在英語節奏規律框架下說英語? 對于中國學生來說,英語是外語,節奏規律的形成背景不同于母語族,注定不能自然天成地生成。 英語節奏規律首先以知識的形式存在,經過學習認識,內化于心,成為心理模式后,外化出個人領會的語言行為,由于外化的語言行為不對等心理模式,說英語呈現出來的節奏規律不同于本語族;對于外語族來說,節奏規律是節奏技能,不僅要靠“學”形成認識結構,還要靠“練”固化認識結構,使英語節奏規律自覺成為技能講出來。
說英語表現出來的有聲節奏規律是語言行為技能,是心智技能(intellectual skill)的一種,必須按照心智技能形成的方法進行教學訓練。 蘇聯心理學家非常系統地研究過心智技能,其中以加里培林為代表,他認為:心智技能是由一系列的心智動作構成,心智動作的形成與心智技能的形成過程一致,分成以下五個階段。
1. 活動的定向階段——也就是了解、熟悉活動,使學生知道做什么和怎么做,從而在頭腦中建立起活動的定向印象。
2. 物質化活動階段——加里培林把使用客體的活動叫做物質化的活動,在物質化的活動形式中,模擬出實物的本質特性和聯系,使學生能夠使用它們進行外部活動,加以對比和改變等。
3. 有聲的外部言語階段——外部言語階段是活動離開物質化的客體,以有聲的外部言語形式完成實在的活動。 活動向言語方面的轉化不僅意味著用言語來表達活動,而且意味著在言語中完成實在的活動。
4. 無聲的外部言語階段——這一階段同前一階段不同之點,在于活動的完成是以無聲的外部言語形式來進行的。 這一階段在智力活動形成的教學上具有相對獨立的意義。
5. 內部言語階段——內部言語服務智力調節,是活動達到智力水平的最后階段,借助于內部語言在人腦中進行的認知活動方式,是心智技能形成的條件。需要領會與某種心智技能有關的知識,心智技能既不神秘,也不是人腦固有的特性,來源于實踐動作的“內化”,是實踐動作的習慣反映,形成經過一系列的階段,每一階段,心智活動的性質與水平都發生相應的變化,向知覺、表象和概念方面轉化。 加里培林的這些觀點為心智技能的教學指明了方向。
外語族要說出英語特有的節奏規律特征,在英語節奏規律框架下表情達意,英語節奏技能的練成需要經過三個階段的學習和訓練,通過反復練習產生合乎法則的有聲節奏行為。
第一,充分認識英語節奏規律的知識,經過學習認識到英語節奏以節奏群為基本單位,每個單位以重讀音節為節點,附帶非重讀音節構成節奏群,群與群之間耗時感知均等,如圖4 所示:(“-”表示重讀,“.”表示弱讀)

圖4 英語節奏訓練圖
圖4 按照英語節奏規律設計,深入淺出設計了實義詞強讀、虛詞弱讀的訓練方案。 初學者多次朗讀進行限制性練習,自我感受音節輕重有別,漸漸地領悟出說英語“音節不均等重讀” 的基本規律,練習過程就是內化成正確的心理模式的過程,也是強化出正確的語言行為習慣的過程。
第二,認識節奏規律是形成英語節奏技能的前提條件。 首先,說話都要停頓換氣,反映內心活動,在有聲英語里,停頓換氣代表標點符號,發生在兩個意群的交界處;學習不僅要樹立正確意群的意識,行為上還要養成在意群交界處停頓換氣的良好習慣,正確表達意義。 舉例如下:
例如:I think he wants to go.
意群劃分:I think|he wants to go.↖(換氣停頓處)
又例如: Jack is staying at the cheap hotel.
意群劃分:Jack is staying|at the cheap hotel.↖(換氣停頓處)
另外,意群里的詞匯構成語義、語法或音韻的意義,緊密關聯,不可以隨意劃分,舉例說明如下:(“|”代表意群的邊界)
①I wish you to have a good day.
a. 正確劃分意群:I wish you|to have a good day.
b. 錯誤劃分意群:I wish|you to have a good day.
句①是簡單句,是主謂賓+賓補結構,“I wish you”不分割成兩個意群。
②I wish you would have a good day.
a. 正確劃分意群: I wish | you would have a good day.
b. 錯誤劃分意群: I wish you | would have a good day.
句②為主從復合句,主句和賓語從句劃分成兩個意群。
最后,意群的劃分帶有主觀色彩,折射出對句子的不同理解,如例子:
③Two times three plus one
意群劃分為:Two times|three plus one 語義便是:2×(3+1);
意群劃分為:Two times three|plus one 語義便是:(2×3)+1。
人的思維活動、感情起伏和呼吸狀態都影響發音器官的停頓換氣,學生說英語停頓偏多,且經常出現在短語內部;憑著個人經驗和感覺停頓喚氣,難以辨別說話的語義,更不正確表達說話者的態度,也找不到節奏感;意群和節奏群的邊界如果基本重合,有共同的邊界,發音器官停頓用來確定韻律節奏的邊界。 停頓換氣切記不在節奏群中間切換,否則會把句子停頓得支離破碎。
第三,音節的重讀輕讀循環出現構成英語節奏,英語重讀弱讀有規律可循,可練成技能。 要重讀的有實義詞,如:名詞、實義動詞、形容詞、數詞、副詞、指示代詞、疑問代詞、名詞性物主代詞、感嘆詞等;而弱讀的是虛詞,如:冠詞、介詞、連詞、助動詞、人稱代詞、物主代詞、反身代詞、形容詞性物主代詞、相互代詞、關系代詞。 有聲英語如行云流水,山高水低,急徐有致,從節奏的角度來看,音節重讀起著主導作用,輕讀音節發揮了協調的作用,強弱對比調節節奏松緊適度。
英語大約有50 個最常用的單音節虛詞,在有聲英語中多以弱讀形式出現,出現頻率相當高,多有兩個以上的讀音,以“介詞”為例如下表1 所示:

表1 介詞讀法參考表
同一個虛詞所在的意群位置不同,讀音不同,在以下幾種情況下,虛詞多以重讀形式出現:①在意群末;②與另一個詞形成對照;③用重讀表示強調;④被單獨引用。
下文針對介詞弱讀和強讀規律設計方案,對照音標訓練,養成正確弱讀和強讀的習慣,漸漸的,說英語的語流就有高低起伏的韻味:
A: What are you looking at /?t/?
B: I am looking at /?t/ the fish.
A: Do you know where we got the fish from /fr?m/?
B: I don’t know. What place have you been to /tu?/this morning?
A: We drew the fish from /fr?m/ the Pacific Ocean.We got it for /f?/ you.
B: What for /f??/?
A: You have come to /t?/ help me today.
B: It’s nothing. That’s very kind of /?v/ you,however. I’ll take a big part of /?v/ it.
A: Great.
知道虛詞弱讀和強讀的規律容易,但正確應用難度大,難就難在容易混淆,經過訓練,反復練習,將規律固化于心,就能相應外化出英語應有的節奏技能。
學習者應在語音理論為指導下,學習英語節奏規律知識,練就在英語節奏規律的框架下說英語,增強有聲英語節奏規律的訓練,特別在初始英語學習階段要接受系統的節奏規律訓練,練好基本功,正確把握英語音韻節奏特征,奠定說出符合英語節奏規律的英語基礎。
借助于節奏的有關知識和應用經驗,經過反復練習,達到自覺化程度,便達成英語節奏技能;節奏技能是個體固化的說話模式,是調節和控制心智活動的經驗,遵守心智技能形成方法形成,通過學習了解英語節奏規律知識結構,通過練習內化成心理模式,通過訓練固化成心理特征,保障說英語外化出英語節奏規律。