鄭輝 楊艷云

《英語課程標準(2011年版)》提到,語言與文化緊密相關。對異國文化的了解和理解有利于開闊學生視野,加深學生對中華傳統文化的認識,同時幫助學生增強愛國主義情感。教育部頒布的《完善中華優秀傳統文化教育指導綱要》,提出要分學段有序推進中華優秀傳統文化教育,低年級學生重在引導對文化的了解和喜愛,高年級學生則重在引導對文化的理解和感受。
英語教材是英語教學的主要工具,但是現有各種版本的教材并沒有明顯涉及中華傳統文化,因此,需要教師研讀教材,進行文化知識梳理。教師要擁有敏銳的文化嗅覺和嚴謹的邏輯思維,在此基礎上,進行多種資源的查閱、補充和拓展,嘗試找到不同文化的融合點。
例如,在讓學生了解圣誕節時,教師可以將它與中國的春節聯系在一起;在了解中國的十二生肖時,教師可以嘗試將其與外國的星座進行對比;在學習外國的飲食文化時,教師可以將它與中國的飲食或餐飲文化聯系在一起……讓學生在了解博大精深的中華優秀傳統文化的同時,學會尊重文化的差異性,真正做到求同存異。
在課堂語言實踐中滲透傳統文化內容,讓學生的語言學習和文化學習可以同時進行。教師可以針對課堂教學中的顯性以及隱性的文化信息,設計不同的問題鏈,讓學生在問答中不斷思考和分析這些問題中透露出的文化內涵,提煉出中華優秀傳統文化,從而引導學生自覺傳承優秀傳統文化。
例如,在教北京版《英語》第九冊《Can you tell me more about the Mid-Autumn Festival》一課時,教師可以用嫦娥奔月的小故事引出中秋節,然后讓學生進行自主學習,談談想了解中秋節的什么信息,讓學生發揮想象——“If you were Sara, what do you want to know about the festival?”學生通過討論思考,提出“When is the Mid-Autumn Festival”。教師借機給學生普及國際陽歷和中國陰歷的知識,還可以滲透中國民間一些關于中秋節的小故事,這不僅可以增加學生對中華優秀傳統文化的認識,同時還增強了學生的民族自豪感。
英語教師要善于挖掘英語教學和傳統文化的融合點,將英語教學和中華特色物質文化和精神文明教育的內容整合起來,在豐富英語教學內容的同時,推動中華優秀文化的傳承和發展。