【摘要】本文首先從當前大學英語課堂現狀入手,分析傳統大學英語課堂的局限性,接著引入輸出驅動假設理論,并對該理論進行概述。進一步分析闡述在輸出驅動假設理論視角的啟示下大學英語課堂的創新模式和創新思路。
【關鍵詞】輸出驅動假設理論;大學英語;課堂教學模式
【作者簡介】晉嘉唯(1994-),女,漢族,云南昆明人,陸軍邊海防學院昆明校區,助教,翻譯及語言學碩士,研究方向:二語習得與教學、英語翻譯與文學。
一、 大學英語課堂現狀分析
大學英語課堂作為語言文化類的典型課堂,本應充滿歡聲笑語,真正實現語言類課堂的目的:教師與學生的良性交流與互動。然而,當前大部分高校的英語課堂卻是另一番景象:教師的聲音在空氣中回蕩,學生一言不發,被迫進行課堂互動。這種現象看似普遍正常,實則隱藏著很大的問題。一方面,教師與學生之間的關系,從最初的平等參與變為“你追我趕”的壓迫。學生只能靠通過考試、拿到證書等外因激勵自己,對課堂的興趣或是自身想要學英語的動力等內因絲毫不起作用;另一方面,教師教授完這樣一堂課,需要準備非常多的內容和知識,備課時間很長,課堂效率卻很低。
二、 輸出驅動假設理論概述
畢生致力于二語習得研究的美國著名語言學家Krashen于1985年率先提出輸入假設理論,緊接著Swain提出了輸出假設理論,認為產生可理解的輸出不但能夠增強二語的流利程度,也可以促進其他各個方面的元語言功能的完善,進而提升語言使用的能力??偠灾?,輸出驅動假設理論是屬于二語習得的教學研究理論,更準確地說,它的重點和關注點在于使二語習得能夠服務于語言學習者未來的工作和生活。2013年4月,在全國高校大學英語教學發展學術研討會上,文秋芳將輸出驅動假設與課程教學創新融合,為輸出驅動假設的發展開辟了新的道路,認為在我國高校英語教學中,輸入量過大,而輸出不足。根據大學生未來就業的需要,大學生急需培養英語的輸出能力,以此來應對其未來適應職場的需要。
從這個方面來講,輸出驅動假設理論將二語教學分為視、聽、說、寫、譯五個維度的學習,視和聽屬于輸入范疇,說、寫、譯則屬于輸出范疇。教學目標應考慮學生未來的職業發展需要,在教學中教師要重視和關注輸出的表達。
三、 輸出驅動假設理論下的大學英語課堂教學模式創新
1. 增加課堂活躍度的學生主導型教學模式。當前的高校課堂尤其是大學英語課堂,一般都采用大班授課,教師扮演著多重角色:既是主持人,又是導演,又是演員;而學生則更像觀眾。在這樣由教師主導的課堂里,學生只能被動接受知識,無法將輸入性知識轉化為輸出,得不到真正的鍛煉。整個課堂缺乏活力,顯得單調而僵硬。而在輸出驅動假設理論的視角下,教師重新設計課堂內容,讓學生做演員參與其中,可以安排多種互動,例如小組討論并展示、個人展示、角色扮演、演講與辯論等。根據輸出驅動假設理論,當學生需要產出可理解性輸出時,將會更加主動地投入到原始輸入材料中去,比如當學生需要完成一個BBC新聞展示,他將會花更多的時間研究自己要展示的新聞內容,以確保每個細節都清楚的前提下,他的展示才可能成功。
2. 以輸出型任務促進輸入性機能的教學模式。傳統的大學英語課堂教學模式是以教師課堂講授為主,學生課后完成練習的形式開展的,課堂上教師注重知識的輸入,卻忽略了學生對知識的掌握程度,僅僅靠課下的練習并不能使學生最大限度地掌握知識。正如上述例子所言,學生為了在課堂上成功地完成展示,也就是進行流利的口語表達輸出,需要在課下不斷地接受原材料的音視頻或文本輸入,因此類似口語表達的輸出型任務間接促進了聽讀等輸入性機能的發展。當前翻轉課堂也是基于此原理設計,打破了傳統的課堂講授課下練習的模式,翻轉為課下預習課堂展示的新模式,既避免了教師滿堂灌的缺陷,又提升了教學效率。
3. 引導教師創新思想理念采用多樣化教學方法。在輸出驅動假設的視角下,教師必須改變原有的傳統教學理念,把主動權交給學生,課堂是學生的舞臺,教師起的是輔助引導作用。為了實現輸入與輸出的互動,教師也將更新教學方法,更多地采用諸如體驗式教學法和任務型教學法,用豐富多樣的課堂活動激發學生的學習動機,主動參與到課堂中來,積極體驗英語文化的樂趣。
四、 結語
輸出驅動假設下的大學英語課堂得到了前所未有的革命性轉變,將以教師為中心的課堂講授轉變為以學生為中心的課堂展示和互動,真正著眼于學生未來的職業發展需要,結束中國學生“啞巴英語”的普遍現狀。在新模式的啟示中,教師需要繼續探索新的教學理念和教學方法,為輸出驅動假設理論的發展增添生命力,煥發出更多的活力。
參考文獻:
[1]Swain, Merrill. Communicative Competence: Some Roles of Comprehensible Input And Comprehensible Output in Its Development. Newbury House[M]. Boston, 1985.
[2]王榮英.大學英語輸出教學論[M].上海:上海交通大學出版社, 2008.
[3]文秋芳.輸出驅動假設在大學英語教學中的應用:思考與建議[J].外語界,2013(06):14-22.