摘要:高校校園是社會的縮影,高校校園標識語幾乎涵括了公共場合常見的標識語。高校校園標識語呈現出其自身的語言獨特性,本文從詞匯、句式、語篇等方面進行了分析。
關鍵詞:高校校園;雙語標識語;語言特點
高校校園是社會的縮影,高校校園標識語幾乎涵括了公共場合常見的標識語。高校校園標識語屬于應用文體,在詞匯、句式、語篇等方面呈現出其自身的語言獨特性,部分還具有形象鮮明的英語本土特征。
一、詞匯特點
1.名詞的使用
高校校園英語標識語有時會大量使用名詞(或動名詞),這樣能直接地顯示特定信息內容,能讓簡潔的表達形式傳達出明確的內容,實現其服務、指示、說明的作用,呈現靜態意義;而漢語中相應的標識語往往使用動詞來達意。如下:禁止拍照?No?PHOTOGRAPHS;禁止游泳、滑冰?No?swimming!No?skating!?禁止亂扔雜物?NO?LITTERING;培養培訓科?Training?Department;員工通道Admittance?to?Staff?Only/Staff?Only;非緊急情況下禁止使用Emergency?Use?Only。此類公共標識語常表示“動態”意義,限制性和強制性標志語多是此類。這些標識語運用動詞、動名詞或限制或強制公眾的行為。
2.頻繁使用動詞
標識語大量使用動詞或動詞短語,其目的是要將公眾的注意力集中在標識語發出者要求采取的行動上來。與前者不同,此類公共標識語常表示“動態”意義,限制性和強制性標志語多是此類。等,這些標識語運用動詞、動名詞或限制或強制公眾的行為。如:請勿拍照NO?TAKE?PHOTO?;不可回收?Cant?be?reused?rubbish?和CAN?NOT?BU?RECOVERED;請勿攜帶寵物NO?TAKE?PET;謝絕參觀No?allow?to?visit。
3.利用詞組、短語
詞組、短語的結構簡單,組合多樣,能有效傳達標識語的中心意思。如:保持安靜keep?silence;危險請勿動Keep?out;請勿踐踏草坪Keep?off?the?grass。
二、句式特點
1.常用省略
標識語用詞簡潔,措辭精確。只要不影響標識語含義的準確性,并能體現出特定的功能、意義。校園雙語公共標識語受時間和空間的限制,語言簡潔明了,簡練精確。所以校園標識語通常僅使用實詞、關鍵詞或核心詞匯,而冠詞、代詞等非重要成句因素盡量省略。如:黨委書記Secretary?of?CPC?Committee;分團委sub-CYL?committee;基礎醫學院分團委School?of?Basic?Medicine?CYL?Branch?Committee;STC高性能單片機聯合實驗室STC?High?Performance?MCU?Joint?Laboratory。
2.使用現在時態
標識語給予所處特定區域范圍的公眾以現實行為的指示、提示、限制或強制,為此,時態多用現在時。如電梯乘梯須知、滅火器的使用說明和消防通道說明。如:If?this?lift?is?out?of?order,?please?call?010-83956464?for?assistance,?we?apologize?for?any?inconvenience?caused.如果電梯出現故障,請撥打010-83956464求助。我們為由此造成的任何不便深感歉意。One?hand?fixes?spray?pipe,?the?other?fixes?the?holder?and?presses?downwards.一只手握住噴粉管,另一只手緊握壓把用力下壓。National?Fire??Life?comes?first.全民消防?生命至上。Emergency?Exit?Block?is?Forbidden??疏散通道?嚴禁堵塞。
3.多用祈使句
因為受眾多是行色匆匆,且標識語所針對的目標受眾是明確的,所以祈使句在標識語中得到了大量的應用。如:請節約用水?尊重他人?平等相待?寬容他人?善于合作?關心別人Do?Not?Waste?Water?Respect?other,?Treat?everybody?equally,?Tolerate?other?kindly,?Begood?at?cooperation,?Care?and?help?other;高溫,請勿觸摸?HOT?SUPERFACE.DO?NOT?TOUCH。
4.結構簡單,形式獨特
為了讓受眾能夠在較短的時間內領會所要傳達出的信息,標識語的結構都應力求簡短。同時英語標識語在書寫上可以全部(或將需要強調的部分)大寫,或實詞的首字母大寫,句末常不用標點符號。如:小心玻璃Attention!?CAUTION!?GLASS;學術報告廳ACADEMIC??REPORTHALL;電子閱覽室DIGITAL?RESOURCES?PLEASE。
三、語篇特點
校園標識語語篇發揮著規范、協調、保障和穩定的功能機制,所以它有一定的具體意圖性,它提供某種信息,告訴人們應該做什么,不該做什么。而要讓人看到這的人都能按它的要求來做,標識語的語言一般都簡潔明了,具有邏輯性,銜接性和連貫性,一般情況下讀者不會出現理解問題,所以它有可接受性。所以校園標識語獨詞、獨句、獨圖均可成篇,篇幅短小精悍。如:小心玻璃CAUTION!GLASS;小心夾手CAUTION;推PUSH;拉PULL。
參考文獻
[1]周瑩,李立鎖.公共標識語英譯的規范和糾正建議[J].才智,2016(3).
[2]王晶,金宇.遼寧省高校校園英語標識語翻譯考察研究[J].教育教學論壇,2019(7).
[3]劉凱琳.高校校園標識語翻譯研究[J].才智,2017(5).
[4]趙夢琳,柴晶晶等,北京地區高校校園標識語中英翻譯調查研究[J].大學英語,2015(3).
作者簡介
王文方(1998—),男,漢族,河南省駐馬店人,學生,黃河科技學院外國語學院,商務英語專業。