賀艷 吳岸晶 張梅珍
[摘 ? ? ? ? ? 要] ?雙語教學在醫學高等教育中越來越重要,建立適合中國國情的雙語教學模式有助于高等醫學院校突破局限性,提高雙語教學的效率。結合現階段我國高等醫學教育的情況,分析醫學雙語教學的不足,淺析醫學雙語教學的改革舉措和創新理念。
[關 ? ?鍵 ? 詞] ?雙語教學;高等教育;改革措施
[中圖分類號] ?G715 ? ? ? ? [文獻標志碼] ?A ? ? ? ? ? ?[文章編號] ?2096-0603(2020)48-0086-02
雙語教學是高等醫學教育走向世界的基礎,也是培養國際化人才的重要舉措。2001年教育部提出醫學本科教學專業課程教學采用英語授課,體現了高等醫學教育轉向國際化交流的改革力度之大[1]。雙語教學是以母語和另外一種語言作為教學用語的模式,我國雙語教學基本為漢語和英語,并兼顧其他語種。目前存在雙語教學模式包括沉浸式、過渡式和保留式雙語教學。沉浸式雙語教學,不使用母語;過渡式雙語教學,初始階段部分使用母語,經過一段時間使用第二語言教學;保留式雙語教學,初級采用母語,過渡到部分使用外語教學[2]。目前我國高等醫學教育院校多采用保留式雙語教學,雙語教學的目的不僅僅是進行外語授課,更強調用兩種語言作為教學媒介,通過學校教育幫助學生達到掌握語言的目的。
一、目前雙語教學存在的不足
我國雙語教學取得了較大的發展,但在日常授課中教師僅僅在課堂中介紹專業術語或者復印英文材料供學生閱讀,教案、作業和考試均采用漢語完成,不能提高學生的外語應用能力[3]。目前許多院校在課程設置、教學管理和師資力量中存在一定的困難。
(一)應用受限
醫學雙語教學對學生的外語應用能力、聽說能力要求較高,學生不僅需要在有限的時間內聽懂醫學知識,還需要在課堂上用外語進行討論。當前學生的英語實際應用能力薄弱,聽說能力仍然是較大的問題。漢語和外語的明顯差別使學生表達時存在明顯障礙,目前中國學生存在“啞巴外語”現象。因學生醫學專業詞匯量較少,閱讀速度慢,制約雙語教學的發展[4],教師不得不將雙語教學開設成醫學專業英語課程,分析句子結構和翻譯課文內容,難以達到預期的教學目標。針對這一問題,需要重視平時的練習,加強外語聽、說、讀、寫。
(二)一元教學法
傳統教學觀念影響外語學習,現階段外語學習片面追求考試通過率,簡單將雙語教學和強化英語聯系起來,學生只會外語應試不會使用英語交流,削弱了外語教學語言功能的發展。傳統教學模式采用“滿堂灌”,師生之間缺乏互動,教學效果欠佳;多元教學法能提高師生之間的互動和積極性[5]。多媒體教學應用原版動畫、視頻教授外語,國外的視頻資料也可以成為雙語教學的資源。
(三)外語環境欠缺
高等院校學生應主動說外語,有意識地將中文翻譯成英語,進而發現譯文的不足之處。教師充分利用課堂時間,采用多媒體、視頻和角色扮演等將疾病用英語對話練習,鞏固知識,提升口語表達能力,完成雙語教學。
(四)師資力量薄弱
高等醫院院校教師資源中,真正的醫學英語教師較少。隨著中國國際地位的提高,醫學院校應該把握時機,選擇具備醫學專業知識背景的外籍人士擔任醫學雙語教師。對師資中優秀的教師定期培訓,與國外訪問學者交流,讓教師參加短期培訓。要充分利用歸國學者的資源,因為這些學者外語水平較高,也掌握了國際先進的醫學知識和技術[6]。
(五)課程設置欠缺
現階段雙語教學的課程設置不能適應社會的發展,許多學校雙語教學不能循序漸進安排,缺乏規劃,不能形成有序的課程體系。基礎醫學開展雙語教學的水平較高,后期臨床工作繁重,備課不充分,經驗不足,導致醫學雙語教學出現本末倒置的現象。雙語教材更新較慢,雖然近年來國內外引進原版英文教材,但是學生實際的英語水平導致無法使用這些教材。有些學校采用外文教材,但是課堂仍使用漢語講解,導致學生外語學習能力薄弱[7]。
二、改革舉措和創新理念
(一)轉變思想理念
思想理念是醫學教學開展雙語教學的基礎。2003年3月全國醫學教學大會制定《醫學教育全球標準》,目的是實現人人享有同等醫療服務的目標。隨著國際交流和合作的發展,外語交流是21世紀對人才的基本要求。醫學更需要大批精通外語的專業人才,雙語教學使學生了解國內外教育的理念,以國際的標準要求自己。轉變觀念是教育管理者、教師和學生對醫學教育實行雙語教學的基本途徑[8]。近年來部分醫學院校參與國際醫學教育本地化的工作,目的是順應國際化趨勢,開展醫學雙語教學模式,培養優秀的醫學人才。
(二)建立師資隊伍
培養高素質和高水平的師資隊伍是開展雙語教學的核心步驟。雙語教學對教師的要求很高,不但要求教師具備專業的醫學知識,而且要求能進行準確且流利的英語講解[9]。但是培養優秀的醫學專業教師需要較長的周期,要求學校通過多種措施提高教師的醫學專業水平和外語水平。
(三)教材選擇
醫學雙語教學可以選擇全英文原版教材,教師對大綱內容提煉、對難點進行指導,用中文教材作為輔助便于掌握知識點,也可以選擇部分外語部分漢語的教材。為了便于學生掌握更新的知識,同時了解雙語教學的應用性和開放性,選擇優秀的外文文獻作為補充材料的效果較好[10]。教師可以選擇近期發表的外文綜述和論文作為課堂學習和討論的材料,同時提高教師的業務水平,實現教學相長。當前醫學院校可以綜合原版英文教材和院校自己編制教材的優點,借鑒原版英文教材內容新的特點,參考醫學專業資料,結合教學大綱,組織國內教育專家編寫雙語教材。
(四)充分備課
要高質量完成雙語教學,教師需要充分備課。掌握醫學英語教材知識,了解教學大綱,廣泛收集外文文獻,選擇合適的教學材料,對英文文獻列出大綱,選好課堂討論的話題,準備好自學的內容。精心設計課件,制作課件應用雙語結合或全外語的課件,如果為全外語課件,需要對概念進行漢語講解。醫學知識相對復雜,教師講解知識時應選擇生動的圖片和外語資源激發學生的興趣,有助于學生理解和記憶[11]。在醫學雙語課堂創建良好的外語應用環境,組織不同的外語討論會,教師引導學生討論保證教學的效果。課后教師積極推薦優秀文獻和外文網站,鼓勵學生與教師交流。雙語教學引導學生課后自學,有助于培養自學能力。課外以外語角、外語園地為載體,創造外語學習的機會,創造語言的外部環境,臨床實踐中練習外語進行查房和病例討論。
(五)教學模式
為了培養學生主動學習的能力,提高學生的醫學專業知識和外語水平,采用啟發式、開放式教學模式。教師不能將雙語教學作為專業課和外語翻譯課,應該將外語和醫學專業知識有機結合起來。從疾病癥狀到病因,不斷提出問題,引導學生思考,盡量選擇英語交流,鼓勵學生用外語歸納知識點[12]。在教學中注意外語分量,充分調動課堂氣氛,采用多媒體教學方法講解醫學專業知識。根據學生雙語教學實際情況,循序漸進進行教學,結合基礎醫學和臨床醫學的特點,分層進行教學。為了激發學生的積極性,結合參與式、問題式等雙語教學方法進行討論和問答式學習,加強師生之間的溝通,提高雙語教學的效果。
(六)建立激勵機制、改善評價體系
雙語教學可能影響教學工作的全局發展,為了推進雙語教學,教育部應該加大雙語教學的力度,給予政策傾斜。高校結合自身的情況給予激勵措施。調動教師的積極性,推行雙語教學需要穩定的骨干教師隊伍,從收益分配、崗位津貼和職稱晉升等激勵措施做起[13]。學校推動專項經費,出臺鼓勵政策。大力提倡使用外語教材,給予財政支持。改善評價體系,結合終結性評價和過程性評價,形成良好的評價導向機制。制定教學評價體系需要結合雙語教學的實際效果,制定醫學雙語教學評價的時效性,既要考慮教學目標,又要考慮學生的外語接受能力。在雙語教學的初始階段,不需要將目標定得太高,更不能降低醫學教學質量,要逐步健全教學質量保障體系和評價機制,定期評估雙語教學的效果。
總之,醫學雙語教學對傳授醫學知識、提高外語應用能力意義較大。醫學雙語教學是復雜且艱巨的工作,且仍處于起步階段,只有通過深入學習、認真研究,才能順利將雙語教學進行下去。目前需要在實踐中不斷探索適合我國國情的雙語教學模式,促進醫學雙語教學健康、持續地發展。
參考文獻:
[1]王慶怡,王婷,周玉梅.基于CNKI的2002—2016年我國醫學雙語教學回顧與分析[J].重慶醫學,2017,46(35):5036-5038.
[2]許琪,諸建民,王秀蘭.翻轉課堂在特殊人群營養學雙語教學中的應用[J].中華醫學教育探索雜志,2017,16(5):481-484.
[3]彭科,葉俊儒,陸茂,等.基于網絡的雙語教學在皮膚性病學見習教學中的應用[J].實用皮膚病學雜志,2017,10(5):303-305.
[4]李郭倩.改革開放40年來我國雙語教育政策的回顧與前瞻[J].民族教育研究,2018,29(5):19-25.
[5]楊興鑫,張美,李維熙,等.基于《中國藥典》與外國藥典對比學習的《藥物分析》雙語教學實施與體會[J].中南藥學,2019,17(2):305-307.
[6]劉霖,朱琳,單桂香,等.康復治療技術專業學生臨床實習開展PBL中英文雙語教學的初步研究[J].中國康復醫學雜志,2019,34(6):714-717.
[7]周淑艷,李曙,張翠,等.病理生理學雙語教學的嘗試與思考[J].中國地方病防治雜志,2017,32(8):959-960.
[8]徐虓,黃榮,何斌.雙語教學提高外科學實習及住院醫師規培效果的應用評價[J].新疆醫科大學學報,2017,40(4):554-556.
[9]萬麗丹,劉德明,伍洪昊,等.提升人體解剖學雙語教學成效的具體途徑探索[J].中國組織化學與細胞化學雜志,2018,27(2):96-101.
[10]王思婷.情景式基于問題學習在護理雙語教學中的應用[J].中國現代醫學雜志,2018,28(30):127-128.
[11]方月琴,朱少暉,王寅玨,等.高職生物專業課程教學中滲透雙語教學的嘗試[J].生命的化學,2018,38(3):149-153.
[12]陳永梅,彭春艷,范榮梅.《臨床檢驗基礎》雙語教學在市轄區省屬高校的應用研究[J].檢驗醫學與臨床,2017,14(19):2969-2970.
[13]苑方重,耿梅英,徐瑞濤,等.“動物病理學”雙語教學課程建設探討[J].河北農業大學學報(農林教育版),2018,20(4):91-94.
編輯 司 楠
①基金項目:中華醫學會醫學教育分會全國衛生職業教育內科研究會2019年度教育科學研究項目(基金號:1901);2019年廣州衛生職業技術學院教育教學改革研究與實踐項目(基金號:20191001);廣東省高職教育醫藥衛生專業教學指導委員會2019年教育教學改革課題項目“兒科護理學雙語教學資源庫建設及其應用研究”(2019LX010)。
作者簡介:賀艷(1987—),女,漢族,碩士,講師。
通訊作者:張梅珍。