江蘇無錫市安鎮實驗小學 馬賢卓
在新課標中, 義務教育階段英語課程的總體目標是: 通過英語學習, 使學生形成初步的綜合語言運用能力,促進心智發展,提高綜合人文素養。 而學生綜合語言運用能力的形成是建立在語言技能、語言知識、情感態度、學習策略和文化意識等各方面整體發展的基礎之上的。可見,在小學階段開展英語文化教學的必要性與可行性已毋庸置疑。 然而新課標實施多年, 小學生跨文化意識和能力的培養卻并未在英語教學中完全凸顯出來, 還存在著重視語言能力訓練、忽視文化意識培養,關注文化知識傳授、 缺乏中西方對比學習的現象。
教育部2014年印發了《關于全面深化課程改革 落實立德樹人根本任務的意見》, 首次提出“核心素養體系概念”,指出:中國學生的核心素養是指學生應具備的、 能夠適應終身發展和社會發展需要的必備品格和關鍵能力。文件中還指出英語學科核心素養中的語言能力、文化品格、思維品質和學習能力等關鍵要素,是培養全面發展的人的必備品格和關鍵能力。
筆者認為,“文化品格” 是對新課標中“跨文化意識”這個概念的提升。 學生不僅要具有跨文化交流的意識, 還得表現出在交流中的知識素質、 人文修養和行為取向,這是價值取向的一種表現。這就要求教師在教學中要側重培養學生理解各國文化內涵, 汲取精華,尊重差異等方面的能力。這樣的品格培養不是一朝一夕就能達成的, 要經歷教師的精心傳遞到學生的自主學習, 由學生的認真探究再到生活的實際運用的過程,才能初見成效。
如何在小學英語教學中培養學生的文化品格呢? 我校正在進行“新人文主義觀下的小學融合課程的開發與研究”的課題研究,其中關于“新人文主義觀”的核心內涵可以理解為:尊重人性,關注人和文化的協調發展, 強調從人的生存、發展、自由和解放去培養學生的“人文性”。 新人文主義觀下的教育,關注學生的發展,關注學生的個性和志趣, 為每一個學生設計課程, 培養學生終身學習的關鍵能力,發展核心素養。這與新課標的要求和改革意見是相一致的。基于此,筆者在教學中遵從以下幾個原則, 著力塑造和提升學生的文化品格。
譯林版英語教材所涉及的文化豐富且廣泛, 這就要求教師在授課時不僅要關注語言的工具性, 注重文化知識的講解, 還要關注語言的人文性功能, 深入發掘文字背后的文化內涵,精心創設相似或相近的語境, 以傳遞中西方文化,促進學生文化品格的養成。
譯林版英語中的Culture time板塊提供了很好的顯性閱讀材料, 需要教師精心設計, 進行對比、拓展學習,在研判中尊重文化差異。 如在六年級下冊Unit 3 A healthy diet的Culture time板塊中就講到了中國人與西方人的早餐飲食習慣。在學習完教材內容后,筆者沒有戛然而止, 而是繼續通過一段小語篇和視頻, 讓學生對比中西方在飲食習慣、餐具、用餐禮儀等方面的不同。 學生得出了這樣的結論:飲食理念不同,中國人飲食追求“色、香、味”俱全,而西方飲食更注重科學營養價值,關注食物的營養成分含量是否搭配合理;用餐餐具也不相同,中國人通常使用筷子、湯匙和碗等,而西方人則用刀、叉、盤子等。 就這樣,在對比學習中,學生不僅對中西方飲食文化有了更深入的了解, 而且還意識到了健康飲食的重要性,“healthy diet”飲食習慣意識也在悄然生長。
譯林版英語其他板塊中也蘊藏著文化教育, 需要教師認真研讀文本, 從中發掘蘊含著文化教育意義的點, 巧妙地結合到教學中去,潛移默化地輸送信息。如在教學三年級上冊Project2 Puppy時, 除了鞏固前四個單元的知識點, 筆者還利用項目化活動將學生的puppy進行了展示,同時告訴學生西方人看中狗的順從與忠誠,喜愛它、贊美它,把它當作人,親切地稱之為he or she,并作為家庭的一分子, 很多關于狗的諺語都代表著美好、聰明的含義。而中國人在古代對狗的評價褒貶不一,現如今,狗也成了很多家庭的寵物, 在人們生活中發揮著積極的作用。 就這樣,學生對puppy有了更深的了解, 汲取了中西方文化中的精髓, 努力成為愛護動物的人。
值得一提的是: 深入解讀教材中的文化內涵, 對提升小學生的文化品格有重要的幫助作用,但在進行內涵解讀時, 也需要根據教材及學生的實際情況進行,尊重學生,發展學生個性,這是我們進行文化品格培養的基石。
新課程提倡探究學習, 然而課堂學習時間僅有四十分鐘,很難滿足學生自主探究的需求。 而課前的前置性預習能很好解決這一問題。 在新授之前讓學生預習掌握一些簡單的文化信息和通俗易懂的文化常識, 形成初步的感知, 使學生探究國際文化學習的渠道更廣,課堂學習更深入。
譯林版英語六年級下冊Unit 4 Road safety 中Culture time 部 分的內容為中西方國家的交通規則。 考慮到學生可能只對我國的交通規則較為熟悉, 于是筆者課前布置了前置性學習內容: 了解我國香港、澳門的交通規則,了解英國、美國的交通規則,了解除英美之外的國家的交通規則。 在學完教材內容后,筆者提問:為什么香港、 澳門和英國的交通規則是一樣的呢?因為有了前置性學習,學生很快說出了答案: 因為這兩個地方曾經分別是英國和荷蘭的殖民地。接著,筆者讓學生將自己搜集到的其他國家的交通規則進行比較交流,并分類:靠左邊行駛的國家還有澳大利亞、 泰國、日本、印度、新加坡等,而美國、俄羅斯、德國是靠右行駛的。 課堂上,學生們學習熱情高漲, 發言踴躍且正確率較高。就這樣,學生在相互交流、資源共享中豐富了知識、開闊了眼界, 為日后跨文化交流奠定了基礎。
課后指導學生繼續研習是教師彌補課堂教學時間不足的有效途徑,如通過制作手抄報、上網瀏覽信息、 開展班隊競賽等方式進行分享交流, 也可以通過校園環境布置讓學生能隨時隨地浸濡到文化知識的熏陶中去。 在教學譯林版英語五年級上冊Unit 7 Chinese festivals的Culture time后,筆者進行了課后拓展, 設置了這樣的問題:WhatelsedoWesternpeople usually do at Halloween? What festival in Western do you know?學生們興致勃勃, 在家與父母一起瀏覽網頁,翻閱書籍、雜志等,收集了關于萬圣節的一系列資料,還一起制作了電子小報,相互交流、資源共享,并查詢了西方國家其他重要的傳統節日,如Thanksgiving Day ( 感 恩 節),Christmas (圣誕節),Easter(復活節)等,理解了這些節日的真正意義, 對西方國家的文化有了進一步的理解, 促進了學生跨文化交際意識的形成, 塑造了學生的文化品格底色。
文化是在一定的時空背景下積淀而成的, 要培養學生的文化品格, 就要關注學生的日常生活體驗,發掘其中的文化內涵。雖然我們生活在漢語環境中, 但可以結合西方的傳統節日開展相關的英語活動, 為學生提供自我展示和交流的機會,創造更情境化、更愉悅的英語學習氛圍。 如我校一年一度的英語節, 就為學生提供了這樣有利的機會與環境。 英語節的主題緊緊圍繞“西方國家、西方節日”展開,如“圣誕節”“萬圣節”, 還有“Hi, the UK” “Hi,the US”等。 學生們查找英國、美國的相關知識,包括人文地理、飲食、服裝、交通,通過張貼海報、手抄報、小導游推薦等方式進行學習、分享。這些活動,既豐富了學生的課外生活, 體驗學習了西方的文化,形成了一定的跨文化意識,又增強了學生進一步學習西方文化、語言的興趣與欲望,從而對學生今后更好地學習國際語言、更好地提升人文素養起到了很好的促進作用。
值得一提的是: 中國傳統文化的活動體驗也不能少, 要在對比中辯證吸收,學會尊重差異,形成正確的價值取向。如在活動中,我們組織了“中國VS英國茶文化”“中國旗袍秀VS西方禮服” 等活動, 深入學習與了解中國傳統節日的表達方式、 日期、 節日習俗等, 幫助學生在加深傳統文化理解的基礎上, 提升與外國友人談論中國節日文化的交際能力。
新課標提倡在教學中將教材內容與學生的日常生活實際結合起來,利用好身邊的教學資源。筆者發現,緊密聯系校本教育資源,將課堂內學習的語言知識與技能、 國際文化習俗等延伸到課堂之外的各種活動之中, 能更好地拓寬學生的國際視野, 還可以和以英語為母語的國家簽訂合作協議, 進行修學浸潤活動, 走出國門,實地體驗,真正提升學生的人文素養。 我校與新加坡啟化小學簽訂了合作諒解備忘錄, 開展了近十年的修學浸潤活動。 在新加坡修學時, 學生徜徉在新加坡圖書館,深入學校的課堂中,歡聚在友伴的家庭里……就這樣, 學生在真實的交際中通過與友伴的交流與實地浸潤, 更好地理解與把握了英語國家的生活與文化、拓寬了視野, 發展了跨文化交際能力,提升了文化品格內涵。
龔亞夫曾說:“語言不僅僅是一種交流工具, 英語教育的價值在于促進人的心智發展, 塑造健康的品格,培養思維能力。 ”誠然,在英語教學中培養學生的文化品格意義重大且深遠, 這需要教師在日常教學中抓住機會對學生進行潛移默化的熏陶與點撥,以“新人文主義” 觀中的核心內涵為理念, 在關注語言教學的同時多關注文化教學, 鼓勵學生多用英語進行交際, 為培養具有英語學科核心素養的新一代公民打下堅實的基礎。