999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

經典名方中天冬的本草考證△

2020-10-28 02:23:24張艷趙佳琛金艷張衛彭華勝李兵蔡秋杰楊洪軍張華敏詹志來趙海譽
中國現代中藥 2020年8期
關鍵詞:植物

張艷,趙佳琛,金艷,張衛,彭華勝,李兵,蔡秋杰,楊洪軍,張華敏,詹志來*,趙海譽*

1.中國中醫科學院 中藥研究所,北京 100700;2.中國中醫科學院 中藥資源中心,北京 100700;3.安徽中醫藥大學,安徽 合肥 230012;4.中國中醫科學院 中醫藥信息研究所,北京 100700;5.中國中醫科學院 中醫藥發展研究中心,北京 100700;6.中國中醫科學院,北京 100700

天冬是滋陰清熱的常用藥,不僅常用于臨床,更因為其莖葉纖細,蔥籠可愛,也常以觀賞植物的身份出現,民間部分地區尚作食用。《中華人民共和國藥典》(以下簡稱《中國藥典》)規定天冬來源為百合科植物天冬Asparaguscochinchinensis(Lour.) Merr.的干燥塊根,具有養陰潤燥、清肺生津的功效,多用于肺燥干咳、頓咳痰黏、咽干口渴、腸燥便秘等癥[1]55。

2018年國家中醫藥管理局會同國家藥品監督管理局制定并公布了《古代經典名方目錄(第一批)》,包含天冬的方子有3個,分別為出自宋代《太平惠民和劑局方》的“甘露飲”,明代龔廷賢的《萬病回春》的“清肺湯”以及清代程國彭的《醫學心悟》的“二冬湯”。三者所處朝代各不相同,其中“清肺湯”“甘露飲”方中名為“天門冬”,“二冬湯”中名為“天冬”,可見天冬之名歷史上有所變化。值得注意的是經典名方中天冬皆規定了炮制方法,“清肺湯”(去心)、“甘露飲”(去心,焙)、“二冬湯”(去心)3處經典名方均要求天冬做去心處理,而歷版《中國藥典》在天冬的產地加工與炮制規定中均無去心處理,可見天冬藥材的古今加工炮制方法產生了變化。

天冬始載于《神農本草經》[2]35,歷代本草均有記載。亦有多位學者進行了天門冬的品種考證,認為除《中國藥典》規定正品天冬A.cochinchinensis(Lour.) Merr.外,本草記載中天冬藥材的基原尚有同屬植物密齒天門冬A.meiocladosLevl.,西南天門冬A.munitusWang et S. C. Chen.和羊齒天門冬A.filicinusHam. ex D. Don.。基原問題一直是藥材應用的關鍵,有研究已對天冬的基原問題進行了詳細的考證[3-6],但對其加工炮制方法以及產地的變遷卻很少提及,如天冬古代加工時多去心,現今歷代《中國藥典》加工卻無去心要求。而現在加工是否需要去心已經成為了行業內主要的爭論點,因此有必要對此進行系統地梳理,為后續的經典名方開發中天冬加工方法的確定提供依據。

1 名稱考證

天冬以“天門冬”為正名最早被《神農本草經》[2]35收載,歷代本草多以此為名沿用。自明·杜文燮[7]所著《藥鑒》始見“天冬”之名,亦為后世本草所用,并延續至今,被《中國藥典》定為正名。然歷代本草文獻對天冬別名的記載頗多,大致可以將其分成以形態環境命名、以生長時節命名及以性味功效命名3類,其中對性味功效認識的發展可能是該藥材被命名為“天門冬”的主要原因。

1.1 以性味功效命名

明代繆希壅[8]《神農本草經疏》:“天門冬正稟大寒初之氣以生,得地之陰精獨厚。”并引盧之頤之說,子繇先生曰:“門司出入,出即生也。冬司寒令,寒即水也。合天一生水,故名天門冬。”清·趙其光[9]《本草求原》:“得大寒初氣以生,氣平,味苦,無毒。陰液最足,是稟冬寒之水精,使水運行,上滋肺金者也,故曰天門。天門者,肺也,為肺腎虛熱之要藥。”清代張志聰[10]23《本草崇原》:“性寒無毒,體質多脂,始生高山,蓋稟寒水之氣,而上通于天,故有天冬之名。主治諸暴風濕偏痹者,言風濕之邪,暴中于身,而成半身不遂之偏痹,天冬稟水天之氣,環轉運行,故可治也。強骨髓者,得寒水之精也。殺三蟲、去伏尸者,水陰之氣,上通于天也,水氣通天,則天氣下降,故土中之三蟲,泉下之伏尸,皆殺去也。太陽為諸陽主氣,故久服輕身益氣,天氣通貫于地中,故延年不饑。伏尸者,傳尸鬼疰,泉下尸鬼,陰而為病也。天門冬能啟水中之生陽,上通于天,故去伏尸。凡治傳尸之藥,皆從陰達陽,由下升上。天、麥門冬,皆稟少陰水精之氣。麥門冬稟水精而上通于陽明,天門冬稟水精而上通于太陽。夫冬主閉藏,門主開轉,咸名門冬者,咸能開轉閉藏而上達也。后人有天門冬補中有瀉,麥門冬瀉中有補之說,不知從何處引來,良可嗤也。”可見釋義為主的古代本草學家以天冬甘寒的性味而解釋“冬”字,又因其根部肥大,富含津液,能補腎水不足,因此用“天一生水”來釋義,從而解釋了“天”字,又將肺解釋為“天門”,或將門解釋為具有上下溝通之意。

1.2 以形態、環境命名

《神農本草經》:“一名顛勒。”[2]35“顛”與“天”發音相近,且“天”義同“顛”(即頭頂之意),“勒”通“棘”,《爾雅義疏》:“勒即棘也……勒、棘,字通。”因此又有“顛棘”“天棘”稱謂。李時珍[11]873在《本草綱目》釋名項內解釋:“《爾雅》髦,顛棘也。”因其細葉如髦,有細棘也,顛、天,音相近也。天門冬屬植物莖柔軟叢生,葉片多退化,呈細小鱗片狀或刺狀,因此看到的葉片實際上是窄細的葉狀莖,故古人觀察后描述為“細葉如髦”。《說文解字》:“髦,發也。”即指頭發,本處意指其葉片細如毛發。關于“天”另有釋義為其產地在“奉高”(該產地始見于《名醫別錄》),奉高為泰山之別名,為當時中原地區所能見的最高山,如張志聰[10]23《本草崇原》釋義為:“一名天棘,又名顛棘。始出奉高山谷,此山最高,上奉于天,故名曰天、曰顛。藤引蔓延,莖稍有刺,故名曰棘。”可見,“顛”與“天”均指即最高之意,與天冬生長環境相關,所以得名。

李時珍[11]873對“虋”字在“天門冬”條內解釋:“草之茂者為虋,俗作門。此草蔓茂,而功同麥門冬,故曰天門冬,或曰天棘。”可見在“天門冬”條內,李時珍將“虋”解釋為草茂盛的狀態;然而在“麥門冬”的釋名條內,“虋”出現了不同的釋義:“【釋名】虋冬音門……〔時珍曰〕麥須曰虋,此草根似麥而有須,其葉如韭,凌不凋,故謂之麥冬,及有諸韭、忍冬諸名,俗作門冬,便于字也。”[11]713此處李時珍將“虋”字解釋成為麥須。由此可見,關于“虋”字,李時珍在“麥門冬”與“天門冬”條內均強加解釋,早期沒有這樣的含義,可能是“門”與“虋”的發音相近,故李時珍將兩者混淆。現存《證類本草》所轉引的《神農本草經》內容,即其黑底白字部分,均作為“門”,并無“虋”[14]146。因此,當前仍無法確定“天門冬”是由“天虋冬”演變而來。若確實如此演變,那對“天虋冬”作如下理解較為合理:“冬”多指能夠越冬不調的植物,如“忍冬”,因此“虋冬”可理解成可越冬而某一部位在特殊階段呈現紅色的一類植物的通稱較為合理。按此解釋,則麥門冬是因為根部紡錘型與麥粒相似,加之其凌冬不凋,而果實成熟紅色,故得名;天門冬亦是凌冬不凋,漿果熟時紅色而亦有“虋冬”之意,又因其多生長于高山之巔,故得天門冬之名。

《本草經集注》又有“浣草”之名[15]194,引自西晉張華所著《博物志》:“天門冬,逆捋有逆刺。若葉滑者,名絺休,一名顛棘。可以浣縑,素白如絨,音越,纻類。金城人名為浣草。擘其根,溫湯中挼之,以浣衣勝灰。此非門冬,相似爾。如此說,今人所采皆是有刺者,本名顛勒,亦粗相似,以浣垢衣則凈。”唐代《藥性論》亦言“蜀人使浣衣如玉”[13]904。因天冬內含有皂苷,可起表面活性劑作用,故古代可作浣衣用。

1.3 以生長時節命名

明代蘭茂[13]905《滇南本草圖說》:“地龍松即天冬草也,以霜月其根始肥,故本草名為天冬。”

此外,尚有《抱樸子》按五行生配命名的多種名稱,“天門冬,一名顛棘。在東岳名淫羊藿,在中岳名天門冬,在西岳名管松,在北岳名無不愈,在南岳名百部,在京陸山阜名顛棘。”[13]902此處恐非專指天門冬,陳仁山等[16]已證明“淫羊藿”之名是錯誤的。“百部”因其根部相似而混淆得名,此外尚有本草稱天門冬為忍冬、忍陵、不死藥,即忍冬而不枯之意,與現代的忍冬也確不為一物[6]。

2 基原考證

2.1 唐代以前曾與百部相混淆

天冬始載于《神農本草經》:“天門冬,味苦、平。主諸暴風濕偏痹,強骨髓,殺三蟲,去伏尸。久服輕身,益氣延年。一名顛勒。”[2]35并未對其形態進行描述,然從其所載味苦,再結合殺蟲的功效,部分學者認為天冬早期與百部相混淆。然從《爾雅》對于原植物的葉型“髦,顛棘也。因其細葉如髦,有細刺”的描述看應為百合科天門冬屬植物。《名醫別錄》增補其味“甘”,則亦說明如此,且所增補的功效“保定肺氣,去寒熱,養肌膚,益氣力,利小便,冷而能補”與今所用天門冬屬植物功效基本一致[17]20。

東晉葛洪《抱樸子》:“其生高地,根短味甜氣香者上;其生水側下地者,葉細似蘊而微黃,根長而味多苦氣臭者下。亦可服食,然善令人下氣,為益又遲也。服之百日,皆丁壯兼倍,駃于術及黃精也。入山便可蒸,若煮啖之,取足以斷谷;若有力,可餌之。亦作散并搗絞其汁作液以服,散尤益。”[13]902其中提及的“味多苦氣臭者”根據其所處環境以及形狀的描述可能為天門冬屬濕生環境中的種類。

陶弘景[15]194《本草經集注》對于天門冬原植物亦有疑惑,同時引用其他文獻關于天門冬的植物描述,張華《博物志》云:“天門冬,逆捋有逆刺。若葉滑者,名絺休,一名顛棘。可以浣縑,素白如絨,音越,纻類。金城人名為浣草。擘其根,溫湯中挼之,以浣衣勝灰。此非門冬,相似爾。”張華認為,天門冬應有刺,而葉片無刺而光滑的能夠洗衣用的是相似的一種植物,但不是天門冬。陶弘景對此產生疑惑,加按語曰:“如此說,今人所采皆是有刺者,本名顛勒,亦粗相似,以浣垢衣則凈。”說明陶弘景認為天門冬也可以做洗衣用;《桐君藥錄》又云:“葉有刺,蔓生,五月花白,十月實黑,根連數十枚。”關于這2個文獻,陶弘景認為:“如此殊相亂,而不復更有冬門,恐門冬自一種,不即是浣草耶?又有百部,根亦相類,但苗異爾。門冬,蒸,剝去皮,食之甚甘美,止饑。雖暴干,猶脂潤難搗,必須薄切,暴于日中,或火烘之也。俗人呼苗為棘刺,煮作飲乃宜人,而終非真棘刺爾。”說明陶弘景認為有刺以及能夠洗衣的均是天門冬,且天門冬經過蒸煮后味道甜美可食用,又因其根部富含多糖等易吸水成分,因此難以干燥,即所謂“脂潤難搗”。之所以與百部相似,是因為天門冬與百部的根相似,但地上部分卻不同,即“但苗異爾”。可見,陶弘景對于天門冬與百部的觀察甚是仔細。而《桐君藥錄》中關于天門冬的描述與天門冬屬部分植物的一些習性、形態如植物攀援,葉退化為硬刺相符,當為該屬植物無疑。

唐代《新修本草》贊同陶弘景的觀點,亦認為不論有刺無刺者皆為天門冬:“此有二種,苗有刺而澀者,無刺而滑者,俱是門冬。俗云顛刺、浣草者,形貌名之。雖作數名,終是一物。二根浣垢俱凈,門冬、浣草,互名之也。”[18]有學者經過實地考察,這里“苗有刺而澀者”的描述與今所用天門冬相符,“無刺而滑者”其實指的是天門冬A.cochinchinensis的幼苗[3]。但也有學者認為這里的“無刺而滑者”與密齒天門冬A.meioclados相似,也就是所謂的四川小天冬[5]。不論兩者是否為同一種植物,均含有皂苷而能夠洗衣,則說明其必為近緣物種。又陳藏器[19]在其所著《本草拾遺》內進一步將百部與天門冬的形態做了區分:“天門冬,陶云百部根亦相類,苗異爾。按天門冬根有十余莖,百部多者五、六十莖,根長尖,內虛,味苦。天門冬根圓短實潤,味甘不同,苗蔓亦別。如陶所說,乃是同類。今人或以門冬當百部者,說不明也。”因此羅向東等[3]認為,張華應是將百部和天冬混淆了,天冬莖上有硬刺,根中皂苷類成分含量較高,具有表面活性去污的性質,而百部迄今未見含皂苷類成分的報道,所以張華所指“葉滑而能洗衣”的應也是天門冬類。

綜上,宋代以前天門冬雖然與百部早期有所混淆,但因所含成分與百部不同,而使其味道、洗衣能力方面有明顯差別,主流認知天冬均為百合科天門冬屬植物無疑。

2.2 宋代亦有天冬與百部混淆的情況

蘇頌[20]69《本草圖經》對天門冬植物做了詳細的描述:“天門冬,生奉高山谷,今處處有之。春生藤蔓,大如釵股,高至丈余,葉如茴香,極尖細而踈滑,有逆刺,亦有澀而無刺者。其葉如絲杉而細散,皆名天門冬。夏生白花,亦有黃色者。秋結黑子,在其根枝傍。入伏后無花,暗結子。其根白或黃紫色,大如手指,長二三寸,大者為勝,頗與百部根相類,然圓實而長,一二十枚同撮。二月、三月、七月、八月采根,四破之,去心,先蒸半炊間,暴干,停留久仍濕潤。入藥時,重炕焙令燥。”文字描述延續前朝,其中“高至丈余、其葉如杉而細散、白花者”的應為天門冬A.cochinchinensis;而“無刺、葉如茵香、極尖細而疏滑、花黃色者”應是密齒天門冬A.meioclados,即《四川省中藥材標準》所載的小天冬,為地方習用品。

此外,《本草圖經》還附有6幅天門冬圖(見圖1A),分別標注為“建州天門冬”“梓州天門冬”“漢州天門冬”“溫州天門冬”“兗州天門冬”“西京天門冬”。其中“建州天門冬”根膨大,數十枚著生在根莖上,葉狀枝細小,莖右纏繞,葉狀枝細小。“漢州天門冬”根莖上有眾多莖痕,幾十枚膨大塊根著生其上,莖攀援,葉狀枝細小。這2種與天門冬A.cochinchinensis基本一致;“梓州天門冬”根莖膨大,橫走,根細長,于近末端膨大,莖直立,葉狀枝細小,則與密齒天門冬A.meioclados相似;而“溫州天門冬”膨大塊根密集簇生在根莖上,這不同于其他種天門冬在根的中部或末端膨大,其莖直立,葉狀枝鐮刀狀,與當今的羊齒天門冬A.filiciuns形態很相似;“兗州天門冬”塊根膨大,莖攀援,葉對生或互生,與蔓生百部Stemonajaponica(Bl.) Miq.和對葉百部S.tuberosaL.相近;“西京天門冬”塊根膨大,根莖上眾多的莖痕顯示植物為多年生草本,傘形花序組成復傘形花序,葉大似掌狀復葉,這與五加科楤木屬的龍眼獨活AraliahenryiHarms和柔毛龍眼獨活A.fargesiiFranch有些相近。

《本草圖經》記載:“洛中(洛陽地區靠秦嶺一帶)出者,葉大干粗,殊不相類。嶺南者無花,馀無它異。”羅向東等[3]考證發現,這與西京天門冬是符合的,而對于西京天門冬的描述則與五加科楤木屬植物相近,推測當時在秦嶺及其余山脈地區將該屬的植物也作天門冬應用。

綜上可見宋代已存在百部乃至五加科楤木屬植物混作天門冬使用的情況。

2.3 明清以后明確基原

明清以來關于天門冬的原植物描述多引自《本草圖經》,增補不多。

蘭茂[21]399《滇南本草》:“高尺許,葉細。世人但知其根之力,而不知其枝葉之功,勝于其根十倍。”根據其形態描述張天友等[5]考證這里指的是密齒天門冬A.meioclados。

《救荒本草》對天門冬藥材的記載多引自前朝文字描述:“生奉高山谷及建州、漢州,今處處有之。春生藤蔓,大如釵股,長至丈余,延附草木上。葉如茴香,極尖細而踈滑,有逆刺,亦有澀而無刺者。其葉如絲杉而細散,皆名天門冬。夏生白花,亦有黃花及紫花者,秋結黑子在其根枝傍,入伏后無花暗結子。其根白或黃紫色,大如手指,長二三寸,大者為勝。其生高地,根短味甜,氣香者上。其生水側下地者,葉細似蘊而微黃,根長而味多苦,氣臭者下,亦可服。”[22]34所附圖繪出了腋生花,花梗較短的特點(見圖1B),且有攀援習性。根據其花梗較短和繪圖與大理天門冬A.taliensisWang et Tang.花每2朵腋生;花梗長約2 mm,關節位于近中部,基部無膨大等特性相似。

李時珍[11]873《本草綱目》:“生苗時,亦可以沃地栽種。子亦堪種,但晚成耳。”描述了天門冬的栽培方法,其中育苗移栽較種子直播生長速度快,成熟期短。此外,《本草綱目》還提到:“別有百部草,其根有百許如一,而苗小異,其苗似菝葜,惟可治咳,不中服食,須分別之。”并附圖(見圖1C),可見當時天門冬多與百部混淆。

李中立[23]237《本草原始》附有天門冬藥材圖(見圖1D),并有圖注:“此系蒸制剝去皮者,沙糖煎作果佳。色黃白。二、八月采根。修治:天門冬,肥大明亮者佳。去心,但以溫水漬漉使周潤滲入肌,俟軟,緩緩擘取。不可浸出脂液。不知者,乃以湯浸多時,柔則柔矣,然氣味都盡,用之不效。麥冬亦然。若入丸藥,雖暴干,猶脂潤難搗,必須薄切,暴于日中,或火焙之用。”

清《植物名實圖考》:“有大小二種,曰顛棘,曰浣草,皆一類也。”[24]可見清代各地亦有不同種的天門冬(見圖1E)入藥。其中“天門冬(Ⅰ)”圖中所繪植物體型小,塊根在根中部或末端膨大,葉狀枝多為2~3枚簇生,扁平呈鐮刀狀,與天門冬A.cochinchinensis幼苗相似;“天門冬(Ⅱ)”圖中所繪天門冬分枝具刺,葉狀枝數枚成簇的,則與西南天門冬A.munitus相似。可見本草記載中已有天門冬屬多種植物作天門冬使用。

民國趙燏黃[25]60《本草藥品實地之觀察》記載:“《本經》上品,《綱目》列于蔓草類,即藥市簡稱之天冬也。從前北平市品,多來自南方,近年大抵用當地之培植品矣,因其莖葉纖細,蔥籠可愛,可兼供觀賞用也。其原植物為百合科之AsparaguslucidusLindl,藥用部分系掘取其放射狀之貯藏塊根,除去外面之粗皮,加工烘制者也。本品為兩端尖削之紡錘狀體,長6~12 cm,徑1~1.5 cm,外面黃色如怡,呈半透明之角質狀;橫切面皮部頗厚,占半徑4~6 mm,其貫穿中軸之中心柱,占居之部分較小,徑不過3~5 mm,皮部之色澤及透明度內外略同;木部淡黃白色,不透明,自外透視,可見其中心柱之形影也;質硬如角(新鮮時柔軟),易于破折,破折面成歪斜形;味微甘,帶蒙古著性而苦。”近代早期生藥學著作多標以A.lucidusLindl,現已不用,《中國植物志》修訂為A.cochinchinensis。同時期《中國藥物標本圖影》所附藥材及原植物圖(見圖1F)中可見天冬呈兩端尖的紡錘形,色黃,與今之天冬藥材性狀相同,并標注其加工方式為“剖開去心”[26]。

注:A.《本草圖經》(1.建州天門冬,2.漢州天門冬,3.梓州天門冬,4.溫州天門冬,5.西京天門冬,6.兗州天門冬);B.《救荒本草》;C.《本草綱目》;D.《本草原始》;E.《植物名實圖考》;F.《中國藥物標本圖影》。圖1 歷代本草所附天冬圖

綜上所述,歷代天冬基原主流清晰,即為天門冬A.cochinchinensis,此外限于古代交通、影像等所限,各地尚有將本地所產同屬近緣物種作天冬入藥,如密齒天門冬A.meioclados、羊齒天門冬A.filiciuns等,甚至將其他科植物做天冬入藥的情況。此外,古代早期有因天冬根部形態與百部相近而導致混淆的情況。

3 產地變遷

天門冬在我國分布較廣,因此歷代本草多描述為處處有之。最早著錄的產地為奉高,即今山東泰安一帶,其后逐步擴展到長江流域,近代以來推崇西南地區所產,如民國時期認為四川所產質量佳,呈現由東向西南遷移的狀態(歷代產地變遷見表1)。此遷移的方向與天麻的歷代產區遷移相似,這可能與生態環境變化有一定聯系。

4 藥用部位考證

歷代記載天冬的藥用部位均為根,古代根和塊根不作細分,因此古代的根應當為今植物學上的塊根。除根以外,少數文獻提及枝葉。《名醫別錄》:“二三七八月采根,曝干。”[17]20梁《本草經集注》云:“以高地大根味甘者為好。”[15]194唐代《枕中記》云:“八九月采天門冬根,曝干為末。”[13]908宋代《本草圖經》:“二月、三月、七月、八月采根。”[20]69明代《滇南本草》:“高尺許,葉細。世人但知其根之力,而不知其枝葉之功,勝于其根十倍。”[21]399明代《本草匯言》:“七八月采根,日曝干,去心用,入丸散,以酒煮搗爛,配用。”[30]257清代《本經逢原》:“天門冬即天棘根,甘,寒,無毒。焙熱,去心,用肥白者良。”[31]100現代《新編中藥志》:“秋、冬二季采挖塊根,洗凈,放入鍋內或蒸至透心,趁熱除去外皮,洗凈,干燥。”[29]150《中國藥典》:“秋、冬二季采挖,洗凈,除去莖基和須根,置沸水中煮或蒸至透心,趁熱除去外皮,洗凈,干燥。”[1]55

5 采收加工炮制考證

關于天冬的采收,古代記載多為“二、三、七、八月采根”,而現代采收則為秋冬二季,可能是考慮到采收質量問題。

干燥方法歷代多為曝干或加熱干燥,少數是陰干,可能與天冬肉質,黏性大,極易受潮有關[32]。

產地加工與炮制方法從古至今記錄較多(見表2),但主流均為去皮心干燥后用酒處理,究其原因為歷代醫家認為天冬性寒,歷代多有“寒人禁服”的禁忌。又因其味甘而滋膩,因此用酒處理以降低其滋膩之性。南北朝時期便有去心曝干用的記載,唐代增加了打粉、蜜炙為丸、蒸制,至宋代又有酒炙、烘焙,明清又可以釀酒、熬膏用。現代天冬的炮制方法為煮透后,切薄片。

續表2

天門冬歷代多強調需去皮及心,關于此加工方法最早可見于南北朝《雷公炮炙論》:“采得了,去上皮一重,便劈破,去心,用柳木甑,燒柳木柴,蒸一伏時,灑酒令遍,更添火蒸,出曝,去地二尺已來,作小架,上鋪天門葉,將蒸了天門冬攤令干用。”[33]此后歷代本草多沿襲之。

然天冬去心原因歷代均未提及。麥冬去心的相關記載最早見于南北朝陶弘景[15]194-195《本草經集注》:“用之湯澤抽去心,不爾,令人煩,斷谷家為要。”然而陶弘景在“天門冬”條內卻并未提及去心,“(天門冬)蒸,剝去皮,食之甚甘美,止飢。雖暴干,猶脂潤難擣,必須薄切,暴于日中,或火烘之也。”因此天冬為何去心歷代皆未言明原因,可能是參考與之相近的麥冬的加工方法,亦有可能與食用方便有關。因帶心的中柱纖維性強而難以食用,尚志鈞指出《雷公炮炙論》有些藥物是為煉丹服食而炮炙。又如明代《救荒本草》:“采根換水浸去邪味,去心,煮食;或曬干煮熟,入蜜食尤佳。”[22]34因此有理由推測天冬去心的原因是食用所需,而非為其不良反應。此外,部分文獻中明確使用生品時不需去心,如元《外科精義》:“諸般癰腫:新掘天門冬三五兩,洗凈,沙盆擂細,以好酒濾汁,頓。”[13]908明代《醫家正傳》:“治諸般癰腫。用新鮮天門冬三四兩,洗凈搗爛,以好酒濾汁,頓服。”[13]911明代《滇南本草》:“附方:治偏墜氣疼,腎子腫大。天門冬五錢,用生者,去皮,煨,點水酒服。”[21]399這些方子的功效基本與治療癰腫有關,均為生用,說明天冬去心非必須,且鮮品連心去熱毒效果更佳。另外,去心前需將藥材潤透,此過程則易導致有效成分流失,對于此宋代寇宗奭[34]已明言:“天門冬麥門冬之類。雖曰去心,但以水漬漉,使周潤,滲入肌,俟軟,緩緩擘取,不可浸出脂液。其不知者,乃以湯浸一二時,柔即柔矣,然氣味都盡。用之不效,乃曰藥不神,其可得乎?”近代以來則早已省去此操作,趙燏黃[25]60在1937年出版的《本草藥品實地之觀察》記載當時市場上天冬生藥已帶心使用,對其描述為“貫穿中軸之中心柱,占居之部分較小”。明代《本草原始》書中所繪天冬藥材亦較為完整,不像經過抽芯處理[23]237,因此天冬去心一說歷代均未做深入討論,可能僅為延續前人之說。

綜上可知,古代部分藥材需去心處理的主要原因可概括為3個:1)除去非藥用部位。提高藥材的純凈度,使藥材用量更加準確或飲片外觀更加美觀。對幾十種要求“去心”加工的藥物進行古代醫藥文獻查閱,大部分木本植物的根去心是出于這方面原因,如五加皮、牡丹皮等。2)分離不同藥用部位,各為所用,不至于造成浪費。古文獻對這方面的記載僅有少數幾個藥物,如蓮子,蓮子心和蓮子肉功效不同。蓮子心(胚芽)能清心熱,除煩;蓮子肉能補脾。3)消除藥物的不良反應。如麥冬,臨床常用品有去心與不去心之分,謂麥冬如不去心可令人心煩。但也有學者提出不同意見,如吳鞠通每用麥冬則注明不去心,謂麥冬有心可以心入心,直清心經之熱。再如遠志有祛痰的作用,遠志心則無效;在鎮靜方面全遠志>遠志皮>遠志心,說明遠志心對鎮靜有協同作用,而在祛痰方面無此作用[35-36]。

因此,天冬去心的加工既非因為非藥用部位占比大,亦無明確的毒副作用記載,也無專門藥用價值,因此更多出于食用方便的原因,這也是為何后世不再延續的原因。而且天冬去心時需要在新鮮時揉搓去心,或剖開去心,費時費力,不抽心可以節約大量的人力、物力。有研究表明,麥冬是否抽心對飲片的煎出率影響不大[37],又加之鮮品使用多不去心,綜合當代工業化生產實際情況,建議經典名方開發時天冬可不再去心,即參考《中國藥典》即可。

6 結語

綜上所述,歷代天冬基原主流清晰,即為天門冬A.cochinchinensis。此外礙于古代交通、影像等所限,各地尚有將本地所產同屬近緣物種作天冬入藥的情況。歷代記載天冬的產地較多,最早記載為今山東泰山一帶,宋代擴展到長江流域,近代推崇西南地區所產,呈現由東向西南遷移的情況。歷代加工炮制強調去皮心,然去心原因不明,考證認為,可能與食用有關,而與藥用去心之說歷代均延續前人之說。近代以來則多已不再去心,結合當前生產實際,建議經典名方中天冬可參考2015年版《中國藥典》所規定的產地加工與炮制要求進行處理。

根據經典名方中“清肺湯”“甘露飲”“二冬湯”3首名方所處宋、明、清三代,結合考證結論,建議使用天冬A.cochinchinensis,產地加工與炮制可參考現行《中國藥典》相關要求。

猜你喜歡
植物
誰是最好的植物?
為什么植物也要睡覺
長得最快的植物
各種有趣的植物
植物也會感到痛苦
會喝水的植物
植物的防身術
把植物做成藥
哦,不怕,不怕
將植物穿身上
主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂免费观看| 高清无码不卡视频| 成人在线不卡| 久久精品这里只有精99品| 日韩精品高清自在线| 国产精品尤物在线| 国产小视频免费| 小说区 亚洲 自拍 另类| 男女男免费视频网站国产| 亚洲中文字幕av无码区| 在线精品欧美日韩| www成人国产在线观看网站| 国产精品蜜臀| 亚洲天堂2014| 色综合天天视频在线观看| 超薄丝袜足j国产在线视频| 国产在线91在线电影| 亚洲欧美自拍视频| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 性网站在线观看| 国产超薄肉色丝袜网站| 黄色三级网站免费| 无码国产偷倩在线播放老年人| 久久中文字幕2021精品| 免费国产黄线在线观看| 日本少妇又色又爽又高潮| 国产jizz| 91无码视频在线观看| 99草精品视频| AV无码无在线观看免费| 日本人妻丰满熟妇区| 午夜国产小视频| 国产成人乱无码视频| 国内精品免费| 国模视频一区二区| 国产波多野结衣中文在线播放| 国产成人做受免费视频| 欧美日韩成人| 99视频精品在线观看| 在线国产毛片| 国产18在线播放| 国产欧美日韩va另类在线播放| 999福利激情视频| 四虎影院国产| 97人妻精品专区久久久久| 亚洲精品无码在线播放网站| 久久窝窝国产精品午夜看片| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 好紧好深好大乳无码中文字幕| 日本不卡在线视频| 亚洲精品视频网| 亚洲美女一区二区三区| 手机在线国产精品| 人妻中文久热无码丝袜| 试看120秒男女啪啪免费| 亚洲成人播放| 99久久精品免费看国产电影| 国产97公开成人免费视频| 视频在线观看一区二区| 人妻丰满熟妇av五码区| 国产无码在线调教| 久久久久中文字幕精品视频| yjizz视频最新网站在线| 99久久国产综合精品2023| 亚洲欧美日韩久久精品| 亚卅精品无码久久毛片乌克兰| 新SSS无码手机在线观看| 欧美精品在线观看视频| 波多野结衣中文字幕久久| 亚洲av日韩综合一区尤物| 欧美日韩精品综合在线一区| 无码高潮喷水专区久久| 欧美在线国产| 亚洲一区二区约美女探花| 亚洲精品亚洲人成在线| 婷婷五月在线视频| 亚洲精品色AV无码看| 亚洲成肉网| 久久综合国产乱子免费| 久久性妇女精品免费| 中文字幕一区二区人妻电影| 国产农村精品一级毛片视频|