據日本時事通訊社9日報道,隨著美國民主黨總統候選人喬·拜登傳出勝選的消息后,日本熊本縣山都町町長梅田穣突然在日本社交網絡上走紅,其原因在于“梅田穣”的讀音與“喬·拜登”完全一致。
日語中有大量漢字,其日語讀音分為音讀和訓讀兩種。所謂音讀是指,按照這個漢字從中國傳入日本時的讀音來發音;訓讀是指,按照日本固有的語言來讀這個漢字時的發音。如果按照歐美“名在前,姓在后”的方式書寫,那么“梅田穣”的日語音讀發音為JoeBaid?en,這與“喬·拜登”的日語讀音一模一樣。據悉,梅田町長在得知自己名字的發音與拜登一樣時稱,“有親近感。聽說拜登當選成為定局后,猶如自己當選一樣高興。”梅田表示,為提升山都町的知名度,今后考慮將對姓名讀音與拜登一致一事進行宣傳。▲
(曾茂)
環球時報2020-11-10