殷光儉
摘 要:文化認同是人們對于文化的傾向性共識與認可。人們使用相同的文化符號、秉承共同的文化理念、遵循共同的思維方式和行為規范、追求共同的文化理想是文化認同的依據。從古至今,我國的詩歌在漫長的歷史中取得了不可磨滅的成就,《詩經》是中國古代詩歌開端,蘊含的中華民族優秀文化的教化作用不可忽視,直至今日,詩歌的教學依然有著不可忽視的重要影響。本文以筆者從教學校的東西協作班為樣本,以課文《靜女》的教學為載體,嘗試為探究少數民族學生對于中華民族傳統文化的文化認同感提供范例。
關鍵詞:五年制高職 語文教學 文化認同感 DOI:10.12278/j.issn.1009-7260.2020.11.008
古代詩歌是中華民族文化的結晶,《詩經》作為中國古代詩歌開端,蘊含的中華民族優秀文化的教化作用不可忽視,本文以課文《靜女》的教學為載體,以筆者從教學校的東西協作班為樣本,嘗試分析教學中各個民族學生對中華民族文化的具體反映,厘清學生態度,為探究少數民族學生對于中華民族傳統文化的文化認同感提供范例。
一、中華民族文化認同的發展與趨勢
(一)中華民族文化認同的發展歷程
“中華”一詞,源遠流長。從“華”“夏”“諸夏”到六朝時出現的“中華”,直至梁啟超等人提出的“中華民族”,“中華”不僅兼具族名和國名等多重含義,也與“中國”“華夏”等概念相通。
當今時代,“多元一體”“天下一家”的發展趨勢日益明朗,各民族既按本民族的特征發展、保存傳承獨具魅力的傳統文化,又互鑒共生出璀璨精深的中華民族文化,讓“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同”的文化模式發揮燦爛的生命力。中華民族文化絕非是靜止的標桿,而是蘊含著中華各民族的集體記憶和智慧結晶的動態發展的文化內涵。它包含了物態化的工具、居所,又蘊藏于非物質文化的語言、風俗、行為模式中,更反映在精神層面的制度、信仰、哲學等內容中。這些要素因其包容性、開放性而相互作用、互相影響,并且豐富其他語言文化,為多元的世界文化做出了卓越貢獻。
(二)中華民族文化認同的發展趨勢
對中華民族認同的方式豐富多樣,其中對語言文字的認同是極有說服性的一個方向。“文以載道,書以煥采”,歷經數千年的演化、發展、整合、進步,各民族語言文字是中國不可替代、源遠流長的精神寶藏,它憑借獨有的結構形態和表意方式保存中華民族燦爛的歷史文化,并將其傳承發展,創造出各種優秀的文化作品。近年來,國家積極全面地深入推動傳統文化的研究、保護和開發,語言文字作為民族文化根脈,其獨特地位得到了充分體現。在構建人類命運共同體的當下,中華民族文化認同正在引領中華民族向著現代化方向前進,是中華民族所有成員奮勇向前的強大精神力量,也推動我國積極參與世界文化交流。
二、以《靜女》為例,分析職校教材蘊含的部分中華民族文化內涵
(一)文本分析
《詩經》從內容上看,有不少篇章反映了人們的勞動生產情況和愛情生活,更可從中分析出先秦時期及中華文化的萌芽時期的生活風俗。從寫作手法來看,《詩經》常用復沓手法反復詠嘆,同一首詩中,各章結構相同、內容相似,或是抒情或是描寫,表達豐富的情感意蘊,表現了民歌淳樸優美的特色。《靜女》是《詩經·邶風》中一篇膾炙人口的愛情詩,也是江蘇教育出版社職業學校文化課教材第一冊第四單元的內容。詩中通過描寫一對青年男女約會的情景,生動刻畫了主人公美好的藝術形象,歌頌了他們淳樸真摯的愛情,充滿愉悅的生活情趣。《靜女》全詩構思精巧,語言簡練,作為《詩經·邶風》中的名篇,從民俗和文學層面皆可以對中華文化有所體現。
1.輕金錢而重情義的贈禮觀念
《靜女》中女主人公有贈送給男主人公愛情信物的舉動。對于信物,男主人公體現出鮮明的態度。根據原文“彤管有煒,說懌女美”和“自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽”的表達,可做出推斷,男主人公喜歡女子所贈的彤管(根據教科書下注釋,“彤管”即紅色的土樂器),更喜愛潔白的荑草。另有說法,即彤管就是荑草所制。
根據以上兩種說法,女子所贈的愛情信物并不具有較高的金錢價值,而男子表現得欣喜若狂,究其原因,是出自愛屋及烏的心態。男子看重的是信物的精神價值,即女子親自采摘原料、制作信物的鄭重態度和女子附著在信物上淳樸自然的愛情。
這種贈送至交之人禮物時輕金錢而重情義的風俗,在中華文化中具有典型的代表意義。
2.重章疊句的文學表達方式
《靜女》中有相似句式反復出現的現象,即“靜女其姝,俟我于城隅”“靜女其孌,貽我彤管”兩句。這種反復使用相同的句式,表達相似意思的藝術手法就是《詩經》中常用的“重章疊句”。該手法通過反復的吟詠,既加強了詩意的表達,又增強了抒情效果,回環往復,一唱三嘆,朗朗上口,不僅有助于酣暢豐富地表達詩歌的思想感情,而且具有音律美感。重章疊句雖為《詩經》首創,但因為它在傳情達意上的精妙作用,所以廣為后世詩歌使用。例如在現代詩人余光中先生的《鄉愁四韻》中,“給我一瓢長江水”“給我一掌海棠紅”“給我一片雪花白”“給我一朵蠟梅香”等相似的句子以相同或相似的格式回環復沓,一唱三嘆,不僅富有音樂節奏,也使主題思想得以步步深入,在蕩氣回腸的吟詠中給人豐富充沛的審美體驗。
三、簡析少數民族學生對中華民族文化認同的體現
學生在九年義務教育階段已經學習過出自《詩經》的《關雎》篇與《蒹葭》篇,對《詩經》有基礎的認識。通過與學生的交流,筆者可以獲知,《靜女》中傳達的贈禮觀念和文學表達方式早已在少數民族文化中具有獨特體現,獲得少數民族學生的高度認同。
(一)少數民族學生認同“重情輕金錢”的贈禮觀念
課堂上,教師做出中國古代的贈物傳統的課外補充,學生紛紛積極回應,表示大理人杰地靈,物產富饒,并熱情分享在家鄉不同民族、不同文化之中對于互相贈禮的表達形式。
白族學生表示,在他們的家鄉,信物不在貴重而在心意,追溯至唐宋之時,“大理馬”“大理刀”“劍川木雕”等地方信物不僅馳名全國,也常作為男女之間愛情的信物。白族喜歡以本民族特色的烤茶待客,白族待客有名的“三道茶”,因作料不同,口味各異,口感豐富具有層次,令人倍感新奇、回味無窮,情感意蘊大大高于茶的價值。
本教學環節的補充,本意在突破學生民族地域之間的壁壘,讓學生積極參與課堂,形成共情,給學生更好的課堂體驗。但學生的回答不僅超出預設的教學目的,也直接體現了少數民族學生在多樣文化的浸潤下對中國傳統文化的高度堅持和深度認同。
(二)少數民族學生多次運用本民族文化中重章疊句的文學表達方式
在總結《詩經》重章疊句的藝術手法時,一位彝族學生分享了一首彝族三段詩:
“遷移呀遷移,蜜蜂要遷移。遷到哪里去?遷到巖上去。蜜蜂呀蜜蜂,遷到巖上后,繞呀巖上繞,飛呀巖上飛。……遷移呀遷移,鴨兒要遷移。遷往哪里去?遷到海里去。遷到海里后,可憐的鴨兒,海口有多寬,鴨兒看得清。……姑娘呀姑娘,美麗的姑娘,姑娘十八了,應該出嫁了。要嫁嫁哪里?嫁到婆家里。”這三段詩中,變化的主要是名詞,第一段寫“蜜蜂”,第二段寫“鴨兒”,第三段寫“姑娘”,其他句子稍有變化,是根據各段所寫的主體作相應的調整,但具體格式和表達形式與《詩經》中使用的重章疊句手法高度重合。
根據學生的熱烈反映,筆者得知,這種重章疊句的藝術手法在大理地區的廣泛使用并非偶然,各民族在通過詩歌、音樂、文學等方式表達本民族文化時,經常采用這種方式。學生自幼浸潤其中,對于這種中華民族傳統文化的文學表達形式具有高度的認同。
中華民族文化源遠流長,且歷久彌新,博采眾長。中國傳統文化的軟實力提升,深刻影響著中國文化復興、中華民族的復興。青少年是祖國的未來、民族的希望,因此,探求全國各族的青少年對中國傳統文化是否認同,進而讓學生樹立新型的民族認同觀,形成高度的中華民族認同感和中華民族文化認同感,是當前高職語文教學值得探討的命題。本次教學嘗試將中華民族文化認同融入五年制高職語文教學,筆者將繼續努力,力求與實踐相結合,探索更深刻的融合方式,讓教學之路風帆更高,航程更遠。
參考文獻:
[1] 吳慧《全球化場域中的語言安全與中華民族文化認同》,《內蒙古社會科學(漢文版)》2019年第3期。
[2] 楊勝祥《〈詩經·靜女〉“彤管”考》,《品位·經典》2019年第1期。
[3] 楊帥《民族地區高校少數民族傳統文化教育策略探索——以云南省C大學為例》,《南方論刊》2019年第1期。