
原文:陳仲舉言為士則,行為世范,登車攬轡,有澄清天下之志。為豫章太守,至,便問徐孺子所在,欲先看之。主簿白:“群情欲府君先入廨(xiè)?!标愒唬骸拔渫跏缴倘葜?,席不暇暖。吾之禮賢,有何不可!”
備注:(1)陳仲舉:陳蕃,字仲舉,東漢人。東漢桓帝末年時官至太尉,靈帝時為太傅,后參與謀誅宦官,事情泄露后,被殺。
(2)徐孺子:徐稚,字孺子,江西南昌人,終身隱居不仕,有“南州高士”之譽。陳蕃在豫章做太守時,特意為徐稚設下一榻,徐稚走后便懸掛不用,表示對他的敬重與推崇。
(3)府君:漢魏時對太守的尊稱。
(4)武王:指的是周武王姬發。
譯文:陳仲舉的言談是士人的榜樣,行為是世間的典范,登上公車,手執韁繩,懷抱著使天下清平安寧的志向。他擔任豫章太守時,剛赴任,就問徐孺子在哪,打算先去拜訪他。主簿稟告:“大家希望您先進官署?!标愔倥e說:“周武王得到天下后,連席子都來不及坐暖,就先去商容住過的里巷尋訪致敬。我尊重賢者,有什么不可!”
點評:德行,指人的道德品行。陳蕃在赴任之后,還未進入官署就職就先去拜訪當地名士徐孺子,并且為他專設一榻,這體現了他禮賢下士的風度以及胸懷天下的志向。唐代的王勃在《滕王閣序》中寫道“人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻”,指的就是這個事情,后來人們常常用“懸榻”比喻禮待賢士。
原文:孔文舉年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者,皆俊才清稱及中表親戚乃通。文舉至門,謂吏曰:“我是李府君親?!奔韧ǎ白?。元禮問曰:“君與仆有何親?”對曰:“昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是仆與君奕世為通好也?!痹Y及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙后至,人以其語語之,韙曰:“小時了了,大未必佳。”文舉曰:“想君小時必當了了?!表t大踧踖。
備注:(1)孔文舉:孔融,字文舉,東漢末魯國(今山東曲阜)人,孔子二十世孫。獻帝時任北海相,時稱孔北海。善詩文,為“建安七子”之一,后來被曹操殺害。
(2)李元禮:李膺,字元禮,東漢潁川襄城(今屬河南)人。曾任司隸校尉。東漢末綱紀敗壞,李膺獨持法度,被太學生稱為“天下楷模李元禮”,后因謀誅宦官未成,被殺。
譯文:孔融十歲時,跟隨父親來到洛陽。當時李元禮名聲很大,任司隸校尉。凡是登門拜訪的,只有那些才華出眾而又有名氣的人,以及他的中表親戚,才能通報進門??兹趤淼介T前,對守門人說:“我是李府君的親戚。”通報之后,孔融上前入座。李元禮問:“你和我是什么親戚?”孔融回答:“以前,我的祖先孔子與您的祖先老子有師生之誼,這樣說來,我和您世代為通家之好?!崩钤Y和賓客聽了無不感到驚異。太中大夫陳韙晚到,有人把孔融的話告訴他,他說:“小時候聰明伶俐的,長大了未必好?!笨兹谥篮笳f:“想必您小時候一定聰明伶俐吧。”陳韙聽后十分尷尬。
點評:從這個故事中我們能充分感受到言語的魅力,體會魏晉士人才思敏捷、應對機智的風度??兹谝驗橛信R場應變的才智,自稱是李元禮的親戚,才得以入門,然后又巧妙地解釋了自己的祖先與李元禮祖上的師生之誼。在回應陳韙的無禮時,也沒有被嚇住,而是靈活地將話柄又遞出去了。
原文:何驃騎作會稽,虞存弟謇作郡主簿,以何見客勞損,欲白斷??停辜胰斯澚?,擇可通者。作白事成,以見存,存時為何上佐,正與謇共食,語云:“白事甚好,待我食畢作教。”食竟,取筆題白事后云:“若得門庭長如郭林宗者,當如所白。汝何處得此人?”謇于是止。
備注:(1)何驃騎:何充,字次道,曾任驃騎將軍,領徐州刺史故稱“何驃騎”。晉康帝去世之后,何充入朝輔佐年幼的穆帝。
(2)虞存:字道長,曾任衛軍長史、尚書吏部郎。虞謇:字道直(一說道真),官至郡功曹。
譯文:何充做會稽內史時,虞存的弟弟虞謇做會稽郡的主簿,他認為何充接見客人過度勞累,想稟告何充回絕一般的客人,讓家人控制數量,選擇重要的才去通傳。虞謇寫好了報告文書,拿去見虞存。虞存當時是何充的高級屬官,正要和虞謇一同吃飯,說:“報告寫得很好,等我吃完飯后再作批示?!背酝觑?,虞存取筆在文書后題寫:“如果能得到像郭林宗那樣善于識人的門庭長,就按你說的那樣做。你上哪去找這樣的人?”虞謇于是就放棄了這個建議。
點評:士子要兼濟天下,從政為官是必由之道。所以,處理政務的能力是士大夫不可或缺的。在這則故事中虞謇認為長官接見客人太多,過于勞累,應該回絕一部分客人。但他的兄長虞存則認為,如果要回絕一部分客人,那么該如何甄別、取舍?如果找不到一個公正而可行的標準,則寧可勞累也不應錯過任何一個。