999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從語用學角度淺析《喜福會》中的語碼轉換

2021-03-07 11:58:46鄭如茵
文化創新比較研究 2021年34期
關鍵詞:小說語言英語

鄭如茵

(陽江職業技術學院,廣東陽江 529500)

隨著全球化進程的加速和社會的進步,來自不同文化背景的人們有了更多的交流機會。在文化交際的過程中,來自不同國家、地區的人們往往會使用兩種或兩種以上的語言,從而會發生語碼轉換(code-switching)。從廣義上來講,語碼轉換指的是雙語使用者輕松地交替使用兩種語言的能力[1]。語碼轉換頻繁地出現在人們的日常生活中,比如,文學作品、電視節目和日常會話。然而,在國內外以往的語碼轉換研究中,對華裔美國文學作品的涉獵很少,因此在這一領域還存在空白。該文從語用學的角度出發,使用Jef Verschueren 的語言順應論和于國棟的語言順應模式,從語言現實、社會習俗和心理動機3個維度探討譚恩美(Amy Tan,1952)的小說《喜福會》中語碼轉換的語用功能。

1 研究背景

譚恩美是一位美籍華裔女作家,《喜福會》是她的第一部長篇小說,描寫了20 世紀50年代4 位性格迥異、 命運殊同的華裔移民女性和她們各自在美國出生、長大的女兒們在洛杉磯的生活經歷。這部作品雖然是一部英文小說,但是由于其內容的特殊性,插入了許多中文語碼,因此英漢語碼轉換成為小說的重要語言特征之一。小說通過英漢語碼轉換反映了華裔家庭中的文化沖突和兩代人之間的隔閡,尤其是兩代女性華人對他們身份認同的不同態度。這些文化認同感的差異不僅體現在她們的行為中,更是直接體現在兩代人對英語和漢語的態度上。作為一本在美國出版的小說,其目標讀者來自不同的文化背景,因此小說中的英漢語碼轉換不僅體現了中國傳統文化,又促進了英語國家對中國文化的理解,這就是該文選擇《喜福會》作為研究對象的原因。

該文將對《喜福會》中出現的英漢語碼轉換進行研究,以期對文學作品中的語碼轉換有更深的理解。首先,作者在小說《喜福會》中將英漢語碼轉換作為一種中國文化承載工具。文中漢語和英語的混合使用不僅反映了兩代人之間的思想鴻溝,還突出表現了中美兩國的文化沖突。因此,該文的分析將有助于更好地理解小說中的語碼轉換,包括語碼轉換的內容以及語碼轉換所對應的內涵。其次,語碼轉換是文化與語言相互作用的結果。如今在中國,由于英語已經成為絕大多數中國人的第一外語,因此英漢語碼轉換已形成語言現象,普遍出現在英語教學和日常生活中。但在英語國家,漢英語碼轉換則是隨著中國文化的滲透而出現的。該文中的研究也反映了英語和漢語接觸和互動的語言現實,在某種程度上,文中的英漢語碼轉換也體現了當代漢語對英語的影響。最后,在語碼轉換的這一研究領域中,大多數研究都是以日常會話或網絡語言為文本材料,而對文學作品的研究很少。因此,該文將在欣賞和研究文學作品時提供一個新的視角,即語用學視角。這一新的視角也將可能彌合文學作品與語用學之間的鴻溝。

2 文獻綜述

自20 世紀70年代以來,人們使用了各種不同的語言學理論對語碼轉換進行了大量的研究,下面將簡要介紹語用學中的語言順應論和順應模型以及回顧先前對《喜福會》的不同研究。

2.1 順應論及順應模式

1999年,Verschueren出版的Understanding Pragmatics 標志著語言順應論的成熟。Verschueren認為,語用學是從認知、社會和文化的角度對語言使用行為的綜觀[2]。語碼轉換是一種復雜的語言現象,涉及語言、社會和文化3 種因素。根據Verschueren的研究,順應論主要包括兩個方面:(1)語言的使用進程是語言選擇的進程。說話人需要同時對語言形式和語言策略進行選擇;(2)語言的使用是人類的一種適應性行為,這種行為體現在人們出于語言內部或外部原因、 有意識或無意識地不斷地做出語言選擇[2]。

于國棟在順應論的基礎上提出了一種語用學模式——順應模式。該模型充分考慮了語言、文化、社會和心理等因素以及語碼轉換的動態性。根據這種順應模式,說話者們在同一個交際情境中將會選擇兩種或兩種以上的語碼或語言,以適應交際場合中的語言現實、心理動機或是社會習俗[3]。語言現實的順應性實際上取決于詞匯的可及性程度。如果一個概念只存在于一種語言中,而不存在于另一種語言中,或者在另一種語言中難以找到確切的對應詞匯時,為了更好地表達這一概念,人們就會利用語碼轉換來填補這一語言空缺。對社會習俗的適應指的是在交際中使用語碼轉換可以使說話人動態地遵循當地的社會文化,避免造成文化沖突與文化尷尬。心理動機是指說話人的一些心理因素。例如,發話者出于不同的心理需求,可能會通過語碼轉換來實現挽回面子、諷刺或拉近與他人的距離等目的。

2.2 《喜福會》的相關研究

《喜福會》自出版以來就已成為國內外關注的焦點。大多數研究主要探討了身份建構、文化認同感以及文化多樣性。隨后的研究中,女性主義、美學和意象觀等角度的研究也涌現出來。不過,近年來的研究者們開始從語言學領域去重新解讀《喜福會》,尤其是小說中語碼轉換的內容和含義。

何木英(2004)從社會語言學和語用學的角度對《喜福會》中語碼轉換的功能進行了分析。該研究采用Scotton 的標記理論來揭示小說的主題,在整個研究中,作者更注重文學方面的探討,也把更多重點放在身份建構上[4]。

單文華(2009)從語言現實、社會習俗和心理動機3 個方面闡釋了《喜福會》中的語碼轉換。作者在文章探討了小說中語碼轉換在表達移民文化和人物描寫方面的藝術價值,但對于國棟的順應模式的介紹還不夠充分,也沒有對語碼轉換的例子進行明確的分類[5]。

在先前研究成果和局限性的基礎上,該研究將嘗試在順應模式的框架下,探討《喜福會》中英漢語碼轉換的語用功能。

3 研究方法論及數據收集

在目前的研究中,該文主要采用定量和定性相結合的方法,對《喜福會》中的英漢語碼轉換現象進行分析。在數據收集過程中,采用定量法對顯性事實數據進行分類和描述,然后通過研究者對事實數據的解釋進行定性分析,利用順應模式探索語碼轉換在小說中的語用功能。

3.1 數據收集

該研究的語料來源于小說《喜福會》。譚恩美將中國文化的諸多元素與美國的語言模式相結合,以英語和漢語拼音的語碼轉換形式來呈現。筆者對小說進行仔細閱讀和加工,結合內容理解和筆記,以確保研究結果的準確性。然后需要根據詞性對語料中的漢語拼音進行收集、分類和計算。

3.2 數據處理

考慮到語碼轉換的不同功能,該文將小說中的語碼轉換項目分為語言現實、社會習俗和心理動機共3 類。

3.2.1 順應語言現實

語言現實的順應指的是某種語言的本質和真實存在?!断哺肥且槐居糜⒄Z描述華裔美國人生活的小說,文中涉及的很多中國傳統的文化生活、習俗、歷史等概念,大多數很難在英語中找到對應的詞匯或者是合適的表達形式。語言現實順應模式下的語碼轉換在本文中按照類型的不同可以劃分為許多類別。

第一類是地址和地點,如“farther down the street was Ping Yuan (平原) Fish Market”、“Mai Dong Lou(麥當勞)”; 第二類是麻將術語,如 “When the mahjong pai (麻將牌) were spilled onto the table the only sound was of ivory tiles washing against one another.”“pung(碰)”“chr(吃)”;第三類是物件,如“I remember it was once a lump of syaumei (燒麥),a little dumpling I loved to eat.”“hongmu(紅木)”[6]。除此以外還有更多類型的語碼轉換通過順應語言現實,達到使用方便、填補詞匯空缺和替換概念等功能。

3.2.2 順應社會習俗

語碼轉換的另一個語用功能是順應社會習俗。由于說話者要進行社會活動,也就是社會化的人,因此他們的行為自然要符合社會期望,言語行為也會受到社會規約的制約。語碼轉換能動態地順應或遵守社會規約, 避免對社會禁忌的侵犯或造成社會性的尷尬。

這種類型的英漢語碼轉換被進一步分為兩類作用。第一類是避諱,比如《喜福會》中的一個典型例子“開瓜”:“I did not understand until six mouths later when I was married to this man and he hissed drunkenly to me that he was ready to kai gua.”[6]開瓜一詞本身在漢語意義中就有隱喻,其意思是獲得女性的童貞。在中國的傳統文化中,與性有關的話題往往被認為是私密的、隱晦的,并且是不能夠公開討論的,因此小說中的華人用開瓜一詞來代替其原意。實際上,這里的語碼轉換不僅避免了社會性尷尬,還迎合了西方讀者對東方的神秘遐想。第二類是避免歧義,如 “She has a Chinese saying for what she knows.Chunwangchihan (唇亡齒寒):If the lips are gone, the teeth will be cold. Which means, I suppose, one thing is always the result of another.”如例子中成語或俚語的英漢語碼轉換在文中人物對話間多次出現,這樣的用法不僅反映了中國移民們的文化背景和認知,更通過對中文成語的解釋,順應了社會習俗,避免了概念的混淆。

3.2.3 順應心理動機

心理動機是一種心理狀態,是決定行為的內在動力,指說話人在進行交際時,受到某種動機的影響,從而實現期望的交際目的。而在交際的過程中,交際者的心理動機會在許多情況下影響交際者的語言行為。這一順應模式下的語碼轉換可以分為3 類:第一類為塑造人物性格,如 “I remember them because one lady made watery ‘shrrhh, shrrhh’(兒)sounds. When I was older, I came to recognize this is a Peking accent, which sounds quite strange to Taiyuan people’s ears.”[6]這一段中的語碼轉換實際上表現為北京話中的兒化音。這種語言特征不僅為北京方言的最顯著特點,同時也是為了刻畫小說人物黃太太的北京人身份特征。第二類代表著民族心理,如 “So I gave her an American dollar and she looked at it and said, ‘Syaujye (小姐)’- Miss- ‘We are in American now. Even a beggar can starve on this dollar.’”這一類型的語碼轉換在《喜福會》中常常發生在母親們,或者是母親與女兒之間。這樣的英漢語碼轉換大多數情況下是無意識地順應了這樣的一種心理動機: 華裔移民們在異國他鄉的背景下尋求民族認同感,追求社會歸屬感。第三類的語碼轉換可以使增強說話者的情感和語氣,如“Auntie Lin explains how mad she got at a store clerk who refuses to let her return a skirt with a broken zipper. ‘I was chiszle (氣 死 了),’she says, still fuming, ‘mad to death.’”,“nikan! (你看)”、“shemma?(什么?)”“choszle(臭死了)”“swanle(完了)”。文中的第一代移民常使用拼音形式的中文語氣詞或感嘆詞,而不是他們的第二語言英語,是因為作為華裔移民的母語,中文能夠更好地表達說話者的情緒。

4 結語

作者譚恩美作為第一代華裔美國人,從移民本身的角度出發,對中美兩國的文化價值和身份認同進行了探討。在小說《喜福會》中,以母親為代表的第一代移民和以女兒為代表的第二代移民對待漢語和英語持有不同的態度: 母親們到美國后希望保持自己的傳統,同時也是為了形成獨有的文化認同感,因此大量地去使用漢語語碼; 而女兒們則認為那是落伍的,無知的,所以更多地使用英語語碼。隨著小說情節的推動,女兒們開始理解她們的母親,并且認同和接受中國文化和自己的華人身份,這一點也是通過女兒們開始接受并下意識使用漢語語碼來體現的。該文在于國棟的語用學順應模式的理論指導下,對《喜福會》中的英漢語碼轉換進行了案例研究,探索了語碼轉換順應語言現實、 社會習俗和心理動機的過程。通過對語料的分析,可以發現小說中的英漢語碼轉換能夠達到使用方便、填補詞匯空缺和替換概念等順應語言現實的功能;避免社會性尷尬和語義混淆等順應社會習俗的功能;以及塑造人物性格、體現民族認同感和增強語氣等順應心理動機的功能。

猜你喜歡
小說語言英語
叁見影(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:42
遛彎兒(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:40
勸生接力(微篇小說)
紅豆(2022年3期)2022-06-28 07:03:42
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
那些小說教我的事
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
讀英語
我有我語言
酷酷英語林
主站蜘蛛池模板: 国产毛片片精品天天看视频| 亚洲中文字幕国产av| 婷婷亚洲视频| 精品国产www| 国产精品视频猛进猛出| 青青网在线国产| 国产爽妇精品| 欧美激情,国产精品| 亚洲一区网站| 久久这里只有精品2| 91福利在线观看视频| 欧美性天天| 日韩欧美国产三级| 国产综合精品日本亚洲777| 三级视频中文字幕| 中文字幕资源站| 国产精品林美惠子在线播放| 国产精品天干天干在线观看| 波多野结衣视频一区二区| 久久男人视频| www.91在线播放| 欧美色伊人| 免费国产福利| 一级爆乳无码av| 99久久精品国产精品亚洲| 91黄色在线观看| jizz在线免费播放| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 无码一区18禁| 毛片免费在线| 亚洲V日韩V无码一区二区| 五月丁香伊人啪啪手机免费观看| 色丁丁毛片在线观看| 丝袜亚洲综合| 国产成人精品在线| 欧美成人a∨视频免费观看| 手机在线免费不卡一区二| 91在线高清视频| 黄色一级视频欧美| 亚洲国产精品VA在线看黑人| 手机在线国产精品| 999精品色在线观看| 亚洲第一中文字幕| AV天堂资源福利在线观看| 好吊妞欧美视频免费| 亚洲日本中文综合在线| 在线视频亚洲欧美| 亚洲视频无码| 日本一区二区三区精品国产| 久久国产精品嫖妓| 波多野结衣二区| 亚洲无卡视频| 国产成年女人特黄特色毛片免| 欧美一区二区自偷自拍视频| 亚洲h视频在线| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 国产97视频在线观看| 欧美区一区| 精品国产网| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 免费av一区二区三区在线| 九九九九热精品视频| 国产黑人在线| 伊人激情综合网| 玖玖精品在线| 欧洲精品视频在线观看| 91视频免费观看网站| 国产美女丝袜高潮| 在线免费观看a视频| 久久精品娱乐亚洲领先| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 国产第一页屁屁影院| 99re在线观看视频| 欧美啪啪网| 国产综合另类小说色区色噜噜| 成人91在线| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| www.亚洲一区| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 亚洲天堂网2014| 女同久久精品国产99国|