999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

易混淆詞群辨析及其啟示*

2021-03-15 00:30:48季益靜
北方工業大學學報 2021年4期

季益靜

(北方工業大學國際學院,100144,北京)

“易混淆詞”不等于“近義詞”?!敖x詞”是站在語言本體的立場、著眼于詞語理性義和色彩義的相同相近程度歸納出來的詞語集合,如“喜愛—酷愛、實驗—試驗”等。“易混淆詞”則是“站在中介語的立場、著眼于目的語理解和使用中的詞語混淆現象并根據混淆的普遍程度歸納出來的詞語”。[1]在漢語母語者看來,“進來—近來”是同音詞,“大使—大便”是形近詞,“可怕—恐怕”有一個相同的語素,都不是近義詞,但它們卻都是外國學習者很容易混淆的詞語。劉蘭民認為:“‘易混淆詞’這個術語是就詞語使用主體來說的,是指語言的使用者在使用過程中容易混淆的那些詞?!盵2]

由于漢語本身有讀音和漢字字形可能相近的特點,漢語的易混淆詞尤為豐富,給外國學習者造成了很大困擾。

1 易混淆詞的研究現狀

近年來,不少專家學者對易混淆詞進行了大量的研究,這些研究主要集中在以下幾個方面:

1)易混淆詞理論的確立和完善。如張博分析了易混淆詞與同義詞、近義詞的關系,總結了易混淆詞的主要類型,提出了辨析易混淆詞時應該注意的5方面問題[3],并分析了易混淆詞的主要特點,提出了易混淆詞的測查方法和辨析要領[4];劉蘭民分析了易混淆詞的成因及類型[5],等等。他們的研究確定了易混淆詞的概念、特點、成因、類型等基本問題,指明了研究的領域和方向。

2)不同母語背景學習者的易混淆詞研究和分析。如蕭頻和張妍分析了受閩方言、客家方言影響的印尼學生漢語單音節動詞語義偏誤的主要類型及原因。[6]申旼京系統地分析和揭示了韓語背景學習者特異性詞語混淆的特征及其原因。[7]蕭頻和劉竹林分析了印尼學生特異性詞語混淆現象及母語影響因素。[8]周琳和薩仁其其格介紹了蒙古學習者的特異性漢語易混淆詞及母語影響因素。[9]此外,還有部分學者分析了意大利學習者、法語背景學習者和泰語學習者的易混淆詞類型。[10-11]

這些研究既可以為編纂單一母語背景學習者漢語易混淆詞典提供可資參考的基礎材料,也可以為不同母語背景學習者特異性漢語易混淆詞研究提供豐富的視角。

3)特定范圍或特定類別易混淆詞的研究和教學設計。王蕾、董雪和劉珺分別研究了新HSK大綱中的易混動詞、易混名詞和易混謂詞。[12-14]他們的研究可以為對外漢語教學提供更為切近的幫助,在教材編寫、課堂教學等方面都具有一定的應用價值。

但到目前為止,專門針對三個以上成員的易混淆詞的研究還比較少。為了與兩個一組的易混淆詞相區別,我們將三個以上成員的易混淆詞稱為易混淆詞群。易混淆詞群的混淆成因更為復雜,辨析難度更高。我們嘗試先對易混淆詞群進行分類,然后探討易混淆詞群的辨析方法。

2 易混淆詞群的分類和辨析

我們記錄了留學生作業、課堂練習以及課下提問,整理出103個易混淆詞群。

2.1 易混淆詞群的分類

我們先從詞形出發,根據易混淆詞群內各詞有無相同漢字,將整理出的103個詞群分為兩大類,再根據詞群內各詞意義上有無關聯,將每大類分為一些小類,見圖1。

各類詞群的實例將在下文指出,此處從略。

圖1 易混淆詞群的分類

2.2 有相同漢字的易混淆詞群的辨析

有相同漢字的易混淆詞群可以分為兩小類:有相同漢字但字義不同的詞群和有相同漢字且字義相同的詞群。

2.2.1有相同漢字但字義不同的詞群的辨析

有些易混淆詞群各成員有一個相同的漢字,但這個漢字是多義的,其所構詞之間并無近義關系。例如,“可怕2—恐怕3—生怕7”①都有漢字“怕”?!芭隆笔嵌嗔x詞,它做動詞時,有“擔心”、“害怕”等義,做副詞時表示估計,有憂慮、擔心的意味?!芭隆睂⒁陨先x分別帶入了“生怕”、“可怕”和“恐怕”,詳見表1。

表1 字義與詞義

雖然是同一個字,卻有多個不同的字義,也就是說,同一個字形表示多個不同的語素義,那么這些語素義所構成的詞義必然各不相同。因此,講清“怕”的字義對辨析這三個詞至關重要。學到這三個詞語的學生已有了中高級漢語水平(“生怕”屬于高級),教師不妨將這三個詞里“怕”的不同字義和“生、可、恐”的字義列表展示,有助于學生直觀地理解。

類似的情況在易混淆詞中較常見,如“假裝—家裝”的“裝”、“插嘴—擦嘴”的“嘴”等,其語素義并不相同。

2.2.2有相同漢字且字義相同的詞群的辨析

對于有相同漢字且字義相同的易混淆詞群,更應當充分利用字義,因為只需講解相異漢字的字義,就能達到辨析的目的。

以“理解3—了解4—諒解7”為例。這三個詞里的“解”,字義相同,都是“明白、知道”。其他三個漢字的意思分別是:

1)“理”,道理?!袄斫狻?,即“明白事物的道理或某人做某事的道理”。

2)“了”,意為“明白、知道”?!傲私狻本褪恰半p重的明白”,即“知道得很清楚”。

3)“諒解”,則是“諒+解”,指“知道某件事的實際情況、原因之后,原諒某人”。

將它們置于同一語境中,讓學生細細體會:

可見,在有相同漢字的易混淆詞群的辨析中,不論其字義是否相同,講解字義都是一種有效的方法。若字義不同,詞義必然不同,可直接通過該字字義之異來彰顯詞義之異;若字義相同,則相異漢字可以解釋詞義之異。字義是基礎,離開了字義,詞義就成了空中樓閣,講不清楚,學不扎實;明白了字義,才能真正掌握詞義。

2.3 無相同漢字的易混淆詞群的辨析

根據詞群內各詞之間有無詞義上的關聯,無相同漢字的易混淆詞群可以分為四類,分析如下。每類詞群的辨析方法不同。

2.3.1同譯詞群的辨析

本文僅以英文作對比。同譯詞指漢語里一些本無意義聯系或關系很遠的詞,其英文對應詞相同,如“報名—登記—掛號”、“穿—戴”等。也有一些同譯詞,在漢語里本來就是近義詞,如“尊敬—尊重”,應歸入近義詞群,此處不論。

只要破除學生因對應詞相同而產生的錯誤印象,同譯詞群其實較易辨析,因為各詞的適用語境各不相同。如“報名2—登記4—掛號7”,“掛號”的適用范圍最小,僅適用于“去醫院看病”這一種場景,“報名”用于參加考試、比賽等,“登記”的適用范圍最廣泛,求職、結婚、圖書歸類等都需要“登記”。從字義的角度分析,“掛號”,是“掛(登記)”一個方便排序的“編號”,去醫院看病也要遵守先來后到的順序?!皥竺奔础皥蟾婷帧?,參加考試、比賽、活動前都需要向組織者報告自己的名字?!暗?、記”都是“寫,記錄”的意思,生活中很多活動都需要“記錄”某些相關信息。詞義的差別也是非常明顯的。

我們據此設計三個句子,來驗證辨析的效果:

可以發現,明確了適用語境、理解了字義以后,理解和正確使用同譯詞并不困難。

2.3.2同范疇詞群的辨析

同范疇詞群的成員屬于同一個語義范疇或語法范疇,如“告訴—說—通知”都屬于“口頭傳遞信息”這個語義范疇,“嗎—吧—呢”都是表示疑問的語氣助詞,“讓—被—叫”都是表示被動的介詞等。

同范疇詞群的辨析必須在其范疇內進行。例如在“告訴1—說1—通知2”的語義范疇內,其使用范圍、語體色彩、動作行為的方式等不盡相同,但最重要的是其對象不同:“說”的對象是“事情、話、語言”等(句5、6),而“告訴”、“通知”的對象是人(句7、8)。例如:

(5)他會說英語、法語和漢語。

(6)姐姐說她明天要去上海出差。

(7)她告訴我怎么坐車,還把我送到地鐵站。

(8)王老師通知我們明天早上8點集合。

“說”有好幾個字義,分別是“用話來表達意思”、“解釋”、“介紹”、“責備”等,每個字義搭配的對象不同,其中前三義的對象是事物,而“責備”義的對象是人。如:

(9)我狠狠地說了她一頓。

這時的“說”和“通知、告訴”不再屬于同一個語義范疇。

超出同一范疇,違反搭配要求,就是用錯了字義。留學生常在要表達“口頭傳遞信息給某人”這個意思時,直接在“說”后加上某人。如:

(10)老師:瑪麗,請你告訴安娜,讓她來辦公室一趟。

第二天一早,黃羊就去麥村高家,告訴楊露露,桃花已經說通了,叫高家定個時間。楊露露問明天行不行?黃羊說行。伯父關照過他,什么時候都行。第二天,高家和黃家都簡便辦事,草草地擺了兩桌酒;但迎親隊伍倒是挺熱鬧的,打鑼敲鼓,歡天喜地地去,歡天喜地來。高木骨瘦如柴,但人倒還清醒,臉上露出難得的笑容。高木和桃花拜過堂,被扶進房里休息。來吃喜酒的都心知肚明,也不敢怎么鬧,吃完酒就早早地告辭了。

*瑪麗:好的老師,我說她。

要糾正誤用,就要讓詞語回到正確的范疇。上句可以改為“好的老師,我跟她說?!?/p>

2.3.3近義詞群的辨析

近義詞群的辨析方法和近義詞對一樣,需指明它們在什么義項上是近義詞,并指出它們的區別是什么。例如“粗心4—大意(dà·yi)7—馬虎7”,在“疏忽、不細心”這個意思上基本同義,如:

(11)這孩子太馬虎了,竟然把“11+3”看成了“1+3”。(√粗心,√大意)

“馬虎”還有“草率、敷衍,不認真”的意思,“粗心、大意”沒有這個意思,如:

(12)我讓他打掃房間,他就隨便掃幾下,馬虎對付過去。(*粗心,*大意)

最后還要指出,當“意”讀yì時,“大意”是名詞,就與“粗心、馬虎”不屬于同一范疇了,因此,必須注意“意”的讀音。

2.3.4多向詞群的辨析

多向詞群里的混淆關系是多向的,其成員彼此之間可能都存在詞義的混淆誤用。

辨析多向詞群時,最理想的情況是能找出一個核心詞。核心詞是與群內其他詞都有詞義聯系的詞,最好選擇較常用、留學生較早接觸的詞。將核心詞和其余各詞分別比較,觀察其異同,并描述其關系。

以“特別2—格外4—特殊4—尤其5”為例。我們選擇二級詞“特別”為核心詞,它和“格外、尤其、特殊”的關系如圖2所示。

圖2 “格外—特別—尤其—特殊”的關系

明白了各詞之間詞義上的關系后,再來判斷下面幾個句子中的“特別”可以用“格外、尤其、特殊”中的哪一個來代替,就會十分順利。

(13)新娘今天特別漂亮。(√格外,√尤其,*特殊)

(14)我很喜歡吃川菜,特別是魚香肉絲。(*格外,√尤其,*特殊)

(15)這張照片對我有著特別的意義。(*格外,*尤其,√特殊)

這個方法以簡馭繁,辨析效果較好,其他類別的易混淆詞群的辨析也可以采用,如“喜歡—愛—愛好”、“按照—根據—據”、“幫—幫助—幫忙”等,分別以“愛”、“根據”、“幫助”等詞為核心,與其他各詞分別比較,有提綱挈領之效。

有的易混淆詞群成員間的混淆原因不盡相同,關系比較復雜,也不易歸類,需要分別辨析。例如“進來1—最近2—近來5”,“近來—最近”是近義詞,都有漢字“近”,區別在于適用范圍不同;“進來—近來”有相同漢字“來”,“進—近”音同形近,但字義大不相同,因此“近來—進來”只是同音詞,并非近義詞。類似的詞群還有“達成—達到—到達”、“消息—信息—信兒—信”等,各詞之間混淆原因各不相同,均須分別辨析。

3 易混淆詞群辨析工作帶來的啟示

漢語中介語易混淆詞的存在是相當普遍的現象,其原因是多方面的,很多學者從漢語本身特點、學習者母語負遷移等角度進行了充分的討論和總結。在對易混淆詞群進行辨析的過程中,我們也對學習者做過一些觀察和調查,我們發現,從漢語學習的角度來說,漢字未受到足夠的重視也是導致易混淆詞群大量存在的一個原因,因為漢字(語素)的缺失容易導致學習者認知圖式的不完整。

認知心理學的“圖式”(schema)概念是指人們用來組織知識的心理框架,它引導著人們的知覺、注意、理解和回憶,對人們獲得、組織和利用信息有很大的影響。人們學習新知識時,要激活相關的圖式,將新知識與已掌握的相關信息整合,才能更好地理解新知識。

就語言學習而言,圖式是語義記憶的一種結構。漢語母語者的漢語圖式是“字(語素)—詞—短語—小句—句子”,“字”是圖式的基礎部分,也是最關鍵的部分?!白帧眳⑴c構詞,其攜帶的字義(即語素義,包括本義、比喻義、轉義、引申義等)決定著詞義,同一個漢字(如“怕”)可能有好幾個語素義,不同的漢字卻可能有某個相同的語素義(如“不但2”的“但”和“不僅3”的“僅”語素義都是“只”,“掙5”和“賺6”都有語素義“用勞動換取錢”)。正是因為掌握了字義,漢語母語者才可以自由地調遣“字”,隨意構拆,更準確地理解和使用“詞”。

而外國學習者的漢語圖式是不完整的,這主要是由于整詞教學法的影響。一般說來,為了方便、實用,漢語教材的生詞表列出的都是詞或語,如“唱歌、打車、開玩笑、不客氣、干什么”等,而不是單個的字,教師一般也不會刻意拆詞講字義,因此,外國學習者所學的都是詞義或短語義,他們的漢語圖式直接由“詞”開始。很多學習者不知道構詞的“字”也有自己的意思,很多“字”其實也是“詞”,可以單用,例如很多人學會了“唱歌”,卻不會說“唱京劇”,而說成“唱歌京劇”,當被告知這樣說是錯誤的,他們會不解地反問:“為什么?我們學的就是‘唱歌’。”

意識不到“字”的存在,不掌握字義,就做不到舉一反三,觸類旁通,如已經學會“理解、原諒”,見到“諒解”仍不知何義。也不知道同一個字可能有不同的語素義,影響詞義的是字的語素義而非字形。在遇到若干有相同漢字的詞時,就覺得可能是近義詞,想分辨卻無從著手,這樣,易混淆詞就產生了。

在漢語教學的初期,整詞教學法可幫助外國學習者較迅速地獲得一定的交際能力,初步建立學習漢語的信心,但“字”這一根基的缺失,必將導致外國學習者的漢語圖式不完整,使得其漢語詞語學習后繼乏力。

利用漢字字義來辨析易混淆詞群可以取得較好的效果,但辨析只是“治標”,若要“治本”,則必須進行漢字(語素)教學,以加強外國學習者的漢字意識,筑牢漢語學習的基礎。

漢語詞語本身是具備漢字(語素)教學的條件的。苑春法和黃昌寧發現,由9 712個單字語素構成的43 097個二字詞中,“語素在構詞時意義絕大多數保持不變,少數變化情況也是有規律可循”。[15]李如龍對《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中甲、乙兩級共1 859個雙音詞的2 494個義項所做的分析研究表明,95.19%的詞的詞義與語素義有關。[16]可見,絕大多數詞義與語素義密切相關,在進行詞語教學時適當介紹字義,正是幫助學習者打好基礎、構建完整的漢語圖式的重要途徑。可以想見,在教“唱歌”這樣的詞語時,讓學生認識到“唱、歌”這兩個字都“可以單用、有自己的意思”,再教他們說“唱京劇”(而不是“唱歌京劇”)要容易得多。

漢字(語素)教學切忌操之過急,用力過猛,以免引起學習者的厭倦和恐懼。初級階段,應緩慢滲透、點滴積累,確立“字義決定詞義”的意識即可。到了中高級階段,學生掌握的詞語多了,有些漢字構詞多,反復出現,則可以不時回顧總結,幫助學生理解字的多義性,不要誤以為一個字形只有一個字義。如學到“良好4”時,可以回憶“好1、好處2”,或與“寫好、準備好”、“好吃1、好聽1”的“好”做一比較,等等。溫故而知新,適當的整理總結不但有助于學生鞏固所學詞語,也能教會他們從字義的角度來自主學習新詞。

4 結語

易混淆詞群的產生大都是幾種原因的錯綜交織,將這些原因逐個分析,就發現有不少會指向漢字的形、音、義,辨析的過程一再昭示著漢字(語素)教學的重要性。字義分析固然有助于易混淆詞群的辨析,但更重要的是,在外國學習者接觸漢語之初,就要讓他們認識到“字義決定詞義”,從而重視漢字的學習。2021年新推出的《國際中文教育中文水平等級標準》規定了每一級別必須掌握的漢字,我們希望這一標準能有力地推動漢字(語素)教學。

注釋:

① 詞語后面下標的數字表示該詞在《國際中文教育中文水平等級標準》中的等級,其中“7”表示屬于高級,下同。

主站蜘蛛池模板: 欧美午夜视频在线| 精品国产成人a在线观看| 色综合热无码热国产| 欧美黑人欧美精品刺激| 欧美一级在线| 又粗又大又爽又紧免费视频| 污网站免费在线观看| 国产本道久久一区二区三区| 久久亚洲国产视频| 天天色天天综合网| 中文字幕乱妇无码AV在线| 1769国产精品视频免费观看| www.99精品视频在线播放| 天堂av综合网| 亚洲第一成年网| 久久亚洲日本不卡一区二区| www.精品国产| 国内黄色精品| 久久99精品久久久久纯品| 欧美日韩v| 18禁影院亚洲专区| 日韩在线播放欧美字幕| 国产女人爽到高潮的免费视频| 成人国产精品2021| 2024av在线无码中文最新| 新SSS无码手机在线观看| 亚洲不卡影院| 亚洲三级片在线看| 午夜a视频| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 黄色网页在线观看| 亚洲人在线| 国产爽妇精品| 日韩欧美国产综合| 伊在人亚洲香蕉精品播放| 免费无码AV片在线观看中文| 在线五月婷婷| 日韩视频免费| 成年片色大黄全免费网站久久| 亚洲五月激情网| 亚洲男女天堂| 久久国产精品电影| 国产福利小视频在线播放观看| igao国产精品| 92精品国产自产在线观看| 四虎成人在线视频| 国产黄在线免费观看| 精品色综合| 99re热精品视频国产免费| 国产精品开放后亚洲| 欧美黄色网站在线看| 亚洲精品无码抽插日韩| 欧美无专区| 91热爆在线| 亚洲综合色在线| 亚洲精品自产拍在线观看APP| 69视频国产| 亚洲人成网址| 91精品国产麻豆国产自产在线| 91精品小视频| 色男人的天堂久久综合| 久久特级毛片| 91探花在线观看国产最新| a毛片在线播放| 亚洲性视频网站| 福利在线不卡一区| 成人夜夜嗨| 国产白浆在线| 国产性生大片免费观看性欧美| 波多野结衣国产精品| 玩两个丰满老熟女久久网| 婷婷在线网站| 内射人妻无套中出无码| 国产成人亚洲毛片| 久久久无码人妻精品无码| 日韩精品少妇无码受不了| 情侣午夜国产在线一区无码| 91在线播放免费不卡无毒| 天天综合亚洲| 婷婷六月综合| 国产高清在线丝袜精品一区| 91无码人妻精品一区二区蜜桃 |