□ 楊天婭
“成帝時,以書頗散亡,使謁者陳農求遺書于天下。詔光祿大夫劉向校經傳諸子詩賦,步兵校尉任宏校兵書,太史令尹咸校數術,侍醫李柱國校方技。”劉向“采傳記行事,百家之言,刪取正辭美意可勸誡者”,編著了《新序》《說苑》二書?!缎滦颉肥乾F存劉向所編撰的最早的一部作品,處于子史書向小說過渡的階段,與《說苑》體例大體相同?!缎滦颉分S諫政治、針砭時事,“在中國古代小說史上是占有一席之地的,并且對后世諸如《世說新語》類小說也有深遠影響”。
學術界對《新序》的研究尚淺,在1983年1月趙仲邑在《羊城晚報》上發表《〈新序〉不應打落冷宮》之前,學者對《新序》的專題研究鮮少,僅有5篇論文。而90年代以后,《新序》的文學地位逐漸引起了學術界的重視。
目前,對《新序》進行論述的專著有(清)盧文弨的《新序拾補》、(日)武井驥的《劉向新序纂注》,近代有陳壽祺的《新序校記》、張國銓的《新序校注》、趙善詒的《新序疏證》、趙仲邑的《新序詳注》、(臺)盧元駿的《新序今注今譯》、馬達的《新序譯注》、李華年的《新序全譯》、石光瑛的《新序校釋》、朱季海的《說苑校理·新序校理》等16部。其中,石光瑛注釋的《新序校釋》最為著名,校勘廣泛細致。此外,趙仲邑的《新序詳注》還是《新序》研究中一本集大成著作。
對《新序》進行研究的期刊論文33篇,碩士學位論文13篇,博士學位論文1篇。主要從4個方面對其進行探討,分別是性質體例類、文學類、??卑姹绢惡驼Z言學類。
對《新序》體例的爭論古已有之,從東漢至今,爭論持續不斷。(東漢)王充在《論衡·超奇》認為“然而因成紀前,無胸中之造”。(清)沈欽韓也認為“此二書(指《新序》《說苑》)舊本有之,向重為訂正,非創自其手也?!薄稘h書·藝文志》有“劉向所序”,《漢書·楚元王傳》有“采傳記行事,著《新序》《說苑》凡五十篇奏之”,《隋志》則稱“劉向撰”,《晉書》謂“劉向所著”。此外,《晉書·陸喜傳》、姚振宗《七略別錄佚文》也探討了《新序》的成書體例。
近現代的學者對此展開了廣泛討論。對于《新序》體例,學者們分歧較大。趙仲邑(1957)認為其體例為散文集;胡曉薇(1999)認為《新序》屬于雜技類編;以趙乃永(2010)為代表的學者認為《新序》屬于說體文體例;徐波(1982)、葉幼明(1992)、郝繼東(2004)、王守亮(2011)認為《新序》屬于故事集;祝瑞開(1989)、王蘇鳳(2000)、周云中(2006)、馬振方(2008)將其歸類為小說;而賈冬月(2006)認為“人物形象單純”,“故事情節也十分簡單,虛構不多,僅稱得上粗具小說的特征而已,若硬將它們冠上‘小說’之名,是不符合事實的”,張海濤(2010)也認為《新序》中虛構的成分不能作為小說問題的充分條件,不能列入小說之林。因此,2012年,張海濤先生又在《〈新序〉文體的重新定位》中提出《新序》“是子史散文向小說過渡的中間形態”“以歷史故事為主,且雜有多種文體,把它定位為具有小說因子的故事體散文更為客觀”。
《新序》文學性是近年來對其研究的重點。王兵(2008)分析了《新序》中的節士形象。王守亮(2009)將《新序》《說苑》放在漢代小說的歷時發展中,對二書的體例、內容、藝術特征和影響進行了分析,以期探討漢代小說的特點及價值。江治宏(2010)從人物形象、情節設置對《新序》《說苑》的小說因素進行了分析。王思齊(2010)闡釋了《新序》《說苑》中蘊含的小說因素,認為二書處于子史書向小說過渡階段,對后世《世說新語》有深遠影響。徐艷艷(2012)對比了《新序》《說苑》《列女傳》三書的共同特點。而李秀慧(2006)則對《新序》進行專書研究,從成書背景、內容、材料來源、加工方式、著作特點及其文學意義進行了探討,認為其文體具有多源性、復合性。葉剛(2006)對《新序》在宋、明、清三個歷史時期的接受度進行了分析,并揭示了《新序》得以流傳至今的存在價值和意義。
此外,郝繼東(2004)從思想價值、文學價值、文獻價值三個角度分析《新序》的文本價值;從內容角度研究《新序》的有趙仲邑(1957)、孟慶陽(2007)、王兵(2008)和韓暉(2013);對《新序》的思想進行研究有張白珩(1963)、葉幼明(1992)、胡曉薇(1999)、吳全蘭(2003)、王蘇鳳(2000)、葉剛(2009)、陳安容(2012);通過《新序》與其他著作進行對比的研究有邢培順(2004)、楊波(2007)、王啟敏(2010)。
姚娟(2009)對《新序》和《說苑》的文獻進行比較研究,認為二書成書時間大致以宋本時間為準,其主旨也不盡相同——《新序》以君臣為中心,《說苑》主旨更為豐富,同時將二書與傳世文獻、出土文獻相結合,揭示了《新序》《說苑》的文獻來源與文獻價值。牛和林(2009)從句讀商補、??鄙萄a和訓釋商補三個方面對《新序》中字、詞、句的脫、衍、訛、誤等現象以及通假、釋義等問題進行了說明。
同時,趙仲邑(1961)爰用對校、本校、他校、理校等方法,對《新序》進行了重校,旨在“訂正文字闕失,以利讀者”。陳蔚松(1984)以《新序》篇第為序,先引《新序》原文,再引《史記》《漢書》等對勘、參校。郝繼東(2006)對《新序》歷代流傳的版本進行了考察。姚娟(2008)對《新序》《說苑》的文獻研究成果進行了綜合整理。胡偉(2010)對版本真偽進行了探討。
從語言學的角度對《新序》的研究從21世紀才逐漸發展起來,研究成果鮮少。楊蕓(2003)采用比較和數據統計的方法,從文字、詞匯、語法三方面探討了《新序》和源文獻的異文問題。于姍(2007)從構詞方式的角度著手,對《新序》的復音詞進行了專項研究。劉瑞芳(2010)從語義功能和語法功能對《新序》中介詞做了詳盡的分析和分類,并與先秦漢語的介詞做了歷時對比。趙瑞靜(2010)對《新序》中副詞做了窮盡性的共時分析。張明明(2010)對《新序》中連詞搭配情況進行了描寫和分析。
綜上,目前學術界對《新序》的研究呈多元化趨勢,主要有性質體例類、文學類、校勘版本類和語言學類四個方面。其中,研究熱點集中在性質體例、文學思想、訓詁注譯三方面,而對語言學領域的研究鮮少,僅涉及到異文、復音詞、介詞、副詞和連詞搭配,還有許多空白領域亟需研究探索。