丁曉輝
(海南熱帶海洋學(xué)院 人文學(xué)院,海南 三亞 572022)
因為黑格爾曾經(jīng)誤以為中國人沒有史詩(1)黑格爾曾說:“中國人卻沒有民族史詩,因為他們的觀照方式基本上是散文性的,從有史以來最早的時期就已形成一種以散文形式安排的井井有條的歷史實際情況,他們的宗教觀點也不適宜于藝術(shù)表現(xiàn),這對史詩的發(fā)展也是一個大障礙?!眳⒁姾诟駹枺骸睹缹W(xué)·第三卷(下冊)》,朱光潛譯,商務(wù)印書館1981年版,第170頁。,人們喜歡用這個例子表達(dá)中國豐富的史詩資源不為西方學(xué)者了解的遺憾。其實,中國洪水神話的情況也基本類似。西方學(xué)者不僅對中國數(shù)量龐大的洪水神話知之甚少,對中國的洪水神話研究更是一無所知。
以博學(xué)著稱的英國人類學(xué)家詹姆斯·G·弗雷澤在1923年出版的《〈舊約〉中的民俗》(單卷本)里認(rèn)定,東亞、中亞和北亞缺乏神話[1](P155),中國彝族的洪水神話來自基督教的影響[1](P101~102)。該書中文本譯者從三卷本中摘取一段相關(guān)內(nèi)容編譯,作為附錄一,這部分內(nèi)容認(rèn)定,中國的大禹治水神話不屬于《圣經(jīng)》中的諾亞洪水故事,而且“中國人一般不知道全球性大洪水故事”[1](P540)。還有,美國民俗學(xué)家阿蘭·鄧迪斯1988年編纂的《洪水神話》[2]包含了26篇文章(第一篇是《創(chuàng)世記》的第6~9章,即洪水神話),涵蓋世界范圍內(nèi)的洪水神話和洪水神話研究,卻沒有收錄中國神話研究的論文。
眾所周知,洪水神話作為世界性神話,其研究應(yīng)以盡可能全面的文本收集為基礎(chǔ),中國豐富的洪水神話不該被忽視;同時,中國學(xué)者對中國洪水神話的研究也應(yīng)該成為世界洪水神話研究的一股力量。
陳建憲教授青年時期在閱讀和翻譯鄧迪斯《洪水神話》一書的過程中深受啟發(fā),對中國洪水神話開始了長達(dá)三十年的關(guān)注。1996年,他發(fā)表《中國洪水神話的類型與分布——對433篇異文的初步宏觀分析》[3],討論中國洪水神話的類型和分布范圍;2005年,以《論中國洪水故事圈——關(guān)于568篇異文的結(jié)構(gòu)分析》[4]為博士論文,繼續(xù)研究這一神話類型及其亞型的形成和地理分布;2019年,《中國洪水再殖型神話研究——母題分析法的一個案例》[5]出版,陳建憲教授將研究對象限定為以人類毀滅與再繁衍為主題的神話,并命名為“洪水再殖型神話”。至此,陳建憲教授完成了對中國洪水神話的系統(tǒng)描述與總體分析。
《中國洪水再殖型神話研究——母題分析法的一個案例》的研究愿景是:
通過對中國洪水再殖型神話的異文做定量和定性分析,從空間上描述該故事的流傳區(qū)域,在時間上追溯該故事的生命歷程,從形態(tài)學(xué)上描述該類型的不同亞型與分布,基本上勾畫出中國洪水再殖型神話的整體面貌。同時,通過對這一典型個案的研究,對母題分析方法的有效性進(jìn)行檢驗,揭開這個故事類型幾千年來傳承不衰的秘密。[5](P54)
這一愿景涉及四個重要方面:確定中國洪水再殖型神話的基本形態(tài),劃分該型故事的幾種亞型以及確定各個亞型的地理分布情況,追溯該型神話的起源與發(fā)展,解釋該型神話中重要母題的內(nèi)涵。這本著作通過歷史-地理方法和母題分析法完成了上述任務(wù)。
該書對中國洪水再殖型神話的時間追溯和空間描述,是通過歷史-地理方法實現(xiàn)的。作者不僅使用這一方法,而且改進(jìn)了技術(shù),拓展了相關(guān)的概念。
由于民間故事的廣義與狹義之分,中國民間故事索引類著作一般都將神話排除在外。因此,涉及中國洪水再殖型神話的內(nèi)容時,這些著作主要限于對城陷為湖故事的形態(tài)描述。如《中國民間故事類型索引》中的825A*【懷疑的人促使預(yù)言中的洪水到來】[6](P243~246),《中國古代民間故事類型研究》中的“城陷為湖型故事”[7](P145~155),以及《民間故事類型索引》中的“825A·陸沉的故事”[8](P552~554)。而《中國民間故事類型》將中國洪水再殖型神話列為三個故事類型:47.洪水(1~7)[9](P88~96),48.人類最初的兄妹[9](P96~97),49.從肉團(tuán)里誕生[9](P98~99)。
作者在借鑒前人研究成果的基礎(chǔ)上,對中國洪水神話進(jìn)行了三十年的資料積累和持續(xù)研究,發(fā)現(xiàn)“經(jīng)過一個多世紀(jì)好幾代學(xué)人的努力,中國洪水神話的全貌已經(jīng)比較完整地展現(xiàn)出來,對其進(jìn)行系統(tǒng)性描述的時機已經(jīng)成熟了”[5](P36)。他先由簡入繁,再化繁為簡,從中國40多個民族的682篇文本中提煉出洪水再殖型神話的3個不變母題(洪水,遺民,再殖),7個可變母題(A洪水起因,B獲救原因,C遺民身份,D避水方式,E難題求婚,F(xiàn)再殖方式,G事物由來)[5](P51),4個情節(jié)段(洪水起因,遺民獲救,難題求婚,再殖人類)[5](P61)。然后,他以這些母題和情節(jié)段為基礎(chǔ)構(gòu)擬出故事原型,又以4個情節(jié)段為主干,以12個可供置換的母題群為枝葉,進(jìn)一步繪制該型神話的故事樹[5](P165~170),表現(xiàn)出該型神話豐富的當(dāng)代形態(tài)。
通過觀察洪水起因、遺民獲救、難題求婚、再殖人類這四個情節(jié)段與可置換母題群的關(guān)系,作者指出:
每個情節(jié)段中可供置換的母題群,就像伸展的枝葉,共同形成一棵枝繁葉茂的故事樹。來自不同傳統(tǒng)的講述者,會選取他所習(xí)得的母題,組成他的故事。文化傳統(tǒng)不同,講述者的選擇也不同,于是形成了眾多的故事亞型。[5](P153)
這些亞型包括漢族亞型、苗瑤壯侗亞型、藏緬亞型、南島亞型。不同亞型均有其獨特母題。漢族亞型的獨特母題包括動物救助、捏泥人、百家姓的由來等;苗瑤壯侗亞型的獨特母題包括雷公報復(fù)發(fā)洪水、兄妹救雷公得葫蘆藏身、兄妹生畸形子切碎變?nèi)?、多族一源等;藏緬亞型的獨特母題包括兄弟開荒、木柜避水、尋天女為妻、體力與智力考驗、生子不會說話等;南島亞型的獨特母題包括乘木臼或織布機筒避水、以人祭再殖人類等。不同亞型流傳于不同地區(qū),形成故事圈。兩個故事圈的交疊,又嫁接或融合而形成交疊變體Ⅰ型和交疊變體Ⅱ型。此外,還有融合多個亞型而形成的復(fù)合交疊變體以及融合中外洪水再殖型神話而形成的交疊。[5](P173)中國洪水再殖型神話的形態(tài)就此得到了完整呈現(xiàn)。
神話形態(tài)的確定以地域為基礎(chǔ)。作者在確定中國洪水再殖型神話的形態(tài)時,也確定了這個神話類型的地理分布,并制作出“漢族亞型完整異文分布示意圖”[5](P156),“苗瑤壯侗亞型分布示意圖”[5](P159),“中國洪水再殖型神話流布示意圖”[5](P172)。其中,“中國洪水再殖型神話流布示意圖”,是中國洪水再殖型神話4種亞型和2種交疊變體型的集中展示,便于讀者直觀明了地認(rèn)識中國洪水再殖型神話的總體分布情況。

早在殷商時代,就有大洪水和鯀禹治水的故事流傳。公元前5世紀(jì)至前3世紀(jì)的戰(zhàn)國時代,中國南方已有伏羲、女媧兄妹結(jié)婚和生子協(xié)助大禹治理洪水的神話。漢代以降,陷湖、烏龜(石龜或石獅)救護(hù)兄妹遺民、神奇的速生避水葫蘆等母題不斷產(chǎn)生。至遲在晚唐五代時期,敦煌遺書《天地開辟已來帝王紀(jì)》表明:以伏羲、女媧兄妹為主角的洪水再殖型神話已經(jīng)完整成型。此后,又進(jìn)入不同亞型的發(fā)展時期。[5](P69)
除此之外,作者以人類個體生命為喻,說明中國洪水再殖型神話的形成歷史:
黃河中下游地區(qū)的洪荒記憶,是這個故事類型在中華文化中的結(jié)胎;大禹治水、捏泥人、石龜(石獅)眼紅及伏羲、女媧兄妹婚等相關(guān)母題的出現(xiàn),相當(dāng)于這個故事嬰兒的孕育期;故事原型《天地開辟已來帝王紀(jì)》的出現(xiàn)是其誕生期;后來在中國大地上的廣泛傳播,是其成長期。[5](P151)
作者把出自敦煌殘卷的《天地開辟已來帝王紀(jì)》視為中國洪水再殖型神話的原型,窮原究委,前瞻后顧,上及先秦,下至當(dāng)代,復(fù)原了這個重要的神話類型的歷史。[5](P151)
這樣的復(fù)原實際上也順便幫助我們思考前文中提到的弗雷澤的觀點——中國的大禹治水神話不屬于《圣經(jīng)》中的諾亞洪水故事。大禹治水神話當(dāng)然不屬于《圣經(jīng)》中的諾亞洪水故事,不過根據(jù)作者的分析,它是中國洪水再殖型神話雛形時期的形成要素,是世界洪水神話的組成部分。弗雷澤的另一觀點——彝族的洪水神話來自基督教的影響,就更容易反駁,因為作者收錄了彝族洪水神話的60個文本,弗雷澤提到的彝族故事[1](P101)僅是其中之一,弗雷澤顯然是以偏概全了[5](P371)。至于弗雷澤誤認(rèn)為中國人一般不知道全球性的大洪水故事,則是信息阻隔所致。
民俗研究中的歷史-地理方法興起于19世紀(jì)后半期,以芬蘭學(xué)者科隆父子(尤里烏斯·科隆和卡爾·科隆)和安蒂·阿爾奈為代表人物,所以又稱芬蘭方法。美國民俗學(xué)者斯蒂·湯普森1953年發(fā)表的長文《星星丈夫故事》[10],通過對北美印第安人的86則星星丈夫故事文本的分析,展示了歷史-地理方法的應(yīng)用。湯普森先確定故事最簡單的形式,把故事切分為14個要素,然后以要素組合的形式,將這86個文本全部排列出來,再逐一分析這14個要素在86個文本中的分布情況;找出故事原型后,確定6種故事亞型;通過追溯故事記錄年代和在地圖上標(biāo)注故事的流傳范圍,確定故事原型產(chǎn)生的年代以及各個亞型的分布地點。湯普森不得不先花費大量篇幅,將這86個文本逐一列舉,又孜孜不倦地分析14個要素在故事文本中所占的比例及其分布地點。這樣的做法因其細(xì)致而令人贊嘆,其瑣碎又令人倍覺枯燥。
因此,如何處理體系龐大的中國洪水再殖型神話的682個文本,就需要用一種盡可能簡單的技術(shù)手段。作者在借鑒劉魁立故事樹模型的基礎(chǔ)上,“建立數(shù)據(jù)庫,將每篇異文中的母題解析出來,標(biāo)上代碼,方便統(tǒng)計,解決了異文數(shù)量大、母題多而難以把握的困難”[5](P150)。具體方法是:將每個文本中包含的7個可變母題(起因,獲救,遺民,避難,難題,再殖,釋源)標(biāo)識出來,并對各文本的背景信息(代碼、篇名、族群、文體、文本形式、地區(qū)、講述者、記錄者、記錄時間、備注、文本出處)盡力做出詳細(xì)描述。掃描二維碼下載“中國洪水再殖型神話母題分析數(shù)據(jù)庫”之后,不僅讀者可以充分利用這個數(shù)據(jù)庫的資源,而且研究者可以將新的神話文本充實到這個數(shù)據(jù)庫中。由此,這一數(shù)據(jù)庫就可在有心人的不斷補充下一直擴容。作者稱:
筆者只能在自己所見的682篇異文基礎(chǔ)上進(jìn)行統(tǒng)計歸納,鑒于筆者眼界所限,這里的結(jié)論只是暫時性的。后來者可以在這個數(shù)據(jù)庫中不斷添加新發(fā)現(xiàn)的文本,做出新的結(jié)論。[5](P150)
我們可以展望,隨著《中國民間故事全書》及《中國民間故事叢書》各卷本的陸續(xù)出版,隨著《中國民間文學(xué)大系》成果的面世,這一數(shù)據(jù)庫的內(nèi)容將會大為擴展。更為重要的是,用數(shù)據(jù)庫代替卡片統(tǒng)計,既是現(xiàn)代科技發(fā)展的必然,也為歷史-地理方法在民俗研究中的當(dāng)代應(yīng)用拓展了空間。
除了將當(dāng)代科學(xué)技術(shù)引入歷史-地理方法之外,作者的更大貢獻(xiàn)在于對歷史-地理學(xué)派核心概念的拓展上。他沒有止步于對中國洪水再殖型神話的形態(tài)描述和歷史追溯,而是以該型神話為個案,尋找普遍規(guī)律。
他構(gòu)擬出該型神話的“元故事”(2)“元故事”是陳建憲教授創(chuàng)用的概念,指“一個揭示民間敘事深層結(jié)構(gòu)的原初模型”。詳見陳建憲:《元故事的構(gòu)擬與激活——從民間敘事法則到“好萊塢圣經(jīng)”》,《華中師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版)》,2019年第2期。:
一個事件打破了人類生活的平衡,使之變得不可維系原狀。試圖恢復(fù)平衡的意愿,把人類送上了一條歷險之路。途中,他們與各種力量對抗,多次功敗垂成。由于他們的美德、智慧或得到神助,生活的平衡終于重新恢復(fù)了。[5](P214)
然后指出“元故事”對于文學(xué)創(chuàng)作的價值:
這個“元故事”結(jié)構(gòu),成為今日世界流行的災(zāi)難片的范型。通過母題鏈的開放結(jié)構(gòu),以及非位母題的置換,人類可以花樣翻新地創(chuàng)造出無窮多的同類作品。[5](P214~215)
更為重要的是,作者建構(gòu)起一套以母題為核心的術(shù)語系統(tǒng),提出不變母題與可變母題等系列術(shù)語[5](P44~48),進(jìn)而發(fā)現(xiàn)神話乃至口頭敘事的普遍敘事規(guī)律:
故事類型由不變母題與可變母題組成。不變母題是它獨立存在的質(zhì)的規(guī)定,承載著傳統(tǒng)。可變母題是不同語境中講述者的自主適應(yīng)。不變母題與可變母題的結(jié)合,使民間故事中不變的質(zhì)(不變母題)與變動的量(可變母題)之間有了張力,因此口頭敘事既統(tǒng)一又多樣,既保證了傳統(tǒng)延續(xù)又與時俱進(jìn),從而使那些反映了人類生活基本經(jīng)驗的“元故事”,能夠代代相傳,永遠(yuǎn)擁有不朽的魅力。[5](P184)
由于在民俗研究中占據(jù)重要地位,歷史-地理方法又被視作民俗學(xué)方法。劉守華先生這樣評價其價值:
芬蘭學(xué)派在用歷史地理方法作研究時,盡力搜求眾多異文,以解析類型、母題為重點,重視相關(guān)歷史地理因素的考察,以及在追索故事原型的基礎(chǔ)上探求其生活演變史諸方面,所表現(xiàn)出來的作風(fēng)之嚴(yán)謹(jǐn)與操作之精細(xì),理應(yīng)受人稱道。他們最具代表性的那些學(xué)術(shù)成果之所以能飲譽世界的奧秘也就在此。[11]
但同時,劉守華先生也注意到其缺陷:
他們重視故事類型的歷史地理因素,主要是著眼于由此推斷情節(jié)型式的流傳演變情況,對其歷史文化內(nèi)涵及社會價值等,確有較為忽視的不足之處。[11]
同樣,鄧迪斯認(rèn)為:
“悲哀的是,所有的歷史-地理研究的影響累加起來也是微乎其微的?!姨m方法的研究的確把涉及一項民俗的、數(shù)量驚人的同源文本匯集起來,這樣人們就常有可能了解這項民俗按照地理和文化路線分布的模式。但這樣做的目的是什么?……正如人類學(xué)家的民族志再多,也沒有增添任何理論性的內(nèi)容一樣,民俗學(xué)家的比較研究再多,也沒有增添任何理論性的內(nèi)容?!盵12](P72)
鄧迪斯的評價幾乎徹底否定了歷史-地理方法的成果,但他如此尖刻,其實是為自己的主張埋下伏筆:
研究文學(xué)中的民俗和研究文化中的民俗都只有兩個基本步驟。第一個步驟是客觀的、經(jīng)驗的,第二個步驟是主觀的、思辨的。第一個步驟可稱作識別,第二個步驟可稱作闡釋。[13](P28)
鄧迪斯主張識別基礎(chǔ)上的闡釋,也就是說:
識別只是開始,僅僅是第一步。一個把分析僅限于識別的民俗學(xué)家還未提出與材料相關(guān)的重要問題,就已經(jīng)止步不前了。如果他不準(zhǔn)備去解決一些這樣的重要問題,他就只能呆在一個邊緣學(xué)科的學(xué)術(shù)邊緣。[13](P29)
在《中國洪水再殖型神話研究——母題分析法的一個案例》這本書中,作者沒有停留于描述故事的形態(tài)和分布,追溯故事的生命史,而是設(shè)置全書近四分之一的篇幅,在第六至九章(《洪水起因》《遺民獲救》《難題求婚》《再殖與釋源》)和第十二章(《幾個文化密碼》),解釋一些重要母題的文化意義。這些闡釋,如葫蘆避水、難題求婚、畸形子切碎變?nèi)耍婕吧裨拕?chuàng)作的心理動機、神話想象與生活真實、神話的終極意義等方面,不乏令人耳目一新之處。作者充分利用了自己的歷史-地理研究所得,以此為基礎(chǔ)將描述推向闡釋。
中國洪水再殖型神話的苗瑤壯侗亞型中有作為避水工具的葫蘆。這個特別的神話道具有一神奇之處,那便是飛速長大:“一更種下地,二更藤長一丈多,三更開花結(jié)葫蘆,四更葫蘆大如鐘,五更葫蘆大如房。”[5](P100~101)精神分析學(xué)家認(rèn)為,植物的快速增加與青春期男子尿漲引起的生殖器勃起有關(guān)。作者則認(rèn)為:
這一情節(jié)主要還是出自敘事藝術(shù)的需要。故事中的情節(jié)必須與現(xiàn)實生活有一定距離,即陌生化,才容易引起驚奇,產(chǎn)生藝術(shù)效果。飛速長大的葫蘆在那些熟悉植物栽培的故事受眾中,一定會引起非常形象的聯(lián)想,使故事在傳講時不易被遺忘。[5](P101)
精神分析理論一直因忽視文化相對論而為人詬病,精神分析學(xué)家的結(jié)論也難以適用于所有文化。作者把通過無限夸張形成的陌生化敘事手法看作神話創(chuàng)作中的一項實用法則,與精神分析學(xué)家的結(jié)論相比,更令人信服。
在分析中國洪水再殖型神話中的血親婚配時,作者首先從敘事學(xué)的陌生化和設(shè)置矛盾沖突這兩個方面進(jìn)行解釋:
若從敘事學(xué)的角度看,之所以選定血親婚配而不選擇沒有血緣關(guān)系的男女,主要是陌生化的需要。血親亂倫與現(xiàn)實生活形成巨大的反差,造成強大的心理沖擊力量,同時也為想象力展開了更大空間。亂倫在生活中是第一禁忌,洪水后只留下血親,為人類的再殖設(shè)置了難以逾越的障礙,也為故事情節(jié)的發(fā)展留下了懸念,使受眾對故事的結(jié)果產(chǎn)生焦慮。正是在不斷釋放這種焦慮的過程中,人們才獲得了心理宣泄和審美快感。一旦故事中沒有了矛盾,這個故事也就結(jié)束了。正是血親婚與現(xiàn)存婚姻制度的尖銳矛盾,成為故事繼續(xù)發(fā)展的動力。[5](P120)
在該書的第十二章,作者在分析俄狄浦斯情結(jié)時,對這一問題還有更深的認(rèn)識:
無論是生物的、社會的還是心理的原因,亂倫禁忌都有一個共同后果,那就是每個人都必須在家庭之外尋找配偶。這就形成了一個悖論:一方面,家庭是每個人的體魄、心理和情感形成的最初場所,具有極大的親和力與向心力;另一方面,每個新家庭的組成,必須由兩個家庭各自切除其中一個成員,致使每個人在生命過程中都要經(jīng)歷這種家庭分裂所帶來的情感割裂——父母與子女的割裂、兄弟姐妹之間的割裂。兩種感情傾向之間的劇烈沖突,在每個人無意識深處都會留下難以解除的情結(jié)?!@個情結(jié)是一種強烈的心理力量,在現(xiàn)實生活中受到嚴(yán)格壓抑,于是以各種轉(zhuǎn)換變形的形式宣泄出來,而藝術(shù)正是其中最重要的形式之一。因此,洪水神話中的亂倫母題,是人類社會普遍存在的亂倫禁忌在文學(xué)作品中的反映。[5](P195)
這一分析綜合了敘事學(xué)、社會學(xué)和精神分析學(xué)的觀點,耐人尋味。
學(xué)術(shù)界對這個母題的解釋五花八門,各有道理,但都不能令人滿意。作者這樣認(rèn)為:
在畸形子切碎變?nèi)说哪割}中,可能包含著我們今天不易理解的建立在農(nóng)耕生活方式基礎(chǔ)上的原始思維,即:以塊莖類作物播種方式為象征形式,表達(dá)對神奇繁殖力量的崇拜與模仿?!炼箟K莖到播種時會生出許多幼芽,將塊莖在幼芽出現(xiàn)處分切,種入地下,一塊土豆亦能種不小面積。筆者猜想這種將種子切碎種植的高效率繁殖方式,可能會給初民帶來如何以一種神奇方式快速繁衍人類的聯(lián)想。[5](P136)
作者的猜想出自農(nóng)業(yè)種植的經(jīng)驗,在切碎畸形子與切碎植物塊莖之間找到了聯(lián)想依據(jù),頗為新穎。
相對于對重要母題的詳細(xì)解釋,作者在書中保留了一些懸而未決的問題,而不是倉促作答。
如雷公報復(fù)致洪母題的起源時間。雷公報復(fù)致洪母題主要見于苗瑤壯侗亞型中,作者推斷:
雷公報復(fù)母題可能發(fā)源于黔、桂、湘邊界的屬苗瑤語族和壯侗語族的民族之中,以雷公山為中心向四周輻射,在不同民族和地區(qū)發(fā)生細(xì)節(jié)上的變異,形成不同變體,但萬變不離其宗,都將洪水的起因歸結(jié)為人與雷公的矛盾沖突。至于這個母題究竟起源于何時,我們還不得而知。[5](P80)
再如繞山相遇這個母題,作者指出:
兄妹繞山轉(zhuǎn)相追,兄在動物幫助下回頭遇妹而成婚,是一個比較特殊的母題。在日本神話《古事記》中,也有兄妹神在結(jié)婚前繞山相追的母題。為什么會在兩個相距遙遠(yuǎn)的地方產(chǎn)生完全一樣的母題,我們也不得而知。[5](P117)
還有血親婚配中頻繁出現(xiàn)的三次占卜天意,作者這樣猜想:
血親婚中的三次占卜天意,除滿足口頭故事重復(fù)三次的律則外,筆者懷疑,有可能在早期的神話展演中,故事是與象征性的儀式互相配合的。不過這一猜測還未得到來自田野的驗證。[5](P120)
又如藏緬亞型與中美洲惠喬爾人洪水神話的關(guān)系。作者把藏緬亞型的情節(jié)主干歸納為兄弟開荒+木柜避水+孑遺(唯一男子)+尋天女(對女婿的難題考驗)+生子不會說話+多族一源的由來[5](P160),留意到這個亞型與中美洲惠喬爾人洪水神話高度相似:
在中美洲惠喬爾人中流傳的文本中,甚至連兄弟開荒勞而無功、以樹造箱的母題也一模一樣……在相距如此遙遠(yuǎn)的地方,竟然有從故事整體結(jié)構(gòu)到特殊母題都如此相似的洪水神話流傳,實在是匪夷所思。我們現(xiàn)在還不能解釋其中的奧秘,這也正是引發(fā)我們的好奇心和探究興趣之所在。[5](P163)
與作者已經(jīng)闡釋的母題相比,這些懸而未決的問題同樣值得深思。作者問而不答或者答而不定,固然一方面出于謹(jǐn)慎,另一方面是因為這個原因:
人類關(guān)于洪水再殖型神話的研究成就,不在于解開了多少謎團(tuán),而在于它展現(xiàn)出一個廣袤的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,提出了許多有價值的問題,并為解決這些疑難提供了大量線索。[5](P215)
如作者所言,這本著作在資料采集方面打造了“洪水神話的中國鏈環(huán)”[5](P26)。其實,它也在洪水神話研究方面打造了中國鏈環(huán),為后人鋪就了前進(jìn)的階梯。這本著作引導(dǎo)我們領(lǐng)略從古至今不同民族的精神世界,提醒我們關(guān)注人類的共同命運,也促使我們凝神思考民俗學(xué)研究方法的突破。