張永偉
語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)(以下簡(jiǎn)稱規(guī)范標(biāo)準(zhǔn))是國(guó)家語(yǔ)言文字方針政策的集中體現(xiàn),是語(yǔ)言文字規(guī)范化的重要依據(jù)。陸儉明曾經(jīng)指出:“語(yǔ)言文字規(guī)范的實(shí)際推行,在很大程度上要靠高質(zhì)量的字典、詞典。”[1]語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的宣傳、實(shí)施和落實(shí)往往要通過(guò)語(yǔ)文辭書(shū)來(lái)完成。語(yǔ)文辭書(shū)對(duì)語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)落實(shí)的情況將直接影響我國(guó)語(yǔ)言文字規(guī)范工作的進(jìn)展。
規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)在語(yǔ)文辭書(shū)中落實(shí)情況的相關(guān)研究有許多,但絕大多數(shù)的工作均只是針對(duì)一種規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)展開(kāi)。比如,王寧對(duì)辭書(shū)如何落實(shí)通用規(guī)范漢字規(guī)范進(jìn)行了系統(tǒng)闡述[2];李志江、趙翠陽(yáng)、張永偉對(duì)辭書(shū)中異形詞的使用規(guī)范進(jìn)行了研究[3-5];陳會(huì)兵等對(duì)辭書(shū)中漢語(yǔ)拼音使用規(guī)范進(jìn)行了研究[6];陳玉慶對(duì)辭書(shū)中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用規(guī)范進(jìn)行了研究[7]。這些研究也大多基于一兩部辭書(shū)展開(kāi),或者基于一部辭書(shū)的不同版本展開(kāi),難以反映一般辭書(shū)落實(shí)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的整體情況。此外,有的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)在辭書(shū)中的落實(shí)情況尚缺少相關(guān)調(diào)查研究,比如尚未見(jiàn)到數(shù)字用法規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)在辭書(shū)中的落實(shí)情況研究。
利用多部辭書(shū)對(duì)多種規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的落實(shí)情況進(jìn)行調(diào)查研究,這樣更能反應(yīng)辭書(shū)對(duì)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)落實(shí)的整體情況,也有助于分析不同辭書(shū)對(duì)同一規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)落實(shí)情況的差異,為辭書(shū)更好地落實(shí)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)提供更科學(xué)的依據(jù)和建議。
一般來(lái)說(shuō),權(quán)威語(yǔ)文辭書(shū)執(zhí)行語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該更為徹底,所以我們選擇權(quán)威語(yǔ)文辭書(shū),對(duì)它們執(zhí)行語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的情況進(jìn)行抽樣調(diào)查。語(yǔ)言文字規(guī)范涉及語(yǔ)言使用的各個(gè)方面,在辭書(shū)中體現(xiàn)為對(duì)形、音、義的處理。本研究將通過(guò)抽樣的方式,主要從漢字、詞匯、拼音、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、數(shù)字等方面對(duì)四部語(yǔ)文辭書(shū)落實(shí)語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的情況進(jìn)行調(diào)查。主要調(diào)查語(yǔ)文辭書(shū)是否存在失范情況,分析失范的原因并給出改進(jìn)建議。
為保證調(diào)查的有效性,本次調(diào)查的語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)均為現(xiàn)在正在執(zhí)行的標(biāo)準(zhǔn),所調(diào)查的語(yǔ)文辭書(shū)也是具有一定發(fā)行量和權(quán)威性的,同時(shí)也是調(diào)查工作開(kāi)展時(shí)能見(jiàn)到的最新版本。本次調(diào)查的語(yǔ)文辭書(shū)包括兩部字典和兩部詞典,分別為《新華字典》(第11版)[8]、《通用規(guī)范漢字字典》[9]、《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)[10]和《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》(第3版)[11],為行文方便,以下分別簡(jiǎn)稱為《新華》《規(guī)范字典》《現(xiàn)漢》《規(guī)范詞典》。前三部辭書(shū)由商務(wù)印書(shū)館出版,后一部由外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社和語(yǔ)文出版社聯(lián)合出版。四部辭書(shū)出版時(shí)間跨度較大,其中《新華字典》(第11版)于2011年出版,出版時(shí)間最早;《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)于2016年出版,出版時(shí)間最晚。
本文調(diào)查研究主要針對(duì)語(yǔ)文辭書(shū)的正文部分展開(kāi),凡例、檢字表、附錄等內(nèi)容不在調(diào)查之列。調(diào)查工作步驟,首先建立包含四部語(yǔ)文辭書(shū)的辭書(shū)語(yǔ)料庫(kù),然后在辭書(shū)語(yǔ)料庫(kù)中使用正則表達(dá)式提取相關(guān)詞條,最后由人工判斷提取結(jié)果的合理性和規(guī)范性。我們重點(diǎn)對(duì)提取結(jié)果與規(guī)范的符合性程度、失范案例及失范原因進(jìn)行整理與分析。
本部分主要調(diào)查語(yǔ)文辭書(shū)中通用規(guī)范漢字的收錄情況,包括規(guī)范漢字的正體字、繁體字、異體字的收錄情況。調(diào)查結(jié)果如表1所示。

表1 四部語(yǔ)文辭書(shū)中規(guī)范漢字收錄情況
從表1數(shù)據(jù)來(lái)看,《新華》中存在正體字漏收、繁體字和異體字不一致等情況,其中異體字不一致的情況較多。這是由于《新華》的出版時(shí)間較早,異體字處理遵循《第一批異體字整理表》,而后公布的《通用規(guī)范漢字表》對(duì)異體字部分進(jìn)行了較大幅度的修訂。

四部語(yǔ)文辭書(shū)中除《新華》漏收了一個(gè)正體字外,其余辭書(shū)均未漏收正體字,也說(shuō)明了《通用規(guī)范漢字表》正體字的收字較為穩(wěn)定,辭書(shū)落實(shí)情況也整體較好。在《通用規(guī)范漢字表》公布之后出版的辭書(shū)失范情況遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于公布之前出版的辭書(shū),說(shuō)明語(yǔ)文辭書(shū)在執(zhí)行新規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)時(shí)非常積極。此外,調(diào)查結(jié)果顯示,繁體字的整體落實(shí)情況優(yōu)于異體字的整體落實(shí)情況。
這一項(xiàng)主要調(diào)查辭書(shū)中異形詞不規(guī)范詞形的出條及在釋文中的使用情況。《第一批異形詞整理表》[12](以下簡(jiǎn)稱《一異表》)是有關(guān)異形詞的國(guó)家試行標(biāo)準(zhǔn)。本研究重點(diǎn)調(diào)查《一異表》中338組(不包括附錄中的44組)異形詞的落實(shí)情況。四部辭書(shū)中,兩部詞典的凡例中均明確介紹了異形詞的出條方式,而兩部字典則沒(méi)有相關(guān)說(shuō)明。各辭書(shū)中異形詞的收錄情況見(jiàn)表2。

表2 四部語(yǔ)文辭書(shū)異形詞的收錄情況
語(yǔ)文辭書(shū)主要采取主副條的方式對(duì)異形詞的推薦詞形和非推薦詞形做出區(qū)分。從表2可以看出,四部辭書(shū)對(duì)《一異表》的執(zhí)行情況整體是不錯(cuò)的,大部分情況下是把《一異表》中的規(guī)范詞形作為主條收錄。其中,《新華》和《規(guī)范字典》分別收錄了84條和37條;《現(xiàn)漢》《規(guī)范詞典》幾乎收錄了全部推薦詞形,分別為335條和336條,未收錄的推薦詞形也全部可以通過(guò)類推得到。比如《現(xiàn)漢》未收“逗趣兒”“花招”“月牙”,而收了“逗趣”“花招兒”“月牙兒”;《規(guī)范詞典》未收“端午”“盤(pán)陀”,而收了“端午節(jié)”“盤(pán)陀路”。《現(xiàn)漢》和《規(guī)范詞典》對(duì)于不推薦詞形的收錄差異較大,《現(xiàn)漢》收錄了340條,而《規(guī)范詞典》只收錄了122條,這說(shuō)明不推薦詞形是否需要交代,不同辭書(shū)的態(tài)度尺度不一。
除了詞條的收錄之外,語(yǔ)文辭書(shū)的釋義和配例中也涉及異形詞的規(guī)范處理。我們調(diào)查的四部語(yǔ)文辭書(shū)中存在的有關(guān)異形詞問(wèn)題例說(shuō)如表3。

表3 四部語(yǔ)文辭書(shū)中異形詞問(wèn)題例說(shuō)

(續(xù))表3
表3顯示,語(yǔ)文辭書(shū)對(duì)異形詞的處理在配例、收條、釋義等方面尚有改進(jìn)余地。個(gè)別辭書(shū)在配例中使用了不推薦詞形,是較為明顯的失范情況。此外,詞典對(duì)《一異表》表內(nèi)異形詞和《一異表》表外異形詞的釋義方式應(yīng)該不同,但本調(diào)查顯示,存在個(gè)別異形詞釋義方式與辭書(shū)體例不一致的現(xiàn)象,容易對(duì)讀者造成困擾。
這項(xiàng)調(diào)查挑選了幾類值得關(guān)注的注音規(guī)范,主要調(diào)查辭書(shū)中專有名詞(人名、地名)的注音規(guī)范情況。本調(diào)查主要依據(jù)《漢語(yǔ)拼音正詞法基本規(guī)則》(GB/T 16159—2012)[13]。各辭書(shū)的有關(guān)注音情況參見(jiàn)表4。

表4 四部語(yǔ)文辭書(shū)中注音情況對(duì)比
從表4可以看出,由于字典與詞典特點(diǎn)的不同,兩部詞典涉及更多的詞語(yǔ)注音規(guī)范。在調(diào)查的專有名詞注音上,字典中《規(guī)范字典》落實(shí)注音規(guī)范更好,詞典中《現(xiàn)漢》落實(shí)注音規(guī)范更好。此外,《現(xiàn)漢》在輕聲音節(jié)提示、復(fù)音詞中間是否可以出現(xiàn)其他成分提示等附加信息方面做得更加周全。不同辭書(shū)在注音上落實(shí)注音規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)不一,這會(huì)給讀者帶來(lái)一定的困擾。
《新華》和《規(guī)范字典》以收單字為主,復(fù)音詞較少。因此,我們主要選擇《現(xiàn)漢》《規(guī)范詞典》并調(diào)查所收錄復(fù)音詞的注音情況。《漢語(yǔ)拼音正詞法基本規(guī)則》(以下簡(jiǎn)稱《基本規(guī)則》)中有114個(gè)復(fù)音詞被《現(xiàn)漢》和《規(guī)范詞典》收錄,《現(xiàn)漢》收錄98個(gè),《規(guī)范詞典》收錄110個(gè),兩部辭書(shū)均收錄的有94個(gè)。94個(gè)詞目中,《現(xiàn)漢》《規(guī)范詞典》的詞目注音與《基本規(guī)則》詞語(yǔ)注音差異如表5所示:

表5 《基本規(guī)則》中詞語(yǔ)在兩部詞典中的注音差異
《現(xiàn)漢》《規(guī)范詞典》都收錄的94個(gè)詞目中,有77個(gè)詞目同《基本規(guī)則》完全一致,占比81.91%。從表5可以看出,《現(xiàn)漢》詞目注音與《基本規(guī)則》不一致(1)對(duì)比時(shí)忽略輕音音節(jié)前可選加的中圓點(diǎn)。的有5個(gè),涉及4個(gè)小類。《規(guī)范詞典》詞目注音與《基本規(guī)則》不一致的有11個(gè),涉及7個(gè)小類。“黃澄澄”在《規(guī)范詞典》里注音雖然為“huángdèngdèng”,但在釋文中同時(shí)說(shuō)明“這里的‘澄澄’口語(yǔ)中也讀dēngdēng”[11]578。類似的情況還有“骨碌碌”“文縐縐”等。詞目注音不同,缺乏必要說(shuō)明時(shí)會(huì)給讀者會(huì)帶來(lái)一定的困擾。
這項(xiàng)調(diào)查選擇幾種易于提取和統(tǒng)計(jì)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法作為調(diào)查對(duì)象,重在調(diào)查標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法的一致性問(wèn)題。本調(diào)查主要依據(jù)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》(GB/T 15834—2011)[14]。語(yǔ)文辭書(shū)中幾種標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用情況如表6所示。

表6 四部語(yǔ)文辭書(shū)中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用情況調(diào)查統(tǒng)計(jì)結(jié)果
表6表明,四部語(yǔ)文辭書(shū)都存在少量圓括號(hào)嵌套和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用不一致的現(xiàn)象。比如,規(guī)范規(guī)定“標(biāo)有引號(hào)的并列成分之間通常不用頓號(hào)”,但《新華》《現(xiàn)漢》以加頓號(hào)為主,《規(guī)范字典》《現(xiàn)漢》都存在加逗號(hào)的情況,四部辭書(shū)的規(guī)范把握均不完全一致。此外,《現(xiàn)漢》對(duì)阿拉伯?dāng)?shù)字間使用頓號(hào)還是逗號(hào)也存在不一致現(xiàn)象,以使用頓號(hào)為主,但也存在使用逗號(hào)的現(xiàn)象。
經(jīng)調(diào)查,四部語(yǔ)文辭書(shū)中數(shù)字形式的選用均符合規(guī)范,數(shù)字形式的使用中,漢字?jǐn)?shù)字的使用較為規(guī)范,阿拉伯?dāng)?shù)字的使用存在極個(gè)別的失范情況,主要體現(xiàn)在多位數(shù)的分節(jié)規(guī)范。本調(diào)查主要依據(jù)《出版物上數(shù)字用法》(GB/T 15835—2011)[15]。各語(yǔ)文辭書(shū)阿拉伯?dāng)?shù)字形式的多位數(shù)的分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)及舉例見(jiàn)表7。

表7 四部語(yǔ)文辭書(shū)中阿拉伯?dāng)?shù)字多位數(shù)分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)及舉例
表7表明,大部分辭書(shū)阿拉伯?dāng)?shù)字形式多位數(shù)的分節(jié)用法均符合規(guī)范,且標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一。《現(xiàn)漢》中四位整數(shù)是否分節(jié)全書(shū)標(biāo)準(zhǔn)不一致,分節(jié)與否似乎取決于是否表示頁(yè)碼。《規(guī)范詞典》的小數(shù)和部分整數(shù)不分節(jié),不便于閱讀,同時(shí)存在整數(shù)分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)不一致的問(wèn)題。除調(diào)查紙本《現(xiàn)漢》外,我們發(fā)現(xiàn)手機(jī)版《現(xiàn)漢》程序與紙本《現(xiàn)漢》內(nèi)容也并不完全一致,手機(jī)版《現(xiàn)漢》中所有阿拉伯?dāng)?shù)字形式多位數(shù)均未分節(jié),比如:
通過(guò)以上調(diào)查,我們得到以下主要結(jié)論:
1.四部語(yǔ)文辭書(shū)對(duì)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的落實(shí)情況存在差異,整體情況良好,僅均存在極個(gè)別失范情況。其中,規(guī)范漢字、數(shù)字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的落實(shí)情況略優(yōu)于異形詞、漢語(yǔ)拼音和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的落實(shí)情況。
2.語(yǔ)文辭書(shū)出版時(shí)間越晚,對(duì)語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的落實(shí)越好。四部語(yǔ)文辭書(shū)中,出版時(shí)間早于規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布時(shí)間的,失范情況相對(duì)較多;出版時(shí)間晚于規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布時(shí)間的,失范情況相對(duì)較少。
3.可靈活把握的條款較多的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),在同一辭書(shū)內(nèi)或不同辭書(shū)間更容易出現(xiàn)條款把握不一的情況,容易給讀者帶來(lái)困擾。
4.語(yǔ)文辭書(shū)是語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的有益補(bǔ)充。學(xué)術(shù)觀點(diǎn)同規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)有分歧時(shí),有的辭書(shū)選擇堅(jiān)持自己的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),沒(méi)有照搬相應(yīng)的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn);有的辭書(shū)選擇嚴(yán)格落實(shí)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。新規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)在修訂時(shí)參考了一些辭書(shū)的建議,實(shí)現(xiàn)了二者標(biāo)準(zhǔn)的統(tǒng)一。
5.辭書(shū)手機(jī)版和紙質(zhì)版內(nèi)容存在不一致的情況,手機(jī)版辭書(shū)的失范情況應(yīng)引起重視。
根據(jù)以上調(diào)查結(jié)論,我們建議:
1.語(yǔ)文辭書(shū)應(yīng)該及時(shí)修訂,落實(shí)最新的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。語(yǔ)文辭書(shū)的編纂、出版和語(yǔ)言文字規(guī)范的研制、發(fā)布、執(zhí)行都具有時(shí)間屬性。新的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)出臺(tái)后,辭書(shū)應(yīng)及時(shí)跟進(jìn)落實(shí)。電子辭書(shū)更應(yīng)及時(shí)修訂,可以考慮辭書(shū)電子版優(yōu)先出版的模式。
2.對(duì)于規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)中可以靈活把握的規(guī)定條款,應(yīng)制定辭書(shū)行業(yè)的使用標(biāo)準(zhǔn)。所有辭書(shū)均執(zhí)行行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),避免同一部辭書(shū)內(nèi)或者不同辭書(shū)間對(duì)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行的不一致,給讀者帶來(lái)困擾。
3.語(yǔ)文辭書(shū)是執(zhí)行規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的重要典范,也是人們規(guī)范使用語(yǔ)言文字的典型范例。二者應(yīng)該是一致的,避免雙重標(biāo)準(zhǔn),給人們語(yǔ)言文字生活帶來(lái)負(fù)面影響。故辭書(shū)編纂時(shí)應(yīng)重視規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的落實(shí),可設(shè)立規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)落實(shí)檢查部門,有針對(duì)性地對(duì)各規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的落實(shí)情況、一致性情況進(jìn)行檢查。辭書(shū)的編者著者即使對(duì)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)有不同意見(jiàn),也要持保留態(tài)度,可以通過(guò)學(xué)術(shù)論著闡釋,或?qū)⒁庖?jiàn)反饋給相關(guān)部門,供語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)修訂時(shí)參考。
4.語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該根據(jù)需要不斷修訂完善,吸納各方面尤其是來(lái)自語(yǔ)言學(xué)界、辭書(shū)界的優(yōu)秀研究成果,以不斷提升語(yǔ)言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)質(zhì)量。規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)中應(yīng)盡量減少可靈活把握的規(guī)定,以免人為制造麻煩。
5.在電腦、手機(jī)等電子設(shè)備普及的形勢(shì)下,辭書(shū)電子版的審校工作不容忽視,需保持同紙質(zhì)辭書(shū)內(nèi)容一致。