【摘要】韓語語音系統與漢語語音系統有很多差異,以漢語為母語的韓語學習者在初學韓語時會遇到不少共同的發音難點。本文分別從輔音發音難點、元音發音難點、收音發音難點三個方面分析以漢語為母語的韓語初學者們在學習韓語的發音時所常遇到的發音難點,并提出針對性的解決方法。韓語輔音中的發音難點中分析松音和緊音的區分、舌葉音的發音兩種難點;韓語元音的發音中分析“?”的發音、“?”和“?”的發音及區分、“?”的發音四個難點;韓語收音的發音中分析了收音“-?”的發音難點。
【關鍵詞】韓語發音;教學對策;發音難點
1.序論
以漢語為母語韓語學習者在學習韓語時最先接觸的就是韓語發音。現代韓語語音系統與現代漢語語音系統有較大的區別,而與中古漢語的聲韻較接近,可以說現代韓語的語音系統比較濃厚地保存了中古漢語的音韻體系。但漢語自中古到現代的語音系統已經發生了很大的變化,導致現在韓語和漢語的音韻系統存在著很大的區異。這些差異就為以漢語為母語的韓語學習者在學習韓語發音時帶來了障礙,從而形成發音學習階段的難點。把中國韓語學習者所共同感知的發音難點明確地總結出來有利于提高針對中國韓語學習者的課堂教學水平,也有利于幫助中國韓語學習者構建基礎知識時更有針對性。
2.本論
2.1韓語輔音的發音難點。
韓語輔音的最大特點有三點。一是韓語的輔音發音位置少,只有雙唇、舌尖上齒齦、舌根和喉四個位置。二是韓語中有緊音系列,也就是說韓語的塞音中又分為松音和緊音兩個系列。三是韓語中有舌葉音?、?、?、?、?。總體來說,韓語的輔音的發音位置少、且發音動作小,而漢語輔音的發音位置多,且發音動作大。這樣,以漢語為母語的韓語學習者在發韓語的輔音時,容易把韓語中特有的發音位置的輔音發為漢語中與韓語的發音位置接近的音,這是造成其所發的音聽起來不地道的重要原因。
具體來說,有如下問題:
(1)松音和緊音的區分
松音和緊音的區分是以漢語為母語的韓語學習者學習韓語輔音時最大的難點,解決這個難點的方法在于教學人員首先要從概念上解釋清楚什么是松音什么是緊音,松音和緊音這兩個概念聽起來很抽象,便其本質其實就是輕讀音和重讀音。教授者可以以英語單詞中的重讀章節為例進行類比。如speak中的音節pea所發的音在這個單詞中為重讀音節,而這個音節中的p在受前面的s的影響濁化后所發的音與韓語中的緊音?的發音是基本一致的。
教授者還可以用漢語中的某些疊音詞為例來類比說明韓語中的松音和緊音現象。漢語中的某些發音中含有塞音的疊音詞,如“哥哥、爸爸”等。這些疊音詞的后一個音節往往讀為輕音,這樣,第二個輕音音節的發音就與第一個音節中的塞音的正常發音形成對比。第一個音節的輔音發音就類似于韓語的緊音,而第二個音節的輔音發音就類似于韓語中的輕音。這樣的方法有助于以漢語為母語的韓語學習者通過自身熟悉的母語語音現象來對韓語的松音和緊音的區別建立感覺。
(2)舌葉音的發音
韓語中有五個舌葉音“?,?,?,?,?”,而漢語中的輔音中沒有舌葉音。這樣,以漢語為母語的韓語學習者在學習韓語中的舌葉音“?,?,?,?,?”時就很容易發為漢語中與韓語舌葉音“?,?,?,?,?”聽覺上與韓語的“?,?,?,?,?”接近的舌尖前音“z,c,s”。雖然從以漢語為母語的韓語學習者的聽覺上韓語的舌葉音“?,?,?,?,?”與漢語的舌尖前音“z,c,s”區別不大,但以韓語為母語的人會覺得以漢語為母語的韓語學習者“?,?,?,?,?”的發音并不地道。這種現象雖不至于造成對方聽不懂,但學習語言自然要追求地道的發音。因此解決以漢語為母語的韓語學習者的這個發音難點也是很有必要的。
舌葉音不卷舌,發音時自舌根至舌尖的整個舌面與上顎靠得很近,舌頭因此而“僵硬地”平直,舌尖平直地放在靠近牙齦后部,氣流由舌面和上顎間的窄小扁平空間擦出。漢語普通話中沒有舌葉音,所以以漢語為母語的韓語學習者很容易把韓語中的舌葉音“?,?,?,?,?”發為漢語的“z,c,s”,而且對以漢語為母語的韓語學習者來說從聽覺上分辨起來也不敏感。
解決此難點的關鍵在于向漢語為母語的韓語學習者闡述清楚舌葉音的發音方法和要點。發舌葉音時自舌根至舌尖的整個舌面與上顎靠得很近,舌頭因此而“僵硬地”平直,舌尖平直地放在靠近牙齦后部,氣流由舌面和上顎間的窄小扁平空間擦出,整個發音過程中舌體一直要保持平直且與上腭平行的狀態。舌葉音的發音是整個舌體與上腭配合,而舌尖前音則只需舌尖與上齒齦配合即可。
2.2韓語元音的發音難點
總的來說漢語的舌尖元音很發達[1],而韓語中沒舌尖元音。現代韓語中共有21個元音,其中有些元音是漢語語音體系中所沒有的。而這些漢語中所沒有的韓語元音就是以漢語為母語的韓語學習者的發音難點。
(1)“?”的發音
漢語元音中沒有“?”,所以以漢語為母語的韓語學習者在發韓語的“?”時很容易發為漢語的單元音“e”。這就造成以漢語為母語的韓語學習者在發韓語元音“?”時聽起來很不地道。
這個難點可以通過向學習者闡述清楚韓語的“?”和漢語“e”在舌位圖中的位置區別來解決。韓語的“?”是央、半低,不圓唇元音,而漢語的“e”則是后、半高、不圓唇元音。王力認為現代北京話里的[?]實際上是個復合元音,即[??][2],但這里我們不討論e在各方言中的音位變體,只以普通話中的e為準。韓語的“?”和漢語“e”都是不圓唇元音,根本區別在于韓語的“?”是是央、半低元音,而漢語的“e”則是后、半高元音。這就使得韓語的“?”比而漢語的“e”開口度大,舌位靠前。
(2)“?”和“?”的發音及區分
韓語中“?”和“?”的發音是以漢語為母語的韓語學習者的發音難點。漢語中并沒有與韓語的“?”和“?”相同的元音。因此,不論從發音上來說,還是從“?”和“?”的聽覺分辨上來說,對以漢語為母語的韓語學習者都是難點。
“?”和“?”都是單元音,而漢語中并沒有這樣的單元音。所以,以漢語為母語的韓語初學者在發“?”和“?”時往往都發成漢語的復合元音ai或ei。
解決此難點也是要借助舌位圖來講清“?”和“?”的發音要點。“?”是前、半低、不圓唇元音,“?”是前、半高、不圓唇元音。二者都是單元音,因此把“?”和“?”發為漢語的ai或ei是非常不準確的。教授者可在向學習者闡明以上所述的二者的區別后,從“?”開始發,“?”的開口度最小,“?”的開口度稍大,“?”的開口度比“?”稍大。“?、?、?”都是前元音、不圓唇元音,區別只在于開口度。因此可以此方法訓練“?”和“?”的發音。
至于以漢語為母語的韓語學習者易把“?”和“?”發為復合元音的問題,教授者可以著重提示學習者“?”和“?”都是單元音,在整個發音過程中口形都要保持不動,直到發音徹底結束為止。
(3)“?”的發音
“?”的發音成為以漢語為母語的韓語學習者的難點在于朝鮮半島的方言之間對“?”的發音并不統一。朝鮮部分地區把“?”發為單元音[y],也有部分地區在發[y]過程中的除阻階段也發音,從而帶出一個尾音“?”,而韓國則大部分把“?”發為“?”和“?”的復合音。“?”發音的這種混亂不統一的情況對以韓語為母語的人來說并不會感覺到有多大區別,但對其他把韓語當做外語來學習的初學者來說就容易產生困惑。
解決此問題的關鍵在于向學習者講清韓語中“?”的發音在除阻階段是可以發音的,也就是說在除阻階段可以很自然地帶出一個尾音“?”,而漢語的[y]則是一個單純的單元音。教授者向學習者講清這些區別將有助于以漢語為母語的韓語學習者掌握好“?”的發音。
2.3韓語收音的發音難點
韓語中的收音發音對以漢語為母語的韓語學習者來說也是一個比較大的難點。七種收音中除了-?、-?是漢語中也有的收音外,其它的收音都是漢語中所沒有的。其中對以漢語為母語的韓語學習者來說最難的就是收音-?的發音。
收音“-?”的發音對以漢語為母語的韓語學習者來說也是一個比較大的難點。其成為難點的原因在于教授者在教授“-?”的發音時的講述往往比較籠統。收音“-?”是邊音,從教學實踐來看,教授者往往只是籠統地說“-?”的發音是用舌尖貼住上牙齦,使口腔氣流從舌頭兩邊流出。如果單純的只發“-?”收音,這樣的發音描述當然是沒有問題的。但收音“-?”與前面的音組成音節必然會受到前面音的影響而使具體的發音位置發生改變。這就需要根據具體的收音“-?”與收音“-?”之前的元音的配合情況來進行具體的講述才能比較理想地解決這個問題。
第一種情況,當收音“-?”前面的元音是前元音時,用舌尖貼住上牙齦,使口腔氣流從舌頭兩邊流出的發音方法發音是沒有問題的。因為前面的元音是前元音,而用舌尖貼住上齒齦也是在口腔前部完成的動作,因此這樣發起收音“-?”來是自然且地道的。符合此種情況的前元音有“?,?,?”。第二種情況,當收音“-?”前面的元音是中元音時,由于中元音的發音位置與“-?”收音的上齒齦發音位置存在著位置差,這種位置差就造成兩者的發音位置必須相互遷就一下才能使發音更省力、自然。因此,當“-?”前的元音是中元音時,“-?”的發音位置就不再是在上牙齦的位置,而是向后移向硬腭。符合這種情況的中元音有“?,?”。第三種情況,當收音“-?”前的元音是后元音時,后元音在口腔最后的舌根位置與“-?”收音在口腔前部上齒齦的發音位置就產生了較大的矛盾,這時兩者的發音位置就需要更大的相互遷就才能使發音更省力、自然。此時“-?”收音的發音位置與原來上齒齦的發音位置相比已經大幅后移,已經移到了上腭中部。符合這種情況的后元音有“?,?”。對于以漢語為母語的韓語學習者所感知的“-?”收音發音比較難以把握的情況,如果教授者能如上所述根據元音的前后位置進行分類說明的話,“-?”收音的發音難點一定會得到比較理想的解決。
3.結語
本文分別從輔音發音難點、元音發音難點、收音發音難點三個方面分析了以漢語為母語的韓語初學者在學習韓語的發音時所常遇到的發音難點,并提出了針對性的解決辦法。韓語輔音中的發音難點中分析了松音和緊音的區分、舌葉音的發音兩個難點;韓語元音的發音中分析了“?”的發音、“?”和“?”的發音及區分、“?”的發音四個難點;韓語收音的發音中分析了收音“-?”的發音難點。
參考文獻:
[1]李小凡,項夢冰.漢語方言學基礎教程.北京大學出版社.2020年8月第2版.
[2]王力.漢語史稿.中華書局.2015年1月第3版.
作者簡介:趙衛東,男,出生年月日:1982年1月27日,籍貫:河北保定,職稱:講師學歷:碩士研究生,單位:西南民族大學研究方向:中韓語言對比。
(西南民族大學 四川省成都市 610000)