摘要:由于名詞非常的基礎,造成很多英語學習者和英語老師無論是在學習中還是教學中,對名詞的理解和使用理解的不夠透徹,本文通過對名詞各種情況和變化的探討,來試圖加深對名詞的理解。
關鍵詞:特指;不可數名詞
一、名詞的位置
首先,對于名詞的重要性來說,名詞的位置處于中心位置,幾乎所有的修飾都是圍繞名詞展開的,放在前面,限定其范圍,使得指代清楚的,自然就是形容詞了,在形容詞前面,限定數量,特指,自然就是冠詞或者不定冠詞了。
如果前面一串實在太長,比如三五個形容詞堆疊,那么往往會寫成一句話放在后面,那自然就是定語從句了,所以定語從句都是后置的,才有所謂的先行詞,就是定語從句要修飾的那個詞。
正常的名詞詞組的順序,首先,我們以apple為例
一個蘋果
an apple/ one apple
請注意,an 放在元音前,并不需要記憶,因為這不是個語法現象,而是為了發音方便,依舊可以連讀成:
a? napple
同樣,One apple 可以讀成:
one napple
這是數次和不定冠詞連接名詞的情況,那么對于定冠詞來說,很多人對特指這個概念往往非?;靵y,或者習慣性加the,這么理解是完全錯誤的。
二、名詞的特指
對于定冠詞the來說,當然有約定俗成的表述,但根本來說,到底什么是特指呢?
首先想象一下我們剛才一只蘋果的形象,那么腦海里出現的是一只什么樣的蘋果呢?規則的,不規則的,圓的?方的?綠色的,紅色的,黃色的?
特別模糊,這時候就需要請出我們的形容詞,比如一只紅色的蘋果,按照思維的順序:
那么首先應該是apple
然后是紅色的
red apple
然后數量是一只,
那么應該是
a red apple
如果想象兩只蘋果:
我們想象第一只,a red apple
那么假設第二只是綠色的
a green apple
那么現在是兩只放在一起,如果需要紅色的那只
那么自然是兩只里面挑出紅色那只
the red apple,特指就是這個作用。
如果兩只都是紅色的,一只左邊,一只右邊
那么我需要右邊那只
那么自然就是
the right one
特指就是把兩只里挑出右邊那只
所謂特指,就是縮小范圍,讓你更精準的找到目標。
如果現在3只蘋果放在一起,都是紅色的
我們描述它們,自然是:
three red apples
the three red apples合適嗎?三只都是紅色,我們如果只需要指出整體,自然不需要特指,所以這就是一般語法書上說,復數不用加the的原因了。
但是,再接著想象下,現在有一堆蘋果,有的紅,有的綠,而我只需要紅色的
那么需要把紅色的挑出來:
the red apples,復數也需要特指了。所以不能機械的理解語法書的內容。
三、名詞的省略:
the poor, the rich
語法書上會解釋說,用the 加形容詞,表示一類人。但其實,這么解釋是完全沒有必要的,或者,真的就成了解釋。
實際上,是因為名詞被省略了:
the poor people, the rich people
一群人里,沒錢的那部分,一群人里,有錢的那批人。
同樣類似的:
我們被列為特例的:
the Pacific
實際是省略了Ocean這個名詞
再比如說:
飯店
The Grand Budapest Hotel
但是,The Ritz-Carlton 因為太有名了,往往提到The Ritz 就表示麗姿大飯店了。直接把hotel給省略了。
所謂特例:
the Sun , the Moon
Jupiter has 53 named moons and another 26 awaiting official names. Combined,?scientists now think Jupiter has 79 moons.j
所以,從上面能看出來,moon其實是普通名詞,衛星,木星就有79個衛星,這當然不需要特指。
那么為什么是the Moon呢,沒錯,宇宙那么大,可地球只有一顆衛星啊,不能每次都說the moon around the earth,行文啰嗦,直接特指the Moon就是指針對我們地球來說的,相當于一堆衛星里,挑出靠近地球的這一顆。
所以the Sun當然是指太陽系里的sun,因為在小說《三體》里,則是three suns,普通名詞,有復數。
希望通過本文,大家可以加深對名詞實際運用的理解。
參考文獻:
[1]https://solarsystem.nasa.gov/moons/jupiter-moons/overview/.
[2]https://www.economist.com/special-report/2017/02/09/mass-entertainment-in-the-digital-age-is-still-about-blockbusters-not-endless-choice.
[3]Epicurus The Sage, Volume II: The Many loves of Zeus.
William Messner-Loebs, Sam Kieth Dc Comics (1991年1月1日).
[4]https://www.economist.com/special-report/2017/02/09/mass-entertainment-in-the-digital-age-is-still-about-blockbusters-not-endless-choice.
[5]Dan Jones. The Plantagenets: The Warrior Kings and Queens Who Made England (Kindle 位置5654-5655).
作者簡介:
朱葉飛,1984.6,男,漢族,籍貫:皖鳳臺,碩士研究生,講師,研究方向:比較文學與世界文學,工作單位:安徽郵電職業技術學院。