999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

還原:跨文化傳播過程中的文化落差彌合

2021-11-15 03:42:41周斌李守石
社會觀察 2021年7期
關鍵詞:書法文化

文/周斌 李守石

傳播學的基本研究范式主要源于美國,特別是“二戰”時期形成的結構功能主義,其理論中自有部分恒久不變的普遍性價值,但某些部分卻需根據時代的變遷以及國別的差異進行修正和完善。中國和西方國家在時代背景、文化傳統、政治制度和經濟發展等方面都存在巨大差異,如何在傳播學宏觀理論敘述與中國本土化傳播實踐中形成一個中觀層次的理論聯結,從中國解決新聞和傳播問題的研究中歸納出符合中國國情與時代特征的傳播學理論或傳播路徑,是當前學界所關注的重要問題。

當前盛行于中國的傳播學理論溯源

改革開放以來,中國傳播學有了長足發展,但多是基于美國結構功能主義發展起來的,尚未形成符合中國國情和時代發展的傳播學理論。胡翼青指出,中國傳播學發展40余年來,仍然功利主義傾向嚴重,多以政策為導向,學科意識形態保守。可以說,結構功能主義的傳播學理論深刻影響著中國的傳播實踐。施拉姆(Wilbur Schramm)總結了傳播媒介的三種功能,政治功能、經濟功能和一般社會功能,為政府掌控社會提供了助力。拉斯韋爾(Harold Lasswell)指出傳播媒介具有環境監視、社會聯系與協調、社會遺產傳承的功能。盧因(Kurt Lewin)提出“把關人”這一著名概念,“成為以后傳播學領域系統分析和詮釋新聞(信息)傳播過程中內在控制機制理論的代表性觀點和重要主張”。可見,結構功能主義代表人物所論述的傳播媒介之功能正是在意識形態的控制與反控制之中發揮作用的。結構功能主義對我們理解傳播的功能及如何進行傳播奠定了重要基礎,然而,正是在這種“功能”“工具”的指導下,同時又為了維護西方民主意識形態的理論范式,無可避免地使傳播實踐走上一條“政治化”的道路。這也為結構功能主義在當前自媒體時代遭遇重挫埋下了隱患。因此,我們必須回到傳播最本質的意義那里,才能更好地分析和理解傳播。

回到傳播的本質

從本質上而言,傳播是不同文化背景的人之間的交流。愛德華·霍爾(Edward Hall)針對不同文化群體之間的交流提出了高低語境文化的重要論述,奠定了跨文化傳播的理論基礎。霍爾認為,在傳播過程中,語言編碼只是信息的一部分,而不是全部,人們必須理解語境。他根據傳播對語境的依賴程度,區分了“高語境文化”和“低語境文化”。“高語境文化”需要人們浸入式地感知和學習,才能達成理解和接受,這種文化通常是含蓄的、晦澀的、“只可意會”的;而“低語境文化”則簡練明了、通俗易懂。同時,霍爾認為,文化根植于人類的生物性。不同的族群有著不同的文化。生物性不同、文化語境不同、時間觀念不同等導致了不同群體對信息解讀的差異,也是誤解與沖突的根源所在。雖然霍爾的理論為了解和指導傳播實踐提供了有力支持,關于傳播的深刻探討也具有永恒指導意義,但其仍是特定歷史背景下的產物,帶有時代局限性和某種種族偏見。實證研究方法也不夠科學,同時也未進一步明確如何彌合高語境文化與低語境文化之間的“文化落差”,即在文化從高語境向低語境傳播時,介入何種共通于二者之間的“中介”能使雙方減少誤解和沖突。本研究正是基于此,希望對霍爾的跨文化傳播理論作進一步補充。

基本假設:如何解決跨文化傳播中的“文化落差”

基于前期調研情況,本研究提出三個研究假設:

假設1:書法是一種“還原”媒介和國際傳播載體,在文化交流過程中能夠將中國的高語境文化還原成低語境國家能夠接受的形態,更容易使低語境文化人群接受、理解和學習。

假設2:書法這種易于被低語境文化人群接受的文化藝術形式能夠獲得漢語教授者的認可,有利于中國漢字和文化的傳播,并且易于增強外國友人對中國的興趣和好感度。

假設3:書法在文化交流過程中重塑了人文關懷的思想路徑,還原了傳播媒介之于個人與社會的意義。

研究方法:問卷調查與深入訪談

本團隊老師通過多年的授課實踐觀察、問卷調研和深入訪談,運用實證的研究方法獲得相對客觀的結論。本研究所選取的研究對象全部來源于團隊老師過去8年中所教授書法的學員,時間跨度從2011年至2019年。研究對象包括美國、歐洲和聯合國的學員,包括學齡前兒童、小學生、大學生、白領和社區居民等不同職業人員共計1790人,研究對象的涵蓋面具有一定廣泛性。

同時,本研究隨機抽取了秘魯利馬天主教大學、比利時法語布魯塞爾自由大學和美國華美協進社三個機構,對其中110名漢語教師開展問卷調研,旨在了解書法教學對外國學生學習漢語和了解中國文化的作用等。本次問卷調研回收問卷110份,其中有效問卷108份。

實驗與分析討論

將晦澀難懂的中國漢字還原成國外受眾能夠理解的形式,是否更有利于國際受眾認知、理解和學習中國漢字?為了驗證這一問題,團隊老師分別從書法學習者和漢語言文化教授者的視角進行了實驗。

1.“還原”與實踐對象的認知力分析

在實踐調查中,書法教師將十二生肖的漢字直接展示給調研對象,讓他們說出對應的漢字,調研對象對這12個漢字的辨識率很低。在進一步的實踐中,教師將十二生肖的象形文字展示給調研對象,讓他們辨別這12個象形文字分別代表著什么漢字。

1.注重客觀實際,把握好量化評價“四項原則”。一是客觀性原則。量化的指標體系必須是一種客觀的標準,不可偏導,要力求公正合理。在制定量化標準時,一定要立足企業人才隊伍整體水平實際,既要堅持高標準引領,又要制定最低標準,有可行性,使專業技術人員經過努力能夠達到,不宜盲目地提出不切合實際的高指標,規定的評審條件應盡可能便于客觀地加以量化,以防止主觀評價因素過多地干擾,以能客觀反映評審對象任現職期間實際工作成績的考績檔案材料為主要依據。

研究發現1:象形文字越接近十二生肖動物本身,學生對其的辨識度越高。

學生們對象形文字“猴、雞、羊、牛”的平均辨識率高達82.12%,我們稱之為第一梯隊;對“馬、豬、虎蛇”的平均辨識率是40.67%,我們稱之為第二梯隊;對“鼠、狗、兔”的平均辨識率是6.48%,我們稱之為第三梯隊;對“龍”的平均辨識率是2.74%,這是第四梯隊。第一梯隊“猴、雞、羊、牛”的象形文字符號更接近動物本身的樣貌,所以辨識率是最高的。第二梯隊“馬、豬、虎、蛇”的象形文字雖然沒有第一梯隊那么接近動物本身的形態,但是也還具有一定相似性,所以有40.67%的辨識率。第三梯隊“鼠、狗、兔”的象形文字與動物本身的樣子就離得比較遠了,所以只有6.48%的辨識率。“龍”字因與現實中的動物沒有對應關系,要認知“龍”字不僅要對中國文化有所了解,而且要知道“龍”字,所以一般外國人認識“龍”字極其不容易。能認出龍的調研對象要么是猜測的成分比較大,要么是對中國的生肖文化比較熟悉。

研究發現2:人們對以圖形為載體的文字具有一種天然的接受度。

本團隊教師在給西方的小學、學前兒童上課的實踐中,把中國的12個生肖文字做成卡片,問有沒有認識這12個漢字的。沒有人說認識。接著請學生猜12張卡片上分別是什么動物。結果他們能猜出50%左右的漢字。這說明,不管什么國家的人,對以圖形為載體的文字有一種天然的接受度。

研究發現3:年齡越小,對象形文字的辨識率越高。

小學、學前兒童能通過象形文字猜出50%左右的漢字,大學生和其他成年學員的認知比約為40%。從數據對比來看,年齡越小的學員對象形文字的辨識率越高,因為兒童對形象生動的符號刺激反應比較敏銳,對象形文字或者圖形的認知相對敏感。而大學生和其他成年人,由于受生長環境、經歷的影響,已形成了一定的思維定式和思維習慣,在某種程度上已被社會馴化,而對形象生動的刺激反應也比較遲鈍。

索緒爾提出,語言符號由所指與能指構成,“所指與能指分別代表著概念和音響形象”。所指指的是具體的事物,這種事物經過人的心理過程進行“再現”,從而形成一個語言符號和文字符號,逐漸被社會群體所認同,所指是意義性和概念性的。能指主要指的是聲音和形象,這種聲音和形象也是通過人的心理過程對具體事物的聲音和形象進行的“再現”,同時通過口頭發音來完成。概言之,一個“再現”具體事物的文字符號,由兩部分組成,一部分代表著意義和概念,一部分表音和表形。面對陌生文化群體的語言符號或者文字符號,我們比較容易接受的是其表音和表形的部分,而對于意義和概念的理解則較為困難。

從調研結果可以看出,漢字作為高語境文化的代表之一,對于低語境文化的人群來說是晦澀難懂的。他們很難直接將漢字符號與現實生活中的具體事物聯系在一起,因此,讓他們直接猜出漢字符號所對應的客觀實物是十分困難的。而書法更具象形性,是對現實生活中具體事物的一種圖形性或者線性的“再現”,因而和其所表征的實物在外形上具有極強的相似性與情感上的交融和暗示特性,人們就很容易猜到其表征的實物是什么。這也就是為什么人們對以圖形為載體的文字具有天然接受度。尤其是未受社會規訓的兒童,他們想象力更加豐富,對形象生動的刺激反應就更加敏銳,能更容易地猜到具體事物。將高語境晦澀、抽象、難懂的文化還原成低語境文化人群易于理解的形式,有助于提高低語境文化人群對高語境文化的認知力、理解力和接受度。因此,假設1得到驗證。

2.書法與傳播中國文化的關系分析

為進一步驗證實踐結果,我們還需要從漢語言文化教授者的角度去觀察和分析。為此,本團隊調研了110名對外漢語教師,并對其中108份有效問卷進行分析。其中,有88人(占總人數的81.48%)表示對書法非常感興趣,僅有20人(占總人數的18.52%)對書法的興趣一般。可見,幾乎所有人對書法都保持了一定的興趣。

此外,為考察書法對于傳播中國文化的作用以及中國書法傳播面臨的困境,本次問卷設計了另外兩組問題。

第一組,考察書法對于傳播中國文化的作用。本團隊通過對本組問題結果分析發現,95.37%(103人)的被訪者認為在漢語教學中增加書法教學可以提高學生學習漢語的興趣;僅有4.63%(5人)的受訪者持懷疑態度,認為這“不好說”。但是,所有人都認為增加書法內容有助于學生了解中國文化,書法培訓很有必要。有25人認為增加互動和書法教學可以提高學生學習漢語的興趣,48人提到從書法可以引申到對漢字字形的認知和記憶,23人提到書法可以培養學生對中國文化的喜好,12人提到書法可以提高學生的想象力和創造力。

第二組,考察書法傳播面臨的困境。本團隊通過對本組問題結果分析發現:首先,書法教學面臨的最大問題是缺乏合適的書法教材;其次,開展書法教學或活動的頻率較低,也是書法國際傳播面臨的主要問題之一。但是,在108份有效問卷中,有105人(占總人數的97.22%)表示肯定會在以后的教學中增加書法教學或書法交流活動,67人(62.04%)提到今后會通過書法課和現場演練的方式向漢語學習者或當地民眾介紹中國書法,25人(23.15%)會采取請書法家講座的方式,53人(49.07%)會采用繪畫與書法結合的方式培養學生興趣,39人(36.11%)會采取開展書法交流活動的方式,33人(30.56%)會采用放映書法作品的方式。

可見,對外漢語教師對傳播中國書法有著濃厚的興趣,他們希望通過不同的教授形式向漢語學習者介紹和展示中國書法,并且大部分老師相信中國書法藝術是學生習得漢字和了解中國文化的良好媒介。盡管書法作為一種傳播媒介的重要性已經被越來越多的人所認識,但在實踐中,由于缺少系統合適的書法教材,書法教學和活動開展的頻率低、普及面狹窄等原因,書法并沒有被大多數西方人所接觸和了解。從另一方面看,這恰恰說明書法作為傳播中國傳統文化的載體和途徑還有相當的發展空間。

通過以上對對外漢語教師的問卷調查可以看出,在漢語教學實踐過程中,書法能增強外國學生學習漢字的興趣,有助于外國學生了解中國文化。具體來說,書法的線條感、藝術感及其賦予書寫者的創造性、想象力,能增強學生學習漢字的興趣,能促使學生由簡入深,從學習中國漢字到深入了解中國文化。因此,假設2得到驗證。

3.書法之于個人與社會的意義分析

為考察書法給予人與社會的意義問題,本團隊對來自墨西哥、加拿大、英國、西班牙等不同國家的10位聯合國工作人員和2位來自中國的對外漢語教師進行了深入訪談。

在訪談中,盡管有2個訪談對象表示,用毛筆比用其他筆更加困難和更具挑戰性,但由于使用毛筆有自由表達、“忘記所有事情”(forget everything)的作用,因此,他們更喜歡書法。除此之外,所有人都表示,用其他筆寫字只是一種“模仿”(follow),比較“中規中矩”(formal),而書法極具“創造性”(creative),使人“放松”(relaxing),更像一種“舞蹈”(dance),像一種“冥想”(meditation),令人仿佛置身于“另外一個世界”(outside of the world/another world),可以“表達自我”(express yourself),使人感覺到“平和”(peaceful)。可見,書法作為一種媒介,本質在于賦予人以意義,可以讓人們通過書法獲得精神上的放松和慰藉,并通過這種方式實現同中國人的交流和對中國文化的學習。同齊美爾的玫瑰、貨幣、門與橋一樣,書法本質的意義在于對人與社會的關懷,而不僅僅是結構功能主義所謂的“工具”。假設3由此得到驗證。

結語

中國文化屬于高語境文化,西方文化屬于低語境文化,二者間存在天然差異。將中國文化傳播到西方,西方人是不容易學習、理解和接受的,因此,在從高語境文化向低語境文化傳播的過程中,需要一種媒介將高語境文化還原成低語境文化人群所理解和接受的形式。書法具有象形性、藝術性和創造性,通過書法教授漢字和中國文化,更易于被西方人接受和理解。故而,在中國的國際傳播中,書法可以成為一種重要的“還原媒介”。此外,中國書法具有陶冶情操、修身養性等作用,在國際傳播中保留了媒介最本質意義,即對人與社會的關懷。這在一定意義上重塑了人文關懷,是對結構功能主義的反思。中國國際傳播理論的建構也需要在結構功能和人文關懷之間尋求平衡,中國應構建符合中國特色和時代發展趨勢的國際傳播理論,為中國的國際傳播實踐提供指導。

猜你喜歡
書法文化
書法
大江南北(2022年9期)2022-09-07 13:13:48
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
書法欣賞
求知(2022年5期)2022-05-14 01:28:58
以文化人 自然生成
書法
娘子關(2022年1期)2022-03-02 08:18:42
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
書法
娘子關(2021年6期)2021-12-16 01:18:44
書法
娘子關(2021年5期)2021-10-20 03:16:06
書法
娘子關(2021年3期)2021-06-16 10:56:32
主站蜘蛛池模板: 91在线播放免费不卡无毒| 一级在线毛片| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 国产精品漂亮美女在线观看| 激情综合网址| 久热中文字幕在线| 伊人久久婷婷五月综合97色| 欧美怡红院视频一区二区三区| 日韩一区二区在线电影| 亚洲福利片无码最新在线播放| 国产sm重味一区二区三区| 很黄的网站在线观看| 黄片在线永久| 三上悠亚精品二区在线观看| 国产性生大片免费观看性欧美| 青草国产在线视频| 国产亚洲视频在线观看| 日韩专区欧美| 成人中文字幕在线| 伊人中文网| 无码内射在线| 999精品视频在线| 在线国产毛片手机小视频| AV熟女乱| 国产成人8x视频一区二区| 国产一区二区三区日韩精品| 全裸无码专区| 亚洲国模精品一区| m男亚洲一区中文字幕| 福利视频一区| 亚洲人成网站观看在线观看| 91午夜福利在线观看| 毛片久久网站小视频| lhav亚洲精品| 福利视频99| 成色7777精品在线| 欧美一级片在线| 波多野结衣一区二区三区四区视频| 狠狠色丁婷婷综合久久| 欧美视频在线第一页| 亚洲一区网站| 性喷潮久久久久久久久| 亚洲国产高清精品线久久| 国产欧美日韩资源在线观看| 日本成人精品视频| 亚洲成人播放| 中文字幕av一区二区三区欲色| 国产欧美成人不卡视频| 91福利一区二区三区| 国产精品无码久久久久久| 毛片视频网| 5388国产亚洲欧美在线观看| 五月婷婷伊人网| 激情综合网址| a级毛片网| 免费国产小视频在线观看| 综合人妻久久一区二区精品| 亚洲欧洲日韩综合| 国产毛片基地| 日本在线免费网站| 国产日产欧美精品| 国产精品专区第1页| 国产精品香蕉在线观看不卡| 尤物亚洲最大AV无码网站| 丝袜亚洲综合| 日韩在线欧美在线| 精品国产污污免费网站| 欧美日韩激情在线| 91网址在线播放| 欧美在线伊人| 国产美女在线观看| 2022国产无码在线| 亚洲第一成年网| 在线一级毛片| 午夜无码一区二区三区在线app| 久久久久亚洲AV成人网站软件| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 久久国产精品麻豆系列| 久久精品aⅴ无码中文字幕 | 制服丝袜一区二区三区在线| 欧美日本在线一区二区三区| 一级香蕉人体视频|