程璐
(四川外國語大學(xué)成都學(xué)院,四川 成都 611844)
隨著我國與西班牙語國家的聯(lián)系日益頻繁,國內(nèi)開設(shè)西班牙語專業(yè)的高校也越來越多。大學(xué)本科專業(yè)西班牙語基礎(chǔ)視聽課教學(xué)中,西班牙語國家與我國文化的差異是影響基礎(chǔ)視聽材料理解的重要因素之一。本文針對文化導(dǎo)入在西班牙語基礎(chǔ)視聽課教學(xué)中的滲透展開深入研究,詳細(xì)分析語言和文化之間的關(guān)系,分析文化導(dǎo)入在西班牙語基礎(chǔ)視聽課教學(xué)中的意義,強(qiáng)調(diào)文化導(dǎo)入在提高基礎(chǔ)視聽理解力和學(xué)習(xí)興趣方面的作用。同時(shí),為實(shí)現(xiàn)文化導(dǎo)入在西班牙語基礎(chǔ)視聽教學(xué)中的有效融合,為其提供幾點(diǎn)有效對策,以供參考。
文化所涉及到地概念非常廣泛,從外語聽力教學(xué)這一角度來看,文化更傾向于定義為“包含一個特定國家、特定人群的整體生活方式、生活習(xí)俗和風(fēng)俗,同樣也包含一個國家習(xí)俗背后隱藏深刻的價(jià)值觀念”。語言是思維和交流的工具,是文化的重要組成部分,它能夠清晰地反映出一個民族的具體特征;而文化的傳播則需要通過語言交流來實(shí)現(xiàn),也就是說語言可以被稱為是文化傳播的載體。語言的作用并不僅僅局限于人類的交際工具,而是可以讓人們在利用語言這一交際工具進(jìn)行社交時(shí),能夠?qū)⒆约核娴纳瞽h(huán)境、自然現(xiàn)象滲入到語言當(dāng)中,將自己民族的文化和其發(fā)展歷程記錄下來,并通過語言來進(jìn)行傳播。也就是指“從語言看文化遺跡、從造詞心理看民族文化程度、從借字看文化接觸”。由此可見,語言和文化之間的關(guān)系是兩者相互依存、密不可分、共同發(fā)展的。
價(jià)值觀念是文化的核心組成部分,同時(shí)對人們的行為和信念有支配作用,如果不能理解價(jià)值觀的差異,就不能真正地理解文化的深層含義,也就無法真正地懂得視聽材料中所體現(xiàn)的深層次文化內(nèi)容。因此,西班牙語基礎(chǔ)聽力教學(xué)的開展應(yīng)注重文化教學(xué)的價(jià)值觀念,在講解到涉及價(jià)值觀念的文化知識時(shí),應(yīng)借助文化導(dǎo)入來加深學(xué)生對西班牙語國家文化的了解,激發(fā)西班牙語文化專業(yè)學(xué)生對學(xué)習(xí)西班牙語國家文化的興趣,進(jìn)而增強(qiáng)學(xué)生西班牙語聽力和交際能力。比如,西班牙語國家民眾大多信奉天主教,在日常生活中處處有宗教的影子,所過節(jié)日也大多為宗教節(jié)日,因此在基礎(chǔ)階段視聽課教學(xué)中,為了讓學(xué)生們更深層次的理解西班牙語國家文化,視聽材料也安排了部分相關(guān)內(nèi)容,比如《西班牙語聽力教程2》中第十單元,安排的就是“Nochebuena y Nochevieja(平安夜與除夕夜)”的相關(guān)音頻,并對比了中國的農(nóng)歷春節(jié)和西班牙語國家的圣誕節(jié),通過對這些視聽語段的練習(xí),使同學(xué)們明確體會出中國觀念文化與西方觀念文化存在著相對較大的差異,對西語國家的文化價(jià)值也有了一定程度的了解。
在我國高等學(xué)校西班牙語基礎(chǔ)教學(xué)大綱中明確提出:“必須讓學(xué)生了解有關(guān)西語國家的文化和國情;在向?qū)W生介紹所學(xué)語言國家的國情和社會文化背景的同時(shí),有必要與我國傳統(tǒng)文化進(jìn)行對比,使學(xué)生逐步具備文化的比較能力。”因此,西班牙語基礎(chǔ)聽力專業(yè)教師在教學(xué)過程中,應(yīng)重視對西班牙語國家文化和我國文化異同點(diǎn)進(jìn)行文化導(dǎo)入,以此來避免學(xué)生在學(xué)習(xí)西班牙語基礎(chǔ)視聽課時(shí),會下意識憑借自己的母語和思維方式去理解、分析西班牙語基礎(chǔ)視聽材料。比如,《循序漸進(jìn)西班牙語聽說1》中,運(yùn)用了多個單元的內(nèi)容對家庭情況、就醫(yī)、商店購物、約會、就餐、過生日等涉及日常生活和風(fēng)俗習(xí)慣的選題對學(xué)生加以視聽方面的訓(xùn)練,老師在進(jìn)行聽力練習(xí)的同時(shí),會在課堂上對西班牙語國家的日常生活和風(fēng)俗習(xí)慣進(jìn)行介紹和講解,使學(xué)生在視聽練習(xí)的同時(shí),對西班牙語國家日常生活和風(fēng)俗習(xí)慣也有所了解,便于學(xué)生對視聽材料的理解和掌握。由此可見,西班牙語基礎(chǔ)視聽課教師在教學(xué)時(shí),應(yīng)先為學(xué)生導(dǎo)入西班牙國家文化元素,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行思考,讓學(xué)生在掌握所學(xué)語言國家習(xí)俗文化的基礎(chǔ)上在進(jìn)行理解所學(xué)語言知識。
詞語是語言中一種最基本的構(gòu)成單位,用以組成語句闡述作者的觀點(diǎn)。由于我國與西班牙語國家相距較遠(yuǎn),所在的地域不同、語言習(xí)慣不同、社會政治不同、文化差異明顯、彼此之間了解不多,在語言和用詞方面,中國與西班牙語國家存在著不小的差異。因此,在進(jìn)行西班牙語基礎(chǔ)視聽訓(xùn)練時(shí),為了確保準(zhǔn)確理解聽力材料中的內(nèi)容,學(xué)生必須要具備充足的詞匯量、且需要了解同一詞匯的不同含義或不同指代。比如,在學(xué)習(xí)《循序漸進(jìn)西班牙語聽說1》第十單元時(shí),聽力材料中有一句話是:Pilar es una chica rubia de 16 a?os.剛接觸西班牙語的同學(xué)對這句聽力材料是有疑惑的,當(dāng)聽到rubia 一詞時(shí),學(xué)生第一時(shí)間反映是該詞可以譯為“金黃色的”,于是不少同學(xué)會理解為:皮拉爾是一個16 歲的金黃色的女孩。其實(shí)rubio/a 一詞還有另一含義為“金黃頭發(fā)的”,但由于西班牙語在詞匯運(yùn)用和句式表達(dá)中習(xí)慣省略某些詞匯,在該句聽力材料中并未出現(xiàn)“pelo(頭發(fā))”一詞,對于西班牙語初學(xué)者來說,在不了解詞匯表達(dá)的情況下,是容易出現(xiàn)理解偏差的,實(shí)際應(yīng)該理解為:皮拉爾是一個16 歲的金黃頭發(fā)的女孩。由此可見,這種具有特殊表達(dá)方式的詞匯,是需要不斷學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)匚幕R和表達(dá)方式,鞏固記憶才能更好掌握的。
在基礎(chǔ)階段西班牙語教學(xué)中,課堂教學(xué)至關(guān)重要,而選擇適合當(dāng)代學(xué)生聽力水平和聽力發(fā)展的西班牙語基礎(chǔ)視聽材料,則是保障基礎(chǔ)階段學(xué)生西班牙語聽力水平穩(wěn)定提升的關(guān)鍵所在。因此,西班牙語專業(yè)教師在選擇視聽材料和文化知識導(dǎo)入時(shí),應(yīng)先考慮到本班學(xué)生的語言基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)能力,以及學(xué)生對相關(guān)視聽材料的理解和接受能力。只有建立在此基礎(chǔ)上,才可有效在西班牙語基礎(chǔ)視聽課教學(xué)中導(dǎo)入文化元素。首先,西班牙語專業(yè)教師在選擇基礎(chǔ)視聽材料時(shí),可先有針對性地進(jìn)行西班牙語基礎(chǔ)聽力水平測試,通過學(xué)生測試結(jié)果來初步判斷學(xué)生對基礎(chǔ)知識的掌握情況。其次,再根據(jù)西班牙語專業(yè)學(xué)生的個性差異和學(xué)習(xí)特長,為其選擇難度適中的視聽材料,并加以適當(dāng)?shù)奈幕瘍?nèi)容,以此來確保學(xué)生在學(xué)習(xí)西班牙語基礎(chǔ)視聽課時(shí),既不會因?yàn)橐暵牪牧想y度問題而難以掌握,又不會因?yàn)槲幕町惒荒芾斫獠牧蟽?nèi)容而喪失學(xué)習(xí)興趣。再次,在選擇基礎(chǔ)視聽課材料時(shí),西班牙語專業(yè)教師還應(yīng)注重視聽材料中導(dǎo)入文化內(nèi)容的實(shí)用性以及單元題材的多樣化,使同學(xué)們在視聽練習(xí)的過程中加深對文化的理解,進(jìn)而提高自身聽力水平。
伴隨著網(wǎng)絡(luò)信息全球化發(fā)展的今天,先進(jìn)的網(wǎng)絡(luò)技術(shù)已逐漸滲透到人們?nèi)粘I詈凸ぷ鞯母鱾€角落當(dāng)中,并逐步成為實(shí)現(xiàn)教育事業(yè)改革發(fā)展的重要手段之一。因此,西班牙語專業(yè)教師若想實(shí)現(xiàn)在基礎(chǔ)視聽課教學(xué)中導(dǎo)入文化元素,就需要運(yùn)用多媒體技術(shù)來創(chuàng)新基礎(chǔ)視聽課教學(xué)模式。教師可以在上課前播放5 分鐘左右的短視頻為接下來的課堂教育做相應(yīng)的鋪墊,解決有的學(xué)生課前工作準(zhǔn)備不足的問題,在教學(xué)的過程中,教師根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況安排已經(jīng)設(shè)計(jì)的教育內(nèi)容和教學(xué)目標(biāo),利用多媒體設(shè)施制作短視頻材料,為學(xué)生準(zhǔn)備生動有趣的聽力材料,幫助學(xué)生自主學(xué)習(xí)。同時(shí)教師還可以根據(jù)當(dāng)下一些熱點(diǎn)話題為學(xué)生增加一點(diǎn)聽力材料引發(fā)學(xué)生思考,幫助培養(yǎng)學(xué)習(xí)西班牙語的樂趣。教師可以根據(jù)翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)原則自行發(fā)揮,并且也可以進(jìn)行適當(dāng)?shù)膭?chuàng)新,比如,讓學(xué)生分組拍攝西班牙語情景小視頻,進(jìn)行西班牙語小故事比賽,分組對話情景練習(xí),都可以鍛煉學(xué)生西班牙語的聽力和口語能力,并且潛移默化的激發(fā)學(xué)生興趣,保證學(xué)生西班牙語的基本掌握能力。
學(xué)生在課前的準(zhǔn)備可能不到位,其一,有一些學(xué)生可能會自覺性比較差只依賴于上課的學(xué)習(xí)吸收,沒有辦法靠自身力量獨(dú)立完成課前的準(zhǔn)備工作,比如閱讀資料、聽說練習(xí)等最終導(dǎo)致課堂參與度不高,沒有辦法保證課堂效果。其二,課前準(zhǔn)備工作需要大量的時(shí)間去準(zhǔn)備和練習(xí),由于現(xiàn)在學(xué)生課業(yè)繁重沒有辦法保質(zhì)保量地完成老師要求的任務(wù),導(dǎo)致學(xué)生心有余而力不從心。此外,課堂活動達(dá)不到效果,一方面有的學(xué)生準(zhǔn)備不充分,另一方面班級人數(shù)較多,每組同學(xué)分組練習(xí)之后能夠受到點(diǎn)評的機(jī)會不多就沒有辦法保證每一位學(xué)生都達(dá)到了學(xué)習(xí)效果。同時(shí)可能材料過多,活動較多,學(xué)生吸收知識的能力不夠,大部分知識受到了遺忘,再加上有的學(xué)生課下不能積極復(fù)習(xí),導(dǎo)致負(fù)面影響大于正面影響。因此,在西班牙語基礎(chǔ)視聽課教學(xué)活動開展之余,西班牙語教師還可以在課堂之外組織一些專業(yè)相關(guān)的課余活動,不僅要重視對學(xué)生理論知識的傳授和語言技能的培育,更要重視對學(xué)生語言實(shí)踐技能的提高。只有擁有較強(qiáng)的西班牙語實(shí)踐能力,才可使學(xué)生在今后步入社會后能夠運(yùn)用流暢的西班牙語進(jìn)行交流和工作。
受傳統(tǒng)教學(xué)的影響,普遍的學(xué)科教學(xué)都存在著單一性和陳舊性,學(xué)生鍛煉口語的機(jī)會很少,很多學(xué)生缺乏自信心不敢開口練習(xí),長此以往學(xué)生學(xué)習(xí)西班牙語的積極性不高而不能形成一個良性循環(huán)。在世界貿(mào)易全球化的今天,教育行業(yè)越發(fā)興起,人們對于教育的要求也不同于以往傳統(tǒng)的課堂單一傳授轉(zhuǎn)向多樣化,在這樣一個大環(huán)境的背景下,翻轉(zhuǎn)課堂作為一種新型的突破傳統(tǒng)教育模式的教育方法受到了大眾教師和學(xué)生的推崇而逐漸被應(yīng)用到各個學(xué)科教學(xué)中。翻轉(zhuǎn)課堂強(qiáng)調(diào)了學(xué)生作為課堂主體,自主進(jìn)行學(xué)習(xí)和鍛煉,同時(shí)還加強(qiáng)了教師和學(xué)生之間的互動,這種突破以往教學(xué)模式的新方法也顯著地提升了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,滿足社會人才的需要。
當(dāng)前,我國對外語人才培養(yǎng)主張聽、說、讀、寫、譯全面發(fā)展,視聽課教學(xué)作為西班牙語專業(yè)教學(xué)中重要的課程之一,在實(shí)際教學(xué)中,西班牙語專業(yè)教師作為引導(dǎo)者,應(yīng)積極將所教授語言的文化知識背景滲透進(jìn)日常西班牙語視聽課的教學(xué)中。讓學(xué)生充分了解西班牙語國家的文化知識,提高學(xué)生對西班牙語國家和我國文化差異的敏感性,進(jìn)而促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展。