999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論程虹自然文學的闡釋模式與理論貢獻

2021-12-05 18:26:51
牡丹江大學學報 2021年11期

李 茜

(蘭州大學文學院,甘肅 蘭州 730000)

21世紀以來,環境問題成為全世界的重要議題之一,自然文學也吸引了越來越多學者的目光。程虹作為自然文學作品的譯者及研究學者,在自然文學的研究方面有著很大的價值。作為翻譯家,程虹教授譯介了《醒來的森林》《遙遠的房屋》《心靈的慰藉》《低吟的荒野》等多部自然文學著作;作為評論家,她提出了獨有的“三維景觀”理論,并且出版了《寧靜無價:英美自然文學散論》《尋歸荒野》和《美國自然文學三十講》。目前,對程虹自然文學的研究主要集中在譯介方面。如馬軍紅側重于研究程虹的“學院派譯者”身份給譯介帶來的影響,[1]彭曉林也是從生態文學翻譯的角度對程虹進行評述。[2]徐珂則以程虹教授的譯介和著作為切入點,總體的去把握自然文學發展的脈絡,探究自然文學方興未艾的深層原因。[3]相比而言,對程虹生態批評的研究較少。譚旭東從《尋歸荒野》的文本細讀入手,對每一章都進行了具體的分析,最后著眼于這本著作的價值上。[4]相比而言,已有研究更注重對程虹的翻譯研究,對批評家身份研究不夠。本文深入文本,側重于研究程虹對自然文學的闡釋模式以及理論意義。

一、闡釋的時代語境與話語立場

隨著全球生態環境的惡化,人們逐漸將目光聚焦于自然,思索人與自然的關系,自然文學也進一步勃興。透過自然文本,擺正人類的位置,找尋人與自然、人與世間萬物和諧共處的方式,這不僅是自然文學研究者的目標,也是人們的理想旨歸。近年來,中國的學者們也十分重視對自然文學的研究。從《瓦爾登湖》的譯介來說,最早是臺灣1978年的譯本,我們所熟知的應是徐遲1982年的譯本,但是在當時都沒有產生多大的影響。現今則多達30多個譯本,并且一直再版。不僅研究者、翻譯家們關注自然文學,自然文學也大受讀者的歡迎。中國的自然文學作家也層出不窮。關注微小生命的葦岸,為大自然呼號的徐遲,“解蝶語”的吳明益……這些熱愛自然的作家們將自己的真切感受訴諸筆端,拉近我們與自然的距離,進一步引導我們思索人與自然的關系。除了這些,也涌現出了很多自然文學批評家。趙一凡在《西方文論關鍵詞》中,為自然文學開辟出了單獨的章節,朱利華對“生態大我”進行研究,對“小我”進行超越,重新整合人與自然他者的關系。越來越多的學者將目光聚焦于自然文學的研究上。

程虹是站在時代的立場上去介紹與評述自然文學作家的,“在人們驚呼‘自然已死’的現代社會,我們從作家的作品中讀出了自然的萬象更新,讀出了人類從自然中可汲取的動力。”[5]4程虹提倡利奧波德(Aldo Leopold)的“土地倫理”,注重人類與自然界的“倫理關系”, 不能因為不符合人類自身的利益就隨意抹殺一個物種存在的價值。“人們要像‘山一樣思考’,即從生態的角度,從人與自然的關系和保持土地健康的角度來思考,培養一種‘生態良心’。”[5]195《尋歸荒野》和《寧靜無價》這兩本著作不僅僅是對自然文學脈絡的梳理,對各個時期的自然文學作家作品進行評述,它旨在構建人類與自然和諧共處的藍圖,這也是程虹人文關懷的真實所在。現今,十八屆三中全會上提出了“中國特色社會主義生態文明新時代”“大力推進生態文明建設”的新構想,自然文學站在時代的立場,擁有了更多可以被闡發的內涵。在以人與自然和諧共處為主旋律的21世紀,自然文學帶給人們的不僅僅是文學方面的興趣,還有對人類與自然關系的思索與領悟。[6]8

在人與自然的關系上,必須考慮到生態倫理。生態倫理是公民作為社會共同體一分子在公共自然生活層面所應具有的道德規范,生態倫理的目的不管是在人與自然的關系中實現, 還是在人對自然的行為中達成,都需要考慮到人與自然的融合。[7]它也是為身處自然界中的公民更加和諧與融洽的生態生活方式創造一個價值性的指南。程虹的話語立場是基于對自然的熱愛以及對自然美的表述。

程虹在對這些作家作品進行評述的時候是懷著對自然的熱愛和對生命的敬畏的。她在《尋歸荒野》增訂版序中提到:“這些工作堪稱是與自然文學作家的心靈對話,使我心中駐有美國19世紀女詩人艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)詩中描述的那種感覺:‘希望像只鳥兒,棲在心靈的枝頭’。”[5]2“最重要的還是出于我對這些作品的喜愛。我是在與原著作者進行著心靈的對話和交流,和他們一起不緊不慢地觀賞自然,體會著他們的心境,分享著他們的精神升華。”[8]3程虹曾探訪過梭羅(Henry David Thoreau)位于瓦爾登湖湖畔的小屋,當她走過綠色草叢,來到小木屋確切的遺址位置,目光投向波光粼粼的湖面,“期望追隨他的足跡,去尋求古樸的自然,精神的自由,身心的健康。”[5]115程虹把持“品嘗”與“保護”之間的平衡,探求人和自然之間天然的聯系。“在動蕩不安、充滿變化的世界中尋求一種更為寬容的處世態度,拾起生活中的碎片將它們拼成豐富多彩、完整美麗的圖案。”[5]3不論是在評述愛默生(Ralph Waldo Emerson)、梭羅,還是哈德遜畫派和約翰·巴勒斯,她都如同一位大自然的向導,帶我們走入不同的自然風景,告訴人們,為什么在現今社會要把目光投向不同土地上生機勃勃的自然,那里蘊藏著人類無法言說的渴求。我們不妨可以說,自然文學將人類對自然的熱愛和人類之間的親情融為一體,將土地倫理延伸為社會倫理,對大地的責任延伸為對社會的責任。它所稱道的是大愛無疆,愛的循環。[8]5

程虹在《尋歸荒野》中對美的表述是多方面的。不論是對森林中的鳥兒、荒野中的家園,還是沙漠深處的粗獷與荒涼,這些自然風景在她的筆下都呈現出了不一樣的美。像巴勒斯,他雖然是在寫鳥,但給予讀者的卻絕非僅僅是鳥。那是有著青蔥的樹,清澈的天,悠揚的歌,給人以寧靜、以美感、令人耳目一新的自然之組合。[5]154在荒野中,我們可以發現大自然和諧、整體、野性的美,淡化自我,貼近自然,以一種更加純樸、更容易被普通大眾所接受的形式來描述自然,這是荒野所帶來的深刻的價值。瑪麗·奧斯汀作為一位女性作家,沙漠在她筆下顯得更加的豐富和飽滿。那片在常人心目中粗獷荒涼的沙漠,有著經過風吹日曬被染成了黃色和絳紅色的山,有著在藍色霧靄中的峽谷,有像白絲帶一樣閃爍著的水,[5]185-186在《少雨的土地中》,沙漠有了攝人心魄的魔力,有了一種孕育人精神的營養。這些風景的美,在于作家們的用心體驗,在于人與自然的和諧共生,在于對自然萬物的敬畏。

二、闡釋的模式

程虹以獨特的批評立場不斷深入對自然文學的研究,進一步打開了中國自然文學研究的視域。與傳統的學術研究不同,這主要體現在程虹對自然文學 “三景”模式的闡釋上。“三景”模式指 “風景”“聲景”“心景”的自然文學三維景觀。

自然文學中大都會涉及對風景的描寫,瓦爾登湖的靜謐,森林中鳥兒的啼叫,海島花園的勃勃生機,這些都是我們所熟知的。風景的英文為“landscape”,也有“景觀”之意,這里“風景”與“景觀”是同義或近義,指在人類尺度上具有空間可測性,由不同生態系統類型所組成的異質性地理單元,具有審美特征的自然地表景色,強調人們的視覺體驗,更加注重視覺美學方面的意義,與“如畫美學”有相似之處。程虹在風景方面的描寫,有著類型化、地域化的特征。在《尋歸荒野》中,作者按地域對作家作品進行劃分,如“植根于新大陸的美國神話”“拋灑在曠野之上的真實輝煌”“建造于荒野之中的心靈家園”“孕育于土地之中的和諧與美”等章節,具體描述了森林、荒野等地域的景色。在惠特曼的自傳《典型的日子》中,他像采集標本那樣去采集他自己的自然風景。坐在森林的小樹墩上,細數自己的過往,他的紙頁中夾雜的是太陽的光束、青草或玉米的芬香、鳥兒的歡唱、夜晚閃爍的星光、或飄然而下的神秘而清新的雪花……[5]129惠特曼與自然朝夕相處,將藍天白云、鳥兒的啼叫、森林的靜謐都融進了自己的生命與書籍。約翰·繆爾喜愛荒野的“野性”,寧肯跋涉在荒野中也不肯循規蹈矩地生活在現代文明社會中,風是大自然的呼吸,花是光的孩子,星星是天空中的百合花。奧斯汀筆下的沙漠是色彩紛呈的,絳紅色的山,如銀帶一樣的河流,在藍色霧靄中的山谷,沙漠立刻變得鮮活起來,具有可視性、色彩感和畫面感。

除了對大自然中風景的描繪,作家們也在用耳朵捕捉大自然中的“聲景”。“聲景”一詞最初被用于音樂領域,后來逐漸在建筑領域、環境領域使用,現在也被用于自然文學領域,即人們從聲景的角度來欣賞評述自然文學作品。[9]作家通過自然的原始聲音去感知這個世界,到達一種人與自然和諧共鳴的理想境界。程虹在這里列舉了很多作家的例子。如自然之聲。貝斯頓(Henry Beston)《芳草與大地》中對太陽的聲音、月亮的聲音以及大地的聲音的思考與追尋,《遙遠的房屋》中對海浪拍打海灘的描寫:“聽聽那海浪,傾心地去聽,你便會聽到千奇百怪的聲音:低沉的轟鳴,深沉的咆哮,洶涌澎湃之聲,沸騰洋溢之聲,嘩嘩的響聲,低低的沉吟……”[6]35以及奧爾森(Sigurd F.Olson)在《低吟的荒野》中對荒野之聲的描述,火苗聲、雨滴聲、山川湖海之聲……還有對自然物種之聲的描寫。森林中畫眉鳥的高唱,海面上海鷗的啼叫以及小昆蟲的啾鳴,這些在一起組成了動聽的樂章。自然也有著自己的寂靜之美,這需要我們用心聆聽。在土地巖層之下有著生命的律動,有著最原始的活力潺潺流淌。聲景與風景結合,有著一種整體的美感,同時,自然之聲也與心靈之聲互相激蕩著。不論是自然文學作家對世間萬物聲音的描寫,還是程虹對“聲景”的論述,都基于我們在觀察自然時只用眼睛大略的看,忽略了最原始的聲音,而自然跳動的脈搏正在此。留住自然之聲,喚起離我們遠去的聲音記憶,獲得心中最樸質的快樂。

心景是在風景和聲景的交融中產生的,它包括兩方面的內容。一方面,是人們在全方位、多感官欣賞自然時的心靈感受,另一方面,是自然與心靈交融的和諧共鳴。心景是從浪漫主義時期的詩人霍普金斯提出的“內景”發展而來的,逐漸指向自然主義作家走向自然時的心靈之景,自然文學就是用自身的心靈色彩再現風景,主客觀相結合,以人的感知為基礎,折射出人自身與自然的聯系。程虹在這里以洛佩斯(Barry Lopez)《北極夢》中“鄉村的心靈”一章以及特麗·威廉斯(Terry Tempest Williams)《心靈的慰藉》為例子,敘述兩位作家在幾乎無人涉足的地方將自然景物作為精神的支撐和心靈的慰藉,[10]找到了自己心靈的歸宿,精神的家園。程虹對心景的論述是從作家與地域的關系以及自然和文學的“聯姻”出發的。每一位作家都有專屬于自己的自然之地,一片草坪,一座大山,這是他們心靈的支撐點,這與中國的傳統哲學中的“超以象外,得其環中”有著異曲同工之妙。自然在作家心目中留下了難以抹去的印記,在歲月流逝中成為其“心靈之鄉”,有了自然為支撐點,作家的情感才有了可以安放的地方,自然也成了超脫自身的存在。同樣,自然是客觀存在,情感是主觀存在,作家的內心之景是有限的,但是內心的情感空間沒有邊界,如果不關注作家的內心世界,自然就算一再地被書寫也很難成為一個文學流派。在“心景”中,景色、情感以及地域感融會貫通,風景與心景交融,主客合一,這才是“聯姻”的魅力所在。除了作家親身體驗的心靈與自然交融之外,讀者也感受到自己與大自然合而為一,從而引起讀者心靈的震蕩。自然文學不僅潛移默化地影響著作家,也對讀者的心靈進行了洗滌。

為了突出明晰性,從“風景”“聲景”“心景”三個維度去觀照自然文學,自然文學不僅向讀者展現了優美的風景和動人心弦的聲景,還有作家用心體驗自然的心景。三個維度相輔相成,共同鑄就了自然文學的獨特審美內涵。作家們對自然有著自己獨有的言說方式,也造就了各式各樣的自然文學作品,程虹“三景”模式的提出正是在這種言說關系上進行了“再闡釋”,“產生真理的解釋其實在于被理解的事物的自身運動。”[11]247“風景”與“聲景”作為基礎,二者碰撞形成了“心景”,這三個方面又在自然文學中相互交融,讓自然文學在新的時代煥發出獨特的光彩。程虹對自然文學作品的細讀和評述中,著眼于文本背后的審美內涵和文化價值,遵循主客體之間的“對話”邏輯,作家與自然的外在接觸中內心獲得慰藉,自然也潛移默化地影響作家的思想,是對人與自然關系的深刻思考。

三、闡釋的話語特征

程虹作為自然文學翻譯家,譯介了《醒來的森林》《遙遠的房屋》《心靈的慰藉》等美國自然文學經典,作為學者出版了《尋歸荒野》和《寧靜無價》兩本專著,并發表了多篇關于自然文學的論文。這二重文化身份帶來了不同的闡釋話語及闡釋風格。

在《醒來的森林》中,林中各種各樣鳥兒的美麗與快樂是描述重點,像紅色的知更鳥、金翼啄木鳥和色彩斑斕的蜂鳥等,程虹用優美的語句向中國讀者傳達了巴勒斯與鳥兒的感情。“一只鳥的歌聲含有其生命的線索,并在它與聽者之間建立起某種同情與理解的情感。”[12]33“那是由于發自內心的喜愛與樂趣而自然地潺潺流出的情感及文思,絕非那種‘為賦新詞強說愁’的文人腔調。”[13]57譯介不僅僅是翻譯過來那么簡單,重要的是“理解”,而語言正是理解的核心以及媒介。在翻譯的過程中,譯者必須把自己的理解置入原作者的語境中,這是一個典型的視域融合過程。“翻譯者不可能把原文中所有的意義都表現出來,原文中模棱兩可和含糊不清的意義,翻譯者都要避免,他要明確表示他自己的觀點和立場。當他這樣做的時候,他實際上是在把他自己的視域和他自己的理解帶入原文的翻譯中。在翻譯中得以闡明的東西既非僅僅是原文的意見,也非僅僅是翻譯者的意見,而是一種共同的意義。”[11]349譯者作為協調者,要找尋原文和譯本之間最大的平衡,并且與時代相聯系,與人類社會的發展相聯系。程虹在《醒來的森林》譯序中提到:“翻譯此書與以往我所譯的其他題材的書感觸不同,這是因為我幾乎與原著作者持有同樣的一種‘游戲’與‘賞玩’的心態。或者說,我是在隨巴勒斯一起游歷哈德遜山谷,結識不同的鳥類,感受清新的森林,躡手躡腳、充滿期待地探索大自然中的奧妙。”[12]5所以,程虹不僅僅是在譯介,她也在體驗,即使身處現代化的大都市,隨著作者的腳步走進一片鶯歌鳥語的廣袤森林,知道世界上仍有心靈凈土的存在,心中的希望之光就不會暗淡,這是自然文學的意義所在,也是專門從事譯介作品學者身上所沒有的。《醒來的森林》除了程虹譯介的這一版本外還有其他版本,這里以梁志堅和梁家威譯介、四川文藝出版社出版的《醒來的森林》為例。在譯序中,譯者對巴勒斯的生平和著述進行了簡介,并且簡要提到了自己與大自然的關系:“書中所描述的情景讓我這么一個從小跟著父輩生活在林區者備感熟悉和親切。”[12]190相比于程虹,少了精神與自然的交融與“風景”和“聲景”碰撞下“心景”的震顫。

在論著寫作方面,程虹的話語有著具身性、敘述性的特征。通過事件、故事的講述,給文學批評引入一泉活水,“用敘述、敘事,來替代通常的文論寫作”[13],忽略了個人表達,這種研究就是有缺陷的,不完美的。這種說法在提倡學術話語的今天非常的不可思議,魯樞元在綠色學術的話語形態中總結道:一、敘事、講故事也可以成為一種“研究話語”,一種“學術話語”,而且是一種“犀利”的、“動人”的“學術話語”;二、這種學術話語,是生態批評家“常用的寫作方略”,一種更貼近研究對象的話語形態。[13]程虹的這種寫作特征在她的專著中也有體現。《美國自然文學三十講》中提到:“這部講稿不想以嚴肅的面孔出現,而是想以敘事的方式,與讀者分享我的愉悅。”[14]iv在《尋歸荒野》這本專著中,程虹梳理了自然文學的發展脈絡,對各個時期的自然文學作家進行專章評述,在這些評述的話語中不乏故事的講述。在介紹約翰·巴勒斯及其作品的時候,穿插了這樣一個小故事:1912年4月3日,紐約自然歷史博物館鳥類館的大廳前,坐著一位皓首白發的老人。他就是當日整整75周歲的約翰·巴勒斯。巴勒斯的周圍簇擁著六百多名來自不同國家的孩子們。他們從老師那里得知,面前這位貌似“圣誕老人”的長者,是一位描寫自然文學的偉大作家。孩子們滿懷崇敬之情朗讀和背誦巴勒斯的名篇名句,然后,等待著這位老人的演講。然而,巴勒斯的一番話卻出乎意料。他告訴孩子們自然博物館里都是贗品。只有你能伸手摸得到的自然才是真正的自然。[13]55這個故事的穿插并沒有損害作品的學理性,相反,從側面更讓我們看到一個自然文學家只有走近自然、擁抱自然才能感受自然的生態情懷。她將原著的魅力、學理的探究和個人親身經歷融為一體,讀來既具有學術性又感人,起到了十分有效的導讀作用。[15]在介紹梭羅的《瓦爾登湖》章節中,開篇就提到自己曾經慕名去瓦爾登湖的兩次經歷。第一次去的時候作者大失所望,那是一個人滿為患的夏日,湖邊人聲鼎沸,并沒有梭羅書中描寫的安靜、平和,作家甚至沒有心情去尋找梭羅小木屋的遺址,便敗興而歸。第二次去的時候是一個深秋,瓦爾登湖像揭開了面紗,除去了夏日的煩躁,露出寧靜的全貌,湖面平靜,秋色盎然,這才是瓦爾登湖的本色。接下來引入梭羅以及他的主要作品。這種敘述方式拉近了中國讀者與梭羅的距離,用現在瓦爾登湖的自然景色去反觀《瓦爾登湖》,這片景色如在目前,梭羅離我們也不再那么遙遠。國內對自然文學的研究大都是從某一部具體的作品出發,去研究這部作品的價值,抑或是從自然文學的理論出發,對幾個相近的研究領域進行理論上的辨析,很少像程虹這樣用一種娓娓道來的“非嚴肅”方式進行敘述。這種話語形態是一種“綠色學術”的話語形態,張揚身體性的“體驗”,學術性的著作不應排斥源自內在自然的“私人化激情。”[13]

翻譯家和學者的雙重身份讓程虹的闡釋話語呈現出不同的特點。比起翻譯家,她的話語有對自然的關懷,對人和自然關系的深刻思考;比起傳統的學術話語,她的論述中更添了感性的色彩,個人學術風格充分彰顯,可以說是感性與理性的完美結合,顯示著研究者的態度。這種獨特的表達方式給學術提供了一定的價值,也在一定程度上吸引了更多的讀者。

四、理論貢獻

程虹被稱為中國從事美國自然文學研究的第一人,在外國作品的譯介和理論研究方面成就卓著。在對美國自然文學的梳理中,尋溯自然文學的發展源頭,也指出中國現今已經出現了自然文學的研究趨勢,像環境文學、生態文學逐漸映入眼簾,豐富著自然文學這個學科。同時,立足于當代,探究人與自然如何保持和諧共生的關系,在對作品的評述中構建出未來人和自然的理想藍圖。程虹的理論貢獻集中在對文學空間的拓展、自然文學理論的豐富和中國自然文學的推動上。

首先,在對文學空間的拓展方面,將自然文學納入文學的領域,對自然文學進行厘定。程虹對自然文學有著一個清晰的定義,通過對自然文學作家作品的梳理,從形式、意義方面進行了厘定。“從形式上看,自然文學屬于非小說的散文體,主要以散文、日記等形式出現。從內容上來看,它主要思索人類與自然的關系。簡言之,自然文學最典型的表達方式是以第一人稱為主,以寫實的方式來描述作者由文明世界走進自然環境那種身體和精神的體驗。”自然文學的意義在于創新性、包容性和時代性。自然文學的源頭在美國,但是現在已經輻射到了世界各個國家,保護自然之美,恢復人與自然的和諧關系是各國人民的統一渴求。可以說自然文學是開放的、沒有邊界的。縱觀自然文學作品,很大一部分都是作家自己的親身經歷,這也天然地規定了自然文學是寫實的、非虛構的,如梭羅的《瓦爾登湖》、利奧波德的《沙鄉年歷》及約翰·繆爾的《夏日走過山間》等。散文體裁和日記體裁可以更好地讓作家紀錄當時的所思所感。

墨菲(Murphy)在其專著《縱身原野:自然寫作研究》中相對于環境文學而言,對“自然文學”也做了厘定,“自然文學”包括詩歌和虛構作品兩類作品,以文本的敘事結構和內容而言, “自然文學”的結構特征主要體現于“虛構性、意象、情節等等;作品的內容圍繞個人經驗、歷史事件和人生經歷”展開。[14]11墨菲對于自然文學的定義十分寬泛,他傾向于將田園牧歌一類的詩歌作品劃歸到自然文學里,突出自然文學的文學性,環境文學更多的是關注自然危機,對現代文明進行反思。

程虹與墨菲都認為自然文學所描述的對象是自然,關注人與自然的關系,但是墨菲對于自然文學的厘定上是有一些問題的。自然文學包括詩歌無可質疑,例如美國著名詩人惠特曼(Walt Whitman)的《草葉集》,它是一首歌頌自然的歌。但是墨菲對自然文學定義中的“虛構性”與小說體裁有失偏頗,這些不論是“虛構性”還是小說體裁,都是為了突出自然文學的抒情性與文學性,是與環境文學相區別的地方。但是在具有這些特性的作品中,自然其實都是作為一個背景板出現,并沒有真正成為作者著力刻畫的主題。不論是梭羅的《瓦爾登湖》還是奧斯汀的《少雨的土地》,人類都退居其次,自然才是真正的主角。

其次,在自然文學理論方面,在對文本的細讀中找到理解自然文學的理論方法,提出了“風景”“聲景”“心景”三維模式。程虹不僅從縱向的維度對自然文學追根溯源,而且從橫向的、跨民族的角度進行比較研究,分析中國古代詩人寒山及其作品對美國作品《寒山》的影響,關注它們生態內核在今天的再次生發。

最后,不論是對自然文學作品的譯介引入,還是理論研究,都在一定程度上推動了中國自然文學領域的發展。但是,我們也應看到程虹這種類似于文學史的闡釋話語也存在一定的不足之處。從作家的生平介紹,再到作者的著作解析以及文本細讀、對作品進行賞析,這種框架性的設置是非常嚴格的,容易形成一種模式,難免給人一種生硬之感。

中國是有自然文學的,但是相比于其發源地美國而言,還是存在著一定的差距。對作家作品的批評和鑒賞,為中國對自然文學的研究提供了范式,對作品的細讀也為中國自然文學作品的涌現奠定了基礎。自然文學創作和研究必將成為新世紀中國文學的一個熱點和難點。[4]

在當今現代化、信息化的背景下,自然文學成為人們的精神之域,自然文學的創作和研究也恰逢其時。程虹對自然文學的厘定與解讀,“三維景觀”模式的提出以及在闡釋話語上的特色都對當下的自然文學批評有著參照意義。這種理論方法與“景觀論”“環境正義論”等研究方法共同構成理論譜系,使自然文學的價值進一步豐滿,在中國煥發出新的生機,推動了中國自然文學的發展。

主站蜘蛛池模板: 亚洲无码视频一区二区三区| 国产经典三级在线| 性做久久久久久久免费看| 免费AV在线播放观看18禁强制| 中文字幕第4页| 最新国产精品第1页| 美女无遮挡被啪啪到高潮免费| 亚洲国产综合自在线另类| 一级全黄毛片| 成年看免费观看视频拍拍| 久久中文电影| 91在线一9|永久视频在线| 亚国产欧美在线人成| 91精品国产福利| 欧美97欧美综合色伦图| 无码丝袜人妻| 国产日韩欧美中文| 亚洲欧洲综合| 国产91高清视频| 婷婷色狠狠干| 色综合中文综合网| 亚洲一级毛片在线观播放| 国产成人AV综合久久| 免费在线看黄网址| 国产在线精品香蕉麻豆| 多人乱p欧美在线观看| yjizz国产在线视频网| 强乱中文字幕在线播放不卡| 丁香六月综合网| 国产打屁股免费区网站| 91欧美在线| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 日韩天堂视频| 成人年鲁鲁在线观看视频| 亚洲av片在线免费观看| 久久精品中文字幕少妇| 性做久久久久久久免费看| 丰满人妻一区二区三区视频| 美女被操91视频| 中文字幕亚洲精品2页| 91精品aⅴ无码中文字字幕蜜桃 | 国产成人三级| 国产爽歪歪免费视频在线观看 | 午夜福利视频一区| 久久亚洲日本不卡一区二区| 国产成人免费| 久久黄色影院| 久久熟女AV| 女人18一级毛片免费观看| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 亚洲免费毛片| 国产中文一区二区苍井空| 亚洲乱伦视频| 久久这里只有精品免费| 免费无码一区二区| 无码人妻免费| 久久永久免费人妻精品| www亚洲精品| 91亚洲影院| 国内精品视频在线| 成人福利视频网| 亚洲啪啪网| 国产成年女人特黄特色毛片免| 日本精品视频一区二区| 免费看美女毛片| 好吊日免费视频| 欧美午夜视频| 91国内视频在线观看| 亚洲精品在线影院| 国产丝袜无码精品| 欧美人人干| 青青草欧美| 露脸真实国语乱在线观看| 久久激情影院| 99久久精品免费看国产免费软件| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 亚洲欧美日韩精品专区| 国内精品自在欧美一区| 欧美a在线看| 欧美精品一区二区三区中文字幕| 欧美中文一区| 日韩精品专区免费无码aⅴ|