杜留成 李春巧
摘 要:中華傳統文化歷經上千年,是中華民族安身立命之本。所以,加強傳統文化教育,本身就對青少年的成長有著重要的價值。伴隨社會經濟的持續發展,把中國傳統文化滲透到高校英語教學當中,是當前高校教育所面臨的首要問題。基于此,本文從在高校英語教育專業中融入中國傳統文化的必要性出發,分析中國傳統文化融入高校英語教育專業的具體路徑。
關鍵詞:傳統文化 高校英語 教育專業 教學路徑 DOI:10.12278/j.issn.1009-7260.2022.08.017
中國傳統文化是民族文化的根本和精髓,對中國傳統文化教育的加強,實則就是對青少年信念的加強,對完成中華民族的偉大復興具有重要的現實價值。特別是對高校英語教育專業的學生來說,因為專業的特殊性,和其他專業的學生相比,他們更加了解外國文化。與此同時,他們之后也要進入到教育領域的工作當中,作為英語學科的專業教育人員,他們所持有的理想性信念對下一代孩子的思想有著直接性的影響。為此,教師就要強化對高校內部英語教育專業學生的中國傳統文化教育,培養他們的民族自信和文化自信,這對我國的教育事業來說,具有極為重要的價值。
一、中國傳統文化和高校英語專業教學的融合
因為英語專業的學科專向性,我國高校英語教育專業的課程教育都會圍繞英語學科開展和設計,為培育出合格的跨文化教育人才。早在21世紀初,我國教育領域的相關部門,就在相關政策中強調了語言專業課程恰當融入中國文化教學的重要性,但規范性比較薄弱,考核要求也不夠嚴謹。這就導致了前期英語教育專業的教育,沒有和中國傳統文化融合起來。
伴隨時代的進步,中國傳統文化在高中英語教育專業的課程設計中,獲取了一定程度的重視,不少高校英語專業,開始把傳統文化和英語教育專業教學融合起來。高校通常還會迎合時代和內涵構建的要求,秉承“擴展文化力度”的原則,重視中國傳統文化要素的滲透。而對英語教育專業的學生來說,其要優先接納傳統文化教學。在學校當中,專業課教師可以利用“宣傳”“板報”“比賽”的方式,營造氛圍,擴大文化普及。與此同時,在專業課教師的引導下,使學生形成批判接納“西方文化”的態度,杜絕盲目崇拜。雖然這種融合已經得到了一定的實踐,但因為對統一規范和統一指導的匱乏,加之高校課程開展情況的差異,呈現出的融合效果并不明顯。從現狀來看,西方文化的浸入,要比中國文化的輸出更為濃烈。為了讓中國文化得到廣泛傳播和發展,高校英語教育專業的課堂,就要進一步加深對中國傳統文化要素的滲透和宣傳。
二、在高校英語教育專業教學中融入中國傳統文化的必要性和重要性
(一)高校教育人才培育的需求
對民族文化的繼承和創新性進展,是教育的本質所在。只有了解本民族的顯性文化特色,才可以在豐富多彩的世界民族之林中取得一席之地。在世界四大文明當中,中華文明是從未中斷過的古文明,形成了中華民族優秀的傳統文化,而文化的呈現,應該是“中華民族偉大復興”的歷史起點。改革開放以后,國家就開始注重中國傳統文化的教學。從早期的綱要確立中,就可看出中國文化教育的關鍵性。而進入新時代,隨著技術和經濟的成長,國家在教育層面,出臺了新的意見。這些政策的呈現,實則給新時代中國傳統文化教育指明了方向,也為其提供了深厚的支撐力量。
(二)英語教育專業學生的成長性要求
英語教育專業的學生主要是對“語言文學”“教育內容”相關知識進行深層學習。高校教育階段的課程,除去公共性的基礎課,其他課程都與英語專業和教育專業相連。像“寫作、口譯、視聽說”等專業課程,為了提高基礎性的語言輸出,在學習進程里,教育課程的材料和課程教師都會將部分英語國家的原版文章、書籍或者影視作品作為學習材料,當中,不免包含許多西方的文化理念,這種把語言汲取當作教學目的知識汲取,極易影響英語教育專業學生對“中國傳統文化”的了解和獲取。但英語教育專業又肩負著“教育”和“理念傳承”的責任,一方面,他們要具備英語專業的核心技能,另一方面,他們還要在責任要求背景下,提高自身的教育水平。
為利用專業課程優勢,實現教育理念傳遞的重要責任,英語教育專業課的教師,就要基于高等學校英語教育專業的教學大綱要求,踐行文化要素滲透的專業課教育。而從要求出發,教師除去要熟悉中國傳統文化,還要擁有對應的藝術素養,這樣,在傳遞的過程中,才會讓大學生逐步形成“傳承中國文化,宣傳中國文化”的意識和思想。
從當前的“考試內容”出發,在國家級的四六級英語考試中,編制者立足于時代的進程,增添了許多與中國傳統文化相連的語言考察內容。像是“功夫”“茶的故鄉”“漢語”“方言”等等,這些都明確展現了“中國的文化要素”。基于中國傳統文化要素的考試內容滲透,英語教育專業就有了新的發展趨勢。即從中國傳統文化出發,培育更具備“中國修養”的英語人才,將專業教育和傳統文化融合起來,當人才了解中國傳統文化的內涵,中國傳統文化就有了傳輸者和教育者的基礎奠基。
(三)英語教學專業學生未來的就業需求
高校英語教育專業的學生,作為我國義務教育階段一線英語教育者的儲備力量,不僅承擔著對下一代進行語言教育的責任,還肩負著傳播中國傳統文化和弘揚中國傳統文化的歷史責任。從義務教育階段的學生認知和角度出發,他們對教師有一定的依賴度,這種依賴,可能還會超越他們的父母,這一時期的英語學科教師,除去要具備一定的知識技能,還要擁有一定的情感態度、文化素質和意識,這樣,才可以讓學生受到直接性的影響。這種影響不僅巨大,覆蓋的范圍也十分廣泛。為此,在高校的教育培育當中,應該在重視“專業技能”教育的同時,注重文化意識和理念的傳承,以此促進我國傳統文化事業的延續性進展。
三、在高校英語教育專業教學中融入中國傳統文化的路徑
(一)將中國傳統文化要素滲透到教育內容當中
1.找尋生活材料
事實上,在我們生存的中國大地上,人們可以碰觸到的中國傳統文化數不勝數,像是節日的慶祝儀式、食物的種類等等。面向這些傳統文化內容,高校專業課教師首先需要做的就是引導學生懂得“甄別”,放棄糟粕的部分,提煉文化的精髓。在引導學生甄別以后,則要引導學生注意觀察,累積身旁和傳統文化相關的要素,像是春節、端午節、重陽節、七夕節、元宵節等等。高校內部的學生,通常來自祖國各個地方,每個地方都擁有特殊的歷史文化內涵和故事,教師可以結合英語教育專業的課程內容,引導學生收集這些材料,然后進行課堂共享,這樣,不僅可以讓學生通過主動收集資料,形成民族自信,而且能夠鍛煉學生應用英語表述傳統文化的能力,同時也拓寬了大學生傳統文化的知識面。
2.分專業、分類別逐步滲透
針對學生進行中國傳統文化的學習融合并非是一朝一夕就能完成的事情,也并非是獨立課程可以實現的目標,而是應該貫穿到學生在學校內部的學習時間里。而從英語教育專業的科目學習出發,如何將傳統文化要素,合理且有序融入課程教育當中,就成了專業課教師需要思考的問題。為完善問題,落實要求,教師可以在進行課程計劃的時候,適當將文化依照類別劃分至差異化課程實施。例如綜合英語課程下節日內容的增添,又例如“英語聽力、翻譯”下故事類內容的增添,還有“英語閱讀”下經典文學、語法的增添等等。特別是面向英語教育專業的學生,教師可以結合英語表達,增添兒童文學、古典詩詞等文化內容,使學生可以在表達基礎上,用英語明確小學時期包含的部分優質性文化內容。
當然,類別區分,并非絕對性的,還能夠兩門課程同時偏向一個文化類別,這樣,學生也會擁有重復性汲取和溝通以及復習的機遇,學生的文化意識也會在此背景下,變得相對牢固。人的記憶比較有限,而對一個文化點的重復記憶,能夠提高學生的文化素養。且由于各個專業課教師所探討的文化視角不同,也會使學生在教師的引導下,學會從不同角度,看待問題,這就需要對應領導進行統籌,各門課程教師之間,也要進行通力合作,基于此,中國傳統文化的教學,才可以融入至學生學習英語的各個時期當中。
3.拓寬中西文化對比下的教學內容
英語教育專業的學生在學習課程知識的時候,很容易碰觸到許多西方文化,英語課程活動的其中一個目的,就是了解西方文化內容,為更有效地完成對外溝通目標,教師就要在課堂之上,增添中國傳統文化要素。而此時,教師就可依托原本的文化呈現,進行中西文化對比教學。
這種對比的策略,一層面使學生學習了西方文化的中國式表達,另一層面,則有助于學生在理解西方文化和汲取西方文化的時候,深層了解我國的傳統文化。建立民族文化思維,強化民族自信和文化自豪,同時結合對比性的方法,助力學生深層理解文化內涵,并培養大學生們的跨文化意識。比如課程之上所講述的西方咖啡文化,可對比中國茶文化,而講述西方宮廷文化的時候,則可以對比我國的“漢服文化”,當把這些要素滲透到專門的文化課程里時,學生的思維和意識就會得到拓寬和確立,不僅如此,學生還會在內容深層奠基下,形成傳承文化、宣傳文化的意識。
(二)將中國傳統文化融入教學方法當中
1.課堂探討
課堂探討是語言學習時的重要教學手段,這種手段,能夠盡可能讓學生最大限度參與到課堂當中。教師能夠就“內容”包含到的某個文化要點,設計分組性的課前閱讀查詢和學習,使各個小組負責某個方面或者某個環節,把小組當作“單位”,進行課堂成果的分享,或是用學生們喜聞樂見的形式實現成果共享。學生、小組或者師生間,能夠相互提出問題,找尋答案,也能夠共同探討,遇到不能解答的問題,可以直接從網絡中汲取答案。
在進行“教學流派”學習的時候,教師就可依據教學目標,確立探討的題目,并指出具象化的要求,引導學生以小組為單位,搜集西方各個流派的核心思想和代表人物資料,進而和我國各個階段的教育思想和代表人物進行對比,之后對比分享個體化的思考性建議,這樣,學生不單單汲取了專業性的知識,而且還深刻了解了我國傳統文化的思想。
2.角色演繹
角色演繹是英語課堂之上,教師經常運用的教學策略,通常運用在課前的活動預習當中。但在傳統角色演繹的過程里,學生能夠聯想到的一般是西方經典電影,像是《白雪公主》《夏洛克》中的視頻片段。為完成中國傳統文化的滲透,教師要恰當挑選部分中國經典作品和影視,特別是小學生、中學生都熟讀于心的中國故事。像是《花木蘭》《封神榜》《水滸傳》等,這些電影通常因為經典,而帶有英文字幕,教師可以使學生截取部分片段進行演繹,也可以選擇簡易性的成語內容,像是“熟能生巧”“伯樂相馬”等,讓學生結合故事進行翻譯,之后將其編撰成短小的劇目,教師可以給予適當性的引導。這種文化汲取,會幫助學生累積經驗,也為英語學科的教育工作奠定了堅實的基礎。如在講解“孰能生巧”的英語語言對照的時候,教師就可為學生講述“賣油翁”的故事,促使學生了解成語的含義,然后將其進行故事性的翻譯,學生可以在翻譯實踐當中,汲取對應的文化知識,也可在文化滲透下,形成良好的文化自信。
(三)將中國傳統文化滲透到課外活動當中
為讓中西文化都可以得到學生們的了解和明確,教師可以發揮引導作用,讓學生根據興趣愛好,參加傳統文化傳播團體。或是舉辦定期性活動,為學生播放介紹內含中國傳統文化的電影和記錄視頻。像是反映文化內涵的《趙氏孤兒》《滿城盡帶黃金甲》等電影,又像是映照現實生活的《舌尖上的中國》《大國崛起》《遇見中國》等。也可以激勵學生自主制定簡易的文化短篇,舉辦一些和中國文化滲透相連的主題性講座,以此拓寬學生視野,提高學生對中國傳統文化知識的了解。除此之外,可以激勵學生參加演講類的文化傳播比賽,或是短句演繹等活動,借此深化學生對中國傳統文化的理解。
綜上所述,從專業學科的特性本質出發,英語教學是把對“未來師資力量”的培養當作目的科目,但由于專業領域的特殊性,這一專業的大學生,在汲取知識和領悟內容的時候,極易受到西方價值理念和英語語言文化的影響。假設高校英語教育專業,輕視了傳統文化和專業教育間的融合,就會讓此專業下的學生無法在之后的社會進展中,擔任起文化溝通橋梁的價值。為了讓人才的作用得到延展,高校就應該明確融合專業課程和文化要素的必要性和重要性,以對人才培養需求和學生成長需求的滿足為前提,把中國傳統文化要素滲透到教育當中,這樣,才可以有效延展出傳統文化在英語教育專業課程中的價值,繼而在學生形成文化自信和民族自信的基礎上,促進傳統文化的持久性傳播,推動傳統文化的健康進展。
參考文獻:
[1] 譚惠《高校英語教學中融入中國傳統文化的現狀與幾點思考》,《英語廣場》2020年第5期。
[2] 祝麗麗《中國傳統文化在高校英語教學的融入探討》,《才智》2020年第9期。
[3] 胡博《中國優秀傳統文化融入高校英語教學的實踐探究》,《中國民族博覽》2022年第1期。
[4] 李鋒華《大學英語教學融入中國傳統文化及其對策研究》,《海外英語》2019年第9期。
[5] 李軍嬌《中國傳統文化融入高校英語教育專業教學中的路徑探究》,《桂林師范高等專科學校學報》2020年第2期。