崔博丹 田春雨
[摘? ? ? ? ? ?要]? 理論課是漢語國際教育本科學(xué)生進行專業(yè)教學(xué)的基礎(chǔ),但專業(yè)理論課程又具有跨學(xué)科的特點,如何在抽象復(fù)雜的理論課程學(xué)習(xí)中有效把握知識框架尤為重要。任務(wù)型課堂教學(xué)法以學(xué)生為中心,通過教師布置,學(xué)生完成具體的、可操作的任務(wù)進行課堂教學(xué),有效保證學(xué)生可理解性輸入,在此基礎(chǔ)上進行語言輸出,通過研究希望對漢語國際教育本科生整體教學(xué)質(zhì)量提高有所幫助。
[關(guān)? ? 鍵? ?詞]? 專業(yè)理論課程;任務(wù)型教學(xué)法;可理解性輸入;語言輸出
[中圖分類號]? G642? ? ? ? ? ? ? ? ? ?[文獻標(biāo)志碼]? A? ? ? ? ? ? ? ? ? ?[文章編號]? 2096-0603(2022)19-0039-03
任務(wù)型教學(xué)是由教師設(shè)置具體任務(wù),以學(xué)生完成任務(wù)為學(xué)習(xí)過程,以展示任務(wù)成果來體現(xiàn)教學(xué)效果;讓學(xué)生在教師的引導(dǎo)下,通過參與、交流、協(xié)作等方式完成任務(wù),從而提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)和語言運用的能力。Rod Ellis在此基礎(chǔ)上將任務(wù)分為五類,分別為真實型任務(wù)和教學(xué)型任務(wù)、輸入型任務(wù)和輸出型任務(wù)、焦點式任務(wù)和非焦點式任務(wù)、封閉性任務(wù)和開放性任務(wù)、此時此地型任務(wù)和彼時彼地型任務(wù),并按照學(xué)習(xí)者的特點提出針對型的任務(wù)特點表達。本文以Eliis先生觀點為基礎(chǔ),結(jié)合張家口學(xué)院2018級漢語國際教育班的47名學(xué)生為研究對象,以2021年春學(xué)期即將開設(shè)的跨文化溝通與交流——冬奧方向課程為依據(jù),參考吳為善、嚴(yán)慧仙編撰的《跨文化交際概論》為理論內(nèi)容進行教學(xué)研究。以符合本校漢語國際教育本科生理論課教學(xué)任務(wù)要求為基準(zhǔn),選取其中輸入型任務(wù)為理論支撐,探討其在漢語國際教育理論教學(xué)中的作用及應(yīng)用價值。
一、任務(wù)的特點
任務(wù)型教學(xué)法在20世紀(jì)80年代提出后,隨著不斷發(fā)展,與具體課程不斷融合。Rod Ellis在其基礎(chǔ)上說明語言教學(xué)任務(wù)的具體特點是必須滿足四條準(zhǔn)則:第一,任務(wù)的信息性。需要把握任務(wù)過程中語言表述產(chǎn)生的意義與信息。這需要在教師的引導(dǎo)下以學(xué)生為中心進行任務(wù)點的有效部署;第二,任務(wù)信息的偏差性。同一任務(wù)在與不同的課程目標(biāo)結(jié)合時,信息表達的中心是不同的。這要求任務(wù)的設(shè)計不能脫離實際,這樣才能有助于實際交際能力的提高;第三,學(xué)生參與性。學(xué)生的參與是任務(wù)型教學(xué)法的關(guān)鍵,在任務(wù)進行的各個環(huán)節(jié)學(xué)生都要積極參與當(dāng)中,以此調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)語言聽、說、讀、寫運用的積極性;第四,交際的目標(biāo)性。語言教學(xué)目標(biāo)要有一個非常明確的交際結(jié)果,結(jié)果不是學(xué)生以說出一些目標(biāo)語的句子或片段,而是可以進行具體的交際。在實際教學(xué)中為達到更好的教學(xué)效果,特以小組任務(wù)進行信息交流,從而讓學(xué)生自主張嘴說,在潛移默化中掌握知識。
輸入型任務(wù)涉及學(xué)生聽和讀的能力,輸出型任務(wù)涉及學(xué)生說和寫的能力。本次研究擬從教師語言入手,優(yōu)化輸入內(nèi)容的可理解性、增強輸入內(nèi)容的時代感及趣味性,注重培養(yǎng)跨文化意識,減少可理解性輸入的情感干擾與關(guān)聯(lián)性;鍛煉學(xué)生實際運用理論知識進行模擬教學(xué)、增強知識交流角度激活輸出,創(chuàng)新形式,加強技能訓(xùn)練、創(chuàng)造機會,強化語言表達技能訓(xùn)練、發(fā)揮導(dǎo)向作用,完善語言輸出多元評價機制等多個方面優(yōu)化輸入、激發(fā)可理解性輸出,幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)理論
知識。
二、漢語國際教育本科生學(xué)習(xí)現(xiàn)狀
張家口學(xué)院漢語國際教育本科生外語文化素質(zhì)較高,專業(yè)興趣較為濃厚,對于專業(yè)發(fā)展持肯定態(tài)度,具備進一步學(xué)習(xí)對外漢語專業(yè)課程和對外漢語教學(xué)法的能力,有較強的專業(yè)學(xué)習(xí)提高意識;但學(xué)生基礎(chǔ)知識有些薄弱,加上接觸新知識會有困惑感,根據(jù)2016、2017級同門課程教學(xué)中發(fā)現(xiàn)學(xué)生上課認(rèn)真,能積極配合任課教師完成理論講授,但對于知識體系的把握以及運用理論進行跨文化案例分析和模擬教學(xué)時存在較大的理解問題,不能有效與國際中文教育結(jié)合。
以上學(xué)情特點要求任課教師在進行知識教授時要注意與學(xué)生學(xué)過的舊知識相結(jié)合,重點知識反復(fù)講解,循序漸進開展教學(xué),促進可理解性輸入;為更好地將知識融會貫通,有效進行教學(xué),需要在實際授課時布置合理的教學(xué)任務(wù),安排小組共同完成,激發(fā)學(xué)生運用知識聯(lián)系實際的能力。
三、任務(wù)型理論課教學(xué)設(shè)計
本項目采取實驗調(diào)查的方式,給不同的學(xué)習(xí)小組設(shè)定不同的教學(xué)任務(wù),促進學(xué)生主動表達和理解理論知識,同時以終結(jié)性評價為依據(jù),重視學(xué)習(xí)結(jié)果,在一定程度上彌補形成性評價中的主觀性等缺陷,重視學(xué)生的學(xué)習(xí)過程和主體作用,使評價體系變得更加科學(xué),從而能夠更好地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)潛能,提高教學(xué)質(zhì)量。運用設(shè)計合理的任務(wù)型課堂教學(xué)方法,以學(xué)生為中心,由教師來引導(dǎo),可以更好地提高教師的教學(xué)質(zhì)量和學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。
(一)理論講解突出輸入的重要性
在具體的教學(xué)過程中,授課教師認(rèn)真進行理論講解,注重與克拉申輸入假設(shè)內(nèi)容相結(jié)合,克拉申認(rèn)為第二語言習(xí)得不是通過學(xué)習(xí)獲取的,而是取決于對輸入內(nèi)容的習(xí)得,即對輸入內(nèi)容的意義或信息的理解。因此,在輸入假設(shè)理論中他突出強調(diào)了輸入內(nèi)容的可理解性,且其難度應(yīng)略高于學(xué)習(xí)者當(dāng)前的語言水平,即“i+1”的輸入模式。在這個模式中,“i”代表學(xué)習(xí)者當(dāng)前的語言水平,1代表略高于學(xué)習(xí)者當(dāng)前語言水平的語言內(nèi)容。學(xué)習(xí)者若想實現(xiàn)習(xí)得語言目標(biāo),輸入內(nèi)容的難度選擇是關(guān)鍵,即輸入的內(nèi)容既不能太難,也不能太易,只有當(dāng)學(xué)習(xí)者將注意力放在對語言材料內(nèi)容的理解上而非對語言形式的理解上時,習(xí)得才能產(chǎn)生。學(xué)習(xí)者也只有通過接收大量的可理解性輸入,才能真正實現(xiàn)第二語言的習(xí)得。運用此理論內(nèi)容中強調(diào)有效且合理的輸入能夠更好地習(xí)得語言,注重教師講解,加大學(xué)生可理解性輸入,更好地進行跨文化語言交際內(nèi)容的講解。通過講解第三章、第四章后,利用隨堂小測的形式檢驗理論教學(xué)效果,發(fā)現(xiàn)學(xué)生對于跨文化交際理論中價值觀理論、交際規(guī)范理論從無到認(rèn)知的理解過程較好,答題思路清晰。以上輔證學(xué)生答題資料在授課教師手中按照答題要點進行依次打分,證實了輸入理論在實際教學(xué)中的合理性。36CAE460-A8CE-4016-A630-61134906368D
(二)任務(wù)部署注重冬奧會文化訓(xùn)練與輸入理論的結(jié)合
在進行有效理論輸入后,為了能以學(xué)生為主體,最大限度地發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,從而提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)效率,在教學(xué)過程中特增設(shè)雙周教學(xué)周學(xué)生主講與2022年北京冬奧會相關(guān)的一種文化特點或者兩種文化對比內(nèi)容。依據(jù)Skehan等人對任務(wù)型教學(xué)法的理解,認(rèn)為從學(xué)生自主學(xué)習(xí)的角度出發(fā),在第二語言習(xí)得這一活動中任務(wù)會受學(xué)習(xí)者選擇的影響,根據(jù)學(xué)習(xí)者自己的理解而變化,這種活動需要二語學(xué)習(xí)者為了完成某個任務(wù)而有意義地使用目的語。所以在教學(xué)中注重學(xué)生自我選擇任務(wù)的合理性,能夠更有效地安排任務(wù)。面對近幾年來,很多研究將重點放在教師的課堂任務(wù)安排和話語特點研究方面,而針對學(xué)習(xí)者任務(wù)完成方面的研究相對較少現(xiàn)象,在任務(wù)教學(xué)過程中特將任務(wù)型課堂教學(xué)分為以下幾方面。
1.任務(wù)準(zhǔn)備階段
此階段教師在上課之前選擇適合的材料或話題,根據(jù)學(xué)生的特點設(shè)計任務(wù)。以上內(nèi)容介紹則反映出團隊對于話題選擇的合理性依據(jù);在第一周說課時將任務(wù)布置的原因及意義、具體形式等告知學(xué)生。
2.任務(wù)導(dǎo)入階段
此階段結(jié)合材料將學(xué)生引入任務(wù),并協(xié)調(diào)學(xué)生之間的協(xié)作交流。按照班級情況,通過學(xué)委幫助將班級人員分為8個學(xué)習(xí)小組,說明在教學(xué)第二周前上報所講中心題目,并說明上交教案的格式以及要求。屆時根據(jù)學(xué)生查閱相關(guān)資料,上報收取的學(xué)生講課意愿分別為:第一組中日飲食文化對比講解;第二組中國旗袍文化與冬奧文化探秘;第三組冬奧文化與書法文化結(jié)合講解;第四組冬奧吉祥物下的儒家文化;第五組長城與冬奧文化講解;第六組茶文化與冬奧文化的契合;第七組傳統(tǒng)冰雪文化助力冬奧會;第八組中國武術(shù)與冬奧文化的契合。根據(jù)小組上報題目通知小組成員合理安排時間及分工,按內(nèi)容準(zhǔn)備講解工作,在下一組講課之前上交本組結(jié)合教師以及其他小組的指導(dǎo)意見修改完成的文化教案、文化PPT及講解中涉及的視頻等輔助資料,同時擬安排在雙周教學(xué)周的前15~20分鐘內(nèi)按照小組順序進行講解,同時由于第16周為結(jié)束周,故將第八組講課安排在第15教學(xué)周進行。
3.任務(wù)中階段
此階段教師引導(dǎo)以學(xué)生為中心完成任務(wù),且在完成任務(wù)過程中強調(diào)通過師生互動、學(xué)生之間互助的形式;在小組學(xué)生通過教學(xué)工具講解文化內(nèi)容后,由其他小組學(xué)生針對講解情況從內(nèi)容、教姿教態(tài)、教學(xué)氛圍、板書書寫等教學(xué)整體進行依次說明,在此過程中匯總至少請兩組學(xué)生代表進行觀點抒發(fā);之后由任課教師進行以上幾方面的點評總結(jié),通過以上講解—點評信息通過教案80%、PPT20%比重進行百分制評分,評析標(biāo)準(zhǔn)以及各組分?jǐn)?shù)會呈現(xiàn)在教學(xué)改革論文中。在小組講課的時間段采取多種多樣的形式輸出語言以及跨文化知識內(nèi)容,不僅鍛煉了國際中文教育教師的整體素質(zhì),同時為學(xué)習(xí)者輸入了更加直觀、有效的文化內(nèi)容,之后讓聽課者針對所講內(nèi)容點評,在這一過程中加大學(xué)生輸入之后的可理解性語言輸出。
4.任務(wù)后階段
此階段即完成任務(wù)后對任務(wù)完成情況進行總結(jié)點評,并設(shè)計一些任務(wù)要求學(xué)生課外進一步拓展。在此階段主要將學(xué)生講解文化的成績進行匯總,總結(jié)學(xué)生在文化任務(wù)完成過程中的經(jīng)驗特點以及不足,為任務(wù)教學(xué)在漢語國際教育理論教學(xué)中的應(yīng)用研究打下基礎(chǔ),在教學(xué)周第18周時通過一學(xué)期跨文化理論的學(xué)習(xí)以及文化任務(wù)訓(xùn)練,讓每一位學(xué)生結(jié)合所學(xué)內(nèi)容及文化講解內(nèi)容,寫一篇不少于500字的論文,將所掌握的知識點、評析標(biāo)準(zhǔn)以及各組分?jǐn)?shù)呈現(xiàn)在教學(xué)改革論文中。以這樣的方式鞏固所學(xué)知識,加深對跨文化知識與冬奧會文化的理解,刺激學(xué)生通過書面語言進行理論輸出。
(三)任務(wù)效果中體現(xiàn)輸入以及可理解性輸出重
要性
斯溫納指出可理解的輸出具有三個功能,即注意觸發(fā)功能、假設(shè)檢驗功能和有意識反省功能。注意觸發(fā)功能在語言輸出過程中能幫助學(xué)習(xí)者注意到自身語言的不足,從而把注意力轉(zhuǎn)向?qū)φZ言體系問題的分析上;假設(shè)檢驗功能能充分發(fā)揮學(xué)習(xí)者在語言習(xí)得中的主觀能動性,通過對接收到的目的語做出各種假設(shè)并獲得反饋,進而對自己的中介語進行檢測與調(diào)整,使自己的語言表達變得更加準(zhǔn)確;有意識反省功能能更好地發(fā)揮學(xué)習(xí)者在語言習(xí)得中的創(chuàng)新能力,在一定條件下,他們會通過意義協(xié)商獲得語言形式,有意識地將語言形式與試圖表達的意義連接起來,產(chǎn)出語言并反思語言形式和結(jié)構(gòu),發(fā)現(xiàn)并糾正問題,由此達到監(jiān)控輸出的目的。因此,斯溫納認(rèn)為,輸出是一個對新舊語言知識進行深加工和重構(gòu)的過程,不僅有助于第二語言的全面習(xí)得,而且更能促使學(xué)習(xí)者語言認(rèn)知技能向更高層次提升。通過以上任務(wù)點的部署證實了在輸入之后進行有效輸出理論的合理性。
在語言理論習(xí)得中,輸入和輸出的關(guān)系是密不可分的,兩者相互關(guān)聯(lián)、相互制約、相輔相成。輸入是語言學(xué)習(xí)的前提,沒有有效輸入,語言學(xué)習(xí)就成為無本之木、無源之水,一切語言學(xué)習(xí)和實踐活動都無從談起;輸出是語言學(xué)習(xí)的目的和實踐,是一個運用的過程,也是對輸入內(nèi)容的消化吸收和內(nèi)化過程。沒有輸出,語言習(xí)得只可能是一種被動的語言識別活動,也就失去了學(xué)習(xí)語言的價值和意義。通過以上任務(wù)點的布置和完成,證明在有效輸入的基礎(chǔ)上進行合理輸出,對于提高學(xué)生理論運用有其理論的合理性及實踐的可操作性。
四、結(jié)論
根據(jù)以上調(diào)查研究證實,合理有效的任務(wù)安排對于提高學(xué)生理論課的實際掌握和運用有明顯作用,學(xué)生在此過程中圍繞任務(wù)進行自主學(xué)習(xí),知識體系逐漸完善,同時由于本研究能力有限,數(shù)據(jù)量化分析和學(xué)生在國際中文教育課堂中對于理論知識的運用情況的進一步研究還需加強。通過此次研究,希望對于漢語國際教育理論課程有指導(dǎo)作用。
參考文獻:
[1]單荷.輸入和輸出假設(shè)理論視域下大學(xué)英語聽說教學(xué)的策略研究[J].湖南師范大學(xué)學(xué)報,2020(40):119-122.
[2]高海龍.任務(wù)型語言教學(xué)中任務(wù)遷移現(xiàn)象研究[J].溫州大學(xué)學(xué)報,2020(33):63-69.
[3]馮桂陽.任務(wù)型教學(xué)法在對外文化課教學(xué)中的應(yīng)用[J].文學(xué)教育,2021(12):60-61.
[4]Rod Ellis.任務(wù)型教學(xué)法新理念與國際漢語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2016:4-14.
◎編輯 司 楠36CAE460-A8CE-4016-A630-61134906368D