在明清兩代,俗語辭書大量涌現,日本學者長澤規矩也從中選取20種,編成《明清俗語辭書集成》一書
。其中,《俚言解》《土風錄》等10種“求義類辭書”,含有大量的語言文字考釋內容,主要涉及解釋詞語、分析文字、標注讀音、闡述語法、說明修辭、串講句意、校勘文本等七個小項,語言學研究價值頗高。本文就明清俗語辭書中關于文字分析的部分內容,通過加按語的形式加以疏證,以展示其在文獻用字考證方面的成就。
江西茶葉出口企業應積極將傳統外貿模式與跨境電商模式結合起來,進駐國際交易網站(如亞馬遜、速賣通、WISH等)平臺,推廣電子商務交易模式,投入大量的人力與物力進行平臺的管理建設。使更多的國外客戶了解江西茶葉,通過網上的信息和直接交流更多地了解江西茶葉,直接可以在網上訂購和支付直接購買茶葉。以此拓寬江西茶葉銷售渠道和方式,推動江西茶葉走向國際平臺。
這類誤字主要是指因字形或讀音相近,在文獻中應用甲字,卻用了乙字,從而造成混同或誤用現象。例如(前正—后誤):
1.臘—蠟
明代陳士元《俚言解》“臘月”條:
《月令》:“孟冬臘先祖。”羅壁《識遺》云:“鄭玄謂‘臘’即《周禮》‘蠟祭’。”非也。《玉燭寶典》謂“臘祭先祖”“蠟祭百神”,則“蠟”與“臘”異。
企業會計信息系統的使用,使許多專業人才無法及時適應,造成工作力不從心,工作效率下降。因此,建設一支高素質、高水平、專業知識和業務水平都強、會計知識和計算機知識兼具的復合型人才很有必要。加大從業人員的培訓力度,督促他們及時更新相關技能,并在從業安全知識上提高認識,能有效避免事件的發生。
按:《說文解字·肉部》:“臘,冬至后三戌,臘祭百神。從肉巤聲。”《說文解字·蟲部》:“蠟,蠅?也。”段玉裁注:“蠟字,《禮記·郊特牲》借為八蠟字。尋八蠟本當作昔。昔,老也,息老物也。”
清代孫楷《秦會要》“臘蠟”條引《玉燭寶典》曰:“蠟祭因饗農,以終歲勤動而息之也。臘者,獵也,獵取禽獸以祭先祖,重本始也。二祭寓意不同,所以臘于廟,蠟于郊。”
分別甚明。
明代陳士元《俚言解》“牙門”條:
明代陳士元《俚言解》“另日”條:
俗謂異日為“另日”。另,音令。楊升庵《丹鉛續錄》:“另字,《說文》無有也,另日當作令日。《戰國策》趙燕拜武靈王胡服之賜,曰‘敬循衣服,以待令日’,令日即異日也。注謂令為善。非。”余謂楊說迂矣。《五音集韻》:“另,郎定切。”何謂韻書無此字也?《戰國策》“令日”注謂“擇善日以從事”,即異日之義,何謂非乎?又《字學集要》“另”注:“分居也,割開也。”本于《集韻》注耳。按:《五音篇海》:“另,別也。”此乃分居之義。又:“叧,古瓦切,與剮同,剔人肉置其骨也。”此乃割開之義。一從力,一從刀,而《集韻》《集要》以“另”為“叧”,誤矣。
又清代顧張思《土風錄》“另日”條:
13.浦—步—埠
按:《說文解字》無“另”字。《五音集韻》:“另,郎定切。音令。分居也,割開也。”“另”不從刀而從力,故其釋義有誤。“另”應為“令”的假借字,由“善”義引申出“別異”之義。叧,從刀,古時為“剮”的異體字,表分割之義應寫為“叧”,而非“另”字。
3.餳—■
明代陳士元《俚言解》“■糖條”:
■音情。《韻府》注:“滑糖也。”《類聚音韻》注:“清糖也。”《集韻》注:“飴也。”飴,亦作■,以米蘗煎汁成糖。《漢書》“含飴弄孫”是也。■與餳字不同,■從易,餳從昜,音唐,即古糖字。如晹、暘二字不同,晹音釋;埸、場二字不同,埸音奕也。范至能詩:“鳧子描丹筆,鵝毛剪雪英。寶糖珍粔籹,烏膩美飴■。”英、■皆庚韻。
隨著各種超聲新技術的出現和發展,超聲醫學已經從單純的影像診斷延伸到臨床介入治療領域,新形勢下對超聲教學提出了更高的要求[1]。前列腺超聲診斷新技術包括超聲造影、彈性成像和MRI-經直腸超聲(transrectal ultrasound,TRUS)融合導航穿刺技術,為臨床診斷前列腺癌提供了豐富的信息。如何更好地在教學中應用這些新技術,形成多方法整合的教學體系,具有重要意義。
按:《康熙字典·食部》“■”字:“按■、餳二字今混為一。重編《廣韻》:‘■,徐盈切。’‘餳,徒郎切。’各不相蒙。《正字通》:‘概云■字之訛。’亦非。”
《說文解字·食部》:“■,飴和馓者也。從食易聲。”段玉裁注:“淺人乃易其諧聲之偏旁。《玉篇》《廣韻》皆誤從易。然《玉篇》曰:‘■,徒當切。’《廣韻·十一唐》曰:‘糖,飴也。’十四清曰:‘■,飴也。’皆可使學者知餳糖一字,不當從易。至于《集韻》始以餳入唐韻、■入清韻,畫分二字,使人真雁不分,其誤更甚。”
蔣冀騁贊成此說,并作了進一步的說明:“段氏論說甚辯,證據確鑿,可從。餳,《釋文》以洋為訓。古音當在陽部,而易聲在錫部,不能作為陽部字的聲符,而易與昜形相似,轉寫易訛,故易當是昜之誤。”
可見,“■”字應為“餳”在流傳過程中的誤寫。
4.修—脩
明代趙南星《目前集》“束脩”條:
譙樓啟明、定昏或祭祀,槌鼓三通,俗呼發攂。唐岑參《凱歌》“鳴笳攂鼓擁回軍”是也。攂,俗作“擂”,古作“雷”。古樂府:“官家出游雷大鼓。”雷,去聲,見隊韻。
按:《說文解字·肉部》:“脩,脯也。從肉攸聲。”又《說文解字·彡部》:“修,飾也。從彡攸聲。”經傳多不辨字形,兩字互有錯用。
古今字屬于用字歷時流變的研究范疇,反映的是表示同一個意義的字在不同歷史階段發生的變化。今字的產生一般有兩種途徑:一是用全新的字形來替換古字;二是在古字字形的基礎上增減或改換部件而形成新的字形。這兩種情況在明清俗語辭書中都有分析。


為什么我要向各位推薦這本《從〈詩經〉到〈紅樓夢〉:復旦人文經典課》?不僅因為作者都是我熟悉的同仁、各自研究領域的一流學者,而且因為這是一本優秀的學術普及著作。我還希望利用這個機會,為學術普及性著作說幾句話。

以天地偉業最新推出的Easy7 Smart客戶端軟件為例,相比上一代,大幅度做起了“減法”,隱藏了大量老版本的附加功能,將常規功能和系統設置合并到首頁面,而且常規功能菜單可由用戶自定義,改善了屏幕墻模版、輪巡計劃和用戶權限設置,界面變得更加清新簡潔,讓用戶一兩分鐘就學會如何操作。此外,有些廠家的硬件監控設備內置了UI和插件,接上顯示器或筆記本,就可以直接使用。在移動物聯網和民用安防的浪潮下,微信也成為視頻輕量化應用的入口和載體之一。

由陶氏提供技術支持、總投資2.7億元的內蒙古鄂爾多斯達拉特市政飲用水處理廠目前一期日供飲用水達到10萬m3,全部建成后達拉特凈水廠將成為鄂爾多斯市中心城區百萬人口主要的飲用水供應廠。
6.雷—攂—擂
明代陳士元《俚言解》“擂鼓”條:
《曲禮》:“童子委贄而退。婦人之贄,脯脩棗栗。”古者見師以菜為贄,束脩,非童子所得行也。《漢·和帝紀》:“束脩良吏。”《伏湛傳》:“自行束脩,訖無毀玷。”二“束脩”皆謂“撿束脩飾”。《檀弓》“古之大夫束脩之問不出境”與《論語》“束脩”,二“脩”字當從肉。史“束脩”之“脩”當從彡,今亦從肉。《易》“脩辭立誠”、《書》“慎厥身脩”皆從肉,亂已久矣,不獨史也。(彡,音衫。)

7.莊—莊
清代顧張思《土風錄》“田莊”條:
佃人所居曰田莊屋。按:《通鑒》:“唐置莊宅使。”史炤《釋文》:“田舍也。”胡三省注:“蓋田屋外舍之事。”今俗作“莊”。考《五音集韻》:“莊,音彭,平也。”
按:《說文解字·艸部》:“莊,上諱。”段玉裁注:“其說解當曰艸大也,從艸壯聲。其次當在菿、蔪二字之間。此形聲兼會意字,壯訓大,故莊訓艸大。”
《爾雅·釋宮》:“六達謂之莊。”又如上述《資治通鑒釋文》所載作“田舍”義。唐代顏元孫《干祿字書》以“莊”為“莊”的俗寫字。

3.1.2 培養條件:培養室的相對濕度及溫度,培養基中的無機成分,氮素的供應形態均會影響百合玻璃化苗的發生率。培養基中糖與瓊脂濃度常與玻璃化苗成負相關關系。
清代顧張思《土風錄》“以木橫門曰閂”條:


第三,加強與臨床的聯系,推動科學研究。職業技術學校建設人體解剖生命科學館,為教師查詢研究素材提供了便利條件。職業技術學校教師通過生命科學館珍貴的標本進行教材的編寫,對多媒體教學軟件進行開發,同時,人體解剖生命科學館為醫學臨床研究提供詳細的數據。職業技術學校醫學專業教師與實驗室技術人員在制作標本、保存標本、建設數字化數據庫方面的水平與能力不斷提高。職業技術學校人體解剖生命科學館的建設使標本、教材、網絡資源得到融合,全面支持教學、科研、學術交流等。
(3) 養護溫濕度控制。雙塊式軌枕采用蒸汽養護,養護溫度低,混凝土強度增加較慢,脫模強度達不到要求會導致軌枕脫模時斷裂;而養護溫度過高,混凝土內水分受高溫影響隨蒸汽散失較快,養護通道內部干燥,軌枕脫模時極易出現脆性斷裂。因此,選擇合適的軌枕養護溫濕度對軌枕擋肩裂紋控制至關重要。
明代趙南星《目前集》“鮮魚”條:
鮮魚乃魚名,出貉國。新鱻字同音,三魚,眾也,眾而不變,是鱻也。久之遂以為通用之字。今且不知有鱻字矣。
按:《說文解字·魚部》:“鮮,鮮魚也。出貉國。從魚,羴省聲。”段玉裁注:“按,此乃魚名。經傳乃假為新鱻字。又假為尟少字。而本義廢矣。”
“鮮”其實是作為“鱻”字的俗寫體而通行于世的,并逐漸代替了“鱻”的位置。
10.某—厶 鄰—厸 參—厽
清代郝懿行《證俗文》“厶厸”條:
《玉篇》:“厶,亡后切,音某。厶,甲也。”(《篇海》:“義同某。”)陸游《老學庵筆記》:“今人書厶以為俗。《谷梁·桓二年》:‘蔡侯、鄭伯會于鄧。’范寧注云:‘鄧,厶地。’陸德明《釋文》:‘不知其國,故云厶地。’”厸,《集韻》:“鄰,古作厸。”《漢書·敘傳》:“亦厸德而助信。”(劉德曰:“厸,近也。”師古曰:“厸,古鄰字。”)案:……蓋鄰曰比鄰,至為親近,故古文作厸。……《玉篇》:“厽,七貪切,《尚書》以為參字。”然則參,古文省作厽也,與厶、厸同意。一厶為某,二厶為鄰,三厶為參,所謂“字者,孳乳而浸多”,此類是也。
按:陸游《老學庵筆記》明確指出“厶”為“某”之俗字,而“厸”為“鄰”之初文,“厽”則為“參”的省寫字,亦可歸入俗字之列。
在“本有其字”的情況下而臨時借用音同或音近的字來代替本字,即為通假用字之法。這種借用發生在同一歷史平面上,不存在時間先后問題,也不會久假不還而產生替代。明清俗語辭書諸編者對通假現象已產生了非常清晰的認識,雖然當時尚無“通假字”之名,但在考證中有很多相關分析,常用術語有“通”和“讀如”等。例如(前本—后假):
11.寢—侵
明代陳士元《俚言解》“矮矬”條:
《唐書·王伾傳》“遳陋”,謂伾身遳短貌,丑陋也。《綱目》作“王伾寢陋”。寢,讀如侵。《漢書》:“田蚡貌侵。”注:“侵,短小也。”
按:術語“讀如”主要有兩種用途:一是注音,一是指明假借。“讀如”之后的字,如果與語句有語義關涉,則為假借字之正字。陳士元所提及的“寢,讀如侵”即屬此例。《漢書·田蚡傳》:“蚡為人貌侵,生貴甚。”顏師古注:“服虔曰:‘侵,短小也。’”《史記·魏其武安侯列傳》:“武安者,貌侵,生貴甚。”裴骃集解:“韋昭曰:‘侵音寢,短小也。又云丑惡也,刻確也。音核。’”司馬貞索隱:“案:服虔云‘侵,短小也’。韋昭云‘刻確也’。按:確音刻。又孔文祥‘侵,丑惡也。音寢。’”顯然,《通鑒綱目》“王伾寢陋”之“寢”即為“短小”義,“寢”為“侵”之假借字甚明。
12.牙—衙
2.另—叧—令
公門謂之牙門,《唐書》“薛士干竟不得入牙門”,是也。今作衙門。唐制:天子居曰衙,行曰駕。今官府稱衙矣。一云:將軍之旗曰牙,立于帳前曰牙帳,門曰牙門,即《周禮》“旌門”也。《韻府》:“軍行有牙。”后人因以所治為衙,有報衙、放衙、排衙、押衙、正衙、南北衙之名。德宗欲復用盧杞,給事中袁高于正牙論奏。《集覽》注:“牙與衙通。”
按:《說文解字·行部》:“衙,行貌。從行吾聲。”《康熙字典·行部》:“《唐韻》五加切,《集韻》《韻會》牛加切,并音牙。”“又《唐韻》語居切,音魚。”“又《集韻》偶舉切,音語。”“又《正字通》入祃韻,音迓,與迓同。”
可見,唐宋時期“衙”已有“牙”音。那么,為何會出現這一讀音,則眾說紛紜。沈小仙指出,在上古文獻中,“禦”通常寫作“衙”,同時,古禦、御同,而御則有[ya]音。御,音迓,義為迎。禦、御與“迓”聲相近,“衙”也因之有了“迓”音
。這一考證比較令人信服。因此,“牙門”可寫作“衙門”。
《正字通》:“俗謂他日、異日曰另日。”案:“另”字不見經傳,或云當作“令”。令,善也。徐陵《太極殿銘》:“嘉哉,令日!”
清代唐訓方《里語徵實》“碼頭曰步頭”條:
韓文“步有新船”,不知者解為涉。朱子《考異》已著其謬,蓋南方謂水際曰步,音義與浦通。《孔戣墓志》:“蕃舶至步,有下碇稅。”即以韓文證韓文,可也。柳子厚《鐵爐步》注云:“江之滸,凡舟可縻而上下曰步。”《水經》:“贛水西岸有盤石曰石頭津,步之處也。”《青箱雜記》:“嶺南謂村市曰墟,水津曰步。”張勃《吳錄》:“地名有龜步、魚步,揚州有瓜步。”羅含《湘中記》有“靈妃步”。《金陵圖志》有“邀笛步”,王徽之邀桓伊吹笛處。步,又作埠,今人呼船儈曰埠頭。律文:“私充牙行、埠頭。”(《涌幢小品》)
按:《說文解字·水部》:“浦,瀕也。從水甫聲。”義為水濱。《說文解字·止部》:“步,行也。從止、■相背。凡步之屬皆從步。”二字本義無涉,之所以“南方謂水際曰步”,是因為它們音近而假借。《說文解字》無“埠”字,為后起字。《正字通·土部》:“埠,舶船埠頭。”《通雅》:“埠頭,水瀕也。”后“埠”興而“步”廢。
隨著手術例數的增加,手術熟練程度的提高,手術時間、術中出血量、并發癥達到一個相對穩定的狀態。研究結果表明,通道下經肌間隙入路聯合固定并椎間融合術的學習曲線為30例左右,學習曲線短、平緩,適合推廣運用。
14.喫—吃
清代唐訓方《里語徵實》“喫酒非吃酒”條:

按:《說文解字·口部》:“喫,食也。從口契聲。”又:“吃,言蹇難也。從口氣聲。”《玉篇·口部》:“啖,喫也。”二字義本不同,古用食亦寫作“吃”,屬于音近假借。
張涌泉認為:“所謂俗字,是區別于正字而言的一種通俗字體。……俗字是一種不合法、其造字方法未必合于六書標準的淺近字體,它適用于民間的通俗文書,適宜于平民百姓使用。”
正字的形義之間往往有理據可循,但字體較繁,不易書寫,于是人們往往減省、變更文字的筆畫,在原正字的基礎上,形成新的字形,這便是俗字。此外還有一種情況,就是以音同或音近、字形較簡的字來替代正字,最終正字卻廢而不用,替代字遂占據了正字的位置,這種替代字也可以看作是被替代字的俗寫字。這種俗字與假借字、古今字均不同,它往往與其正字并行一段時間后才能完成更替。明清俗語辭書中所分析的俗字,以屬于第二種情況的居多。例如(前正—后俗):
第一種情況:字形替換。例如(前古—后今):
15.■—屎
清代顧張思《土風錄》“屎惡”條:
《漢書·昌邑王傳》:“夢青蠅矢積西階東,以問龔遂,遂曰:‘陛下左側讒人眾多,如是青蠅惡矣。’”師古注:“惡,即矢也。”(矢古與屎同,本作■。)

16.倍—背
清代顧張思《土風錄》“背書”條:
綜上所述,小兒內科患兒治療過程中給予優質護理服務干預,可有效緩解患兒及家長負性情緒,并且利于融洽護患關系,值得臨床借鑒與推廣。
塾童師前背立,諷所誦書,曰背書。按:《周官·大司樂》:“以樂語教國子,興道諷誦。”鄭注:“倍文曰諷,以聲節之曰誦。”昌黎《韓滂墓志》:“滂讀書倍文。”注:“謂背本暗記也。”則當為倍書,背與倍通。今呼背作如字,以其背轉書也。
調查發現,自然經營不覆蓋雷竹林,1年的用工量約11個/667 m2,其中培育管理需要5.7個工,挖筍賣筍要5.3個工;而覆蓋雷竹林,1年則需要用工36個/667 m2,其中培育管理包括松土、施肥、澆水、治蟲、挖老竹、鉤梢、清溝等需要10個工,覆蓋包括覆蓋物清理要14個工,挖筍賣筍要12個工。根據雷竹林生長規律和經營管理要求,面積為1.33 hm2的雷竹園,每年0.33 hm2采用覆蓋,1.00 hm2采用不覆蓋,則需要用工345個,平時只需要夫妻2個勞動力,覆蓋時請短工即可。
按:《說文解字·人部》:“倍,反也。從人咅聲。”段玉裁注:“此倍之本義。《中庸》:‘為下不倍。’《緇衣》:‘信以結之,則民不倍。’《論語》:‘斯遠鄙倍。’皆是也。引伸之為倍文之倍。《大司樂》注曰:‘倍文曰諷。’不面其文而讀之也。”
可見,“背書”之“背”原作“倍”,今用“背”字,亦由其“反背”之義引申而來,理據亦通。
太陽能驅動遙控移動式草坪割草機的切割部分由刀具及其連接部分組成,刀具包括刀盤和安裝在刀盤上的刀片,連接部分包括電機軸套、聯軸器等。電機軸通過聯軸器與電機軸套連接以實現傳動,軸套上設有螺紋,刀盤通過上下兩個螺母加以緊固,軸套表面開有一個縱向定位鍵槽,刀盤與軸套為鍵配合,鍵在鍵槽內的位置可以移動,即實現了刀片高度的調節。該結構方便拆卸更換,不易纏草。通過在電機軸套的外圓弧表面上設置定位槽與鍵配合后,就能起到防止刀片與電機軸套之間產生相對轉動的作用,并且能夠提高工作效率,保障使用者的安全。
第二種情況:古字變形,即在原字形上添加偏旁,形成新字。相對來說,這種情況更為普遍。例如(前古—后今):
17.責—債
9.鱻—鮮
明代陳士元《俚言解》“放債”條:
出錢以規利謂之放債,又曰生放。生,息也;放,發也。古字債作責,《周禮》:“稱責。”《呂覽》:“分財棄責。”《漢書·高祖紀》:“折券棄責。”《谷永傳》:“為人起責,分利受謝。”師古注:“放與他人,取利息而共分之。”為人起責,猶今保人也。《史記》:“孟嘗君出錢于薛,貸錢者多不與其息,乃使馮驩收債。”《漢書·食貨志》:“取倍稱之息。”師古注:“稱,舉也。”
按:在先秦典籍中,“債”皆作“責”。《周禮·天官·小宰》:“以官府之八成經邦治……四曰聽稱責,以傅別。”《戰國策·齊策四》:“誰習計會,能為文收責于薛者乎?”《呂氏春秋·慎大覽》:“分財棄責,以振窮困。”時至漢代,“責”與“債”字并行。《史記》始用“債”字,而《漢書·高祖紀》《漢書·谷永傳》則皆用“責”字。《說文解字·人部》亦收“債”字,釋為“負也”,即“欠負錢財”之義。之后,“債”字遂通行。
18.景—影
明代張存紳《(增定)雅俗稽言》“倒景”條:
古之陰影字用“景”字,葛洪撰《字苑》始加“彡”為“影”。
又明代周夢旸《常談考誤》“倒景”條:
景,音影,古無“影”字,后人俗書為“影”也。
按:《說文解字·日部》:“景,日光也。從日京聲。”段玉裁注:“日字各本無,依《文選》張孟陽《七哀詩》注訂。火部曰:‘光者,明也。’《左傳》曰:‘光者遠而自他有耀者也。’日月皆外光,而光所在處物皆有陰,光如鏡,故謂之景。《車轄》箋云:‘景,明也。’后人名陽曰光,名光中之陰曰影,別制一字,異義異音,斯為過矣。”
北齊顏之推《顏世家訓·書證》:“《尚書》曰:‘惟影響。’《周禮》云:‘土圭測影,影朝影夕。’《孟子》曰:‘圖影失形。’《莊子》云:‘罔兩問影。’如此等字,皆當為光景之‘景’。凡陰景者,因光而生,故即謂為‘景’。《淮南子》呼為景柱,《廣雅》云:‘晷柱掛景。’并是也。至晉世葛洪《字苑》,傍始加‘彡’,音於景反。而世間輒改,治《尚書》《周禮》《莊》《孟》從葛洪字,甚為失矣。”
顏氏解說甚明,可見,東晉之前“影”皆書作“景”。
所謂“異體字”,是指在同一歷史時期記錄同一詞語的一組字。它們是在用字過程中逐漸產生的,從漢字三要素上說,互為異體的字除了字形不同以外,其音、義則完全相同,并且可以相互替換。在明清俗語辭書中,也涉及到對異體字的分析。例如:
19.衖—巷
清代顧張思《土風錄》“衖”條:
呼巷為“弄”,書作“衖”。按:衖,即巷字,見《爾雅·釋宮》。《廣韻》作“■”。《離騷》“五子用失乎家衖”,與“縱”字為韻。俗蓋以此沿訛。
按:《廣韻·東韻》:“巷,街巷……胡絳切。”又:“衖,上同,亦作■。”《廣雅疏證·釋宮》:“衖與巷同。”衖、巷、■皆為異體字。
20.鞴—犕
清代梁同書《直語補證》“鞴馬”條:
杜詩:“我曹鞴馬聽晨雞。”作“鼓鞴”之“鞴”。按:《說文》“犕”字注引“犕牛乘馬”。《玉篇》亦云:“犕,服也。”“革”旁與“牛”旁當是古通用耳。《南渡錄》作“備馬”,非。(又《說文》“鞁”字注:“車駕具也。”徐鍇《系傳》:“猶今人言鞁馬也。平義反。”)




通過文例法來排比歸納漢字省形現象,并揭示本字,這實際上已經上升到總結用字規律的層面。例如:
22.佳可
清代郝懿行《證俗文》“佳可”條:
《石鼓文》:“其魚佳可。”《風雅廣逸》注:“‘佳可’讀作‘惟何’,古省文也。”案:古書此類非一。《禹貢》“濰淄”,《漢書》作“惟甾”。(《地理志》注:“惟字今作濰,甾字或作淄,古字通用也。”案:“濰”字又省作“淮”,今其土人不識字,呼為江淮之“淮”。)
按:通過對相關文獻的異文對比,郝懿行推理出古書中的省文文例。不過,這種文例不只是省去偏旁那樣簡單,有些省文還要變換成相近字形,在不同的文獻中,省形也不盡一致。比如,“惟何”省為“佳可”,不但省去了偏旁“忄”和“亻”,“隹”還變為“佳”。又如,“濰淄”寫作“惟甾”,不但省去了“氵”“纟”旁,“隹”又加“忄”作“惟”;同時,“濰”既可省作“惟”,又可省作“淮”。這就給古籍閱讀帶來了很大障礙,如果不對這種文例加以解說,很可能會導致讀者誤解文意。因此,郝懿行對這一規律的揭示具有一定的現實指導意義。
按:《說文解字·士部》:“壻,夫也。從士胥聲。《詩》曰:‘女也不爽,士貳其行。’士者,夫也,讀與細同。婿,壻或從女。”段玉裁注:“壻或從女,以女配有才知者,為會意。”
東晉王羲之《女聟帖》:“取卿為女聟。”金代韓道昭《五音類聚》:“聟,俗壻字。”明代周應賓《九經考異》:“《昏義》:‘壻執雁入。’陸云:‘壻,一作聟。’”明代焦竑《焦氏筆乘·卷六·古字有通用假借用》:“《風
總之,明清兩代是我國考據之學的巔峰時期,原本不登大雅之堂的俗語輯錄與考釋也逐漸進入到學界的視野,涌現出大批的俗語辭書。其中,《常談考誤》《里語徵實》《俚言解》《目前集》《談徵》《土風錄》《(增定)雅俗稽言》《證俗文》《稱謂錄》《直語補證》等辭書,含有大量的語言文字考釋內容,我們將其稱為“求義類辭書”
。與單純注音釋義的傳統辭書有所不同,求義類俗語辭書對常用詞語的意義來源、發展演變和用字情況進行了詳細的考釋。在考釋過程中,這些辭書注重共時與歷時相結合,時間范圍不只限于明清兩代,而是將考證的時間上限上溯到先秦時期,內容豐富,語料集中,是研究漢語史和訓詁學的絕佳材料。值得注意的是,這些辭書中包含大量對文字進行分析的詞條,涉及到文獻用字和文字演變的諸多方面,并不乏獨到的見解。雖然有些分析還存在著一定的認知偏差,但經過二次疏證,大都能為當今的文字研究所吸收利用。就此而言,全面挖掘、系統梳理明清俗語辭書中的文字學問題是一項很有意義的工作。
[1][日]長澤規矩也.明清俗語辭書集成[M].上海:上海古籍出版社,1989.
[2][清]段玉裁.說文解字注[M].北京:中華書局,2013.
[3][清]孫楷.秦會要[M].楊善群校補.上海:上海古籍出版社,2004.
[4]漢語大詞典編纂處整理.康熙字典(標點整理本)[Z].上海:漢語大詞典出版社,2002.
[5]蔣冀騁.說文段注改篆評議[M].長沙:湖南教育出版社,1993.
[6]張涌泉.漢語俗字研究(增訂本)[M].北京:商務印書館,2010.
[7]章季濤.實用同源字典[Z].武漢:湖北人民出版社,2000.
[8][清]翟灝.通俗編·附直語補證[M].顏春峰點校.北京:中華書局,2013.
[9]蔣冀騁.近代漢語詞匯研究(增訂本)[M].北京:商務印書館,2019.
[10]沈小仙.“衙門”考辨[A].黃金貴主編.解物釋名[C].上海:上海辭書出版社,2008.
[11][北齊]顏之推著,莊輝明、章義和譯注.顏氏家訓譯注[M].上海:上海古籍出版社,2016.
[12]李登橋.《明清俗語辭書集成》因聲求義例說[A].四川大學中國俗文化研究所,四川大學漢語史研究所.漢語史研究集刊(第十六輯)[C].成都:巴蜀書社,2013.