鞏若寧 徐州工程學院
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族在幾千年生產(chǎn)實踐中形成的精髓,近年來,隨著我國綜合國力的增強,國內(nèi)外逐漸興起了漢語言學習的熱潮。以中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入漢語言傳播為研究內(nèi)容,分析中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入漢語言傳播的重要性與可行性,并從傳播內(nèi)容、形式等方面探究具體的實踐策略。
語言和文化相互依附、相互促進,彼此密不可分,漢語言中的語音、詞匯、語法等無一不滲透著中華文化,漢語言傳播不僅可以引導外國人學習使用漢字,還可以幫助其了解、接受、認同中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,而當前其傳播過程還存在一定的問題,因此,需要加快中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入漢語言傳播的速度,提高其傳播實效。
文化是物質(zhì)、行為、制度、精神的統(tǒng)一、集合,觀念價值是其核心要素,體現(xiàn)了文化的發(fā)展方向和精神內(nèi)核。中華傳統(tǒng)文化是指在中華民族長期的歷史實踐過程中形成和發(fā)展起來的具有穩(wěn)定形態(tài)的一種文化,囊括了中華民族的文化觀念、思維方式、價值取向、風俗人情等諸多層面的內(nèi)容,而中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化則是其中最為精華的部分,在現(xiàn)代化社會中仍然有著深刻的作用價值。
漢語言是中華民族的交流用語,內(nèi)涵豐富,歷經(jīng)數(shù)千年的興衰榮辱而未發(fā)生文化斷層的主要原因便在于其不斷地向外傳播,主動打破封閉的發(fā)展狀態(tài),積極主動吸收外來優(yōu)秀文化,推陳出新,從而保持旺盛的生命力。從漢唐到明清,無論是國力的強盛還是衰微,漢語言都保持著積極、開放、包容的姿態(tài),不斷吸收其精華部分來推動自身的發(fā)展,與此同時,漢語言在對外傳播過程中,也展示了中華文化的獨特魅力,形成了強大的文化傳播局勢。因此,借助漢語言傳播路徑來加快中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播能夠有效提升其傳播實效。
語言和文化從來不是兩個相互獨立的概念,二者相互影響,相互交融,語言既是文化的載體,又是文化的一部分,而文化的構成和發(fā)展同樣離不開語言,正如申小龍所說:“語言與文化,從來就不是兩條平行的線,一個民族文化發(fā)展的歷史也就是民族語言發(fā)展的歷史。”可見,語言與文化在發(fā)展的過程中,相輔相成,互為整體。首先,語言是文化產(chǎn)生的前提。人和動物最重要的區(qū)別之一便是人類在發(fā)展的過程中產(chǎn)生了語言,并逐漸發(fā)展出了宗教、信仰、道德、習俗等文化范疇的東西,而動物卻沒有,可見,文化的產(chǎn)生和發(fā)展依賴于語言的發(fā)展。其次,語言是文化傳播的工具。文化的生命力表現(xiàn)為不斷地傳播發(fā)展,而文化的傳播則依賴于語言,因此漢語言對中華文化的傳播有著極大的影響。例如,從其他語言中引入的“沙發(fā)”“粉絲”等外來詞,加快了文化的融合發(fā)展。
中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化是中華民族生存發(fā)展的精神支柱,體現(xiàn)著中華民族世世代代在生產(chǎn)生活中形成的價值觀念,對中華民族的發(fā)展有著至關重要的作用。加強中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播能夠增強文化自信,凝聚民族力量,推動中華民族持續(xù)發(fā)展。此外,在全球化進程加快的今天,中華文化已成為中國形象的象征,加快中華文化的傳播,能夠有效提高我國的國際影響力。
根據(jù)拉斯韋爾的“5W”傳播理論模式可知,當前漢語言傳播路徑主要包括傳播者、傳播內(nèi)容、傳播媒介、傳播受眾以及傳播效果五個因素,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入其中需要從這五方面來研究,分析其可行性。第一,傳播者。傳播者是指在傳播過程中起著控制、分析和傳播作用的主體,其中,政府機構、新聞媒體、各大高校都在漢語言傳播過程中充當“傳播者”的角色,他們既是文化傳播的起點,也是傳播活動的中心,應當加快傳播者專業(yè)能力建設,發(fā)揮其在傳播過程中的積極作用。第二,傳播內(nèi)容。傳播內(nèi)容是指傳播過程中的主要內(nèi)容,在中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入漢語言傳播路徑中,中華傳統(tǒng)節(jié)日文化、茶文化、飲食文化等都是其主要傳播內(nèi)容。在具體實踐中應當深入挖掘中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,融入時代元素,提高傳統(tǒng)文化內(nèi)容的吸引力。例如,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容豐富,傳播者可以根據(jù)學習者特點以及文化需求選擇合適的文化內(nèi)容,以提高學習者的學習積極性。第三,傳播媒介。傳播媒介是指在漢語言傳播過程中所借用的工具、手段以及方法,其中電視、廣播、網(wǎng)絡以及一些貿(mào)易、文化等交流活動都是傳播媒介,在傳播過程中應當重視多渠道傳播的促進作用,提升文化的傳播效率。例如,網(wǎng)絡是當前漢語言傳播中受眾最廣、傳播時效性最強的渠道之一,相關部門可以借助這一渠道進行文化的傳播,通過網(wǎng)絡教學、影音制作等方式來提高受眾對漢語言和中華文化的學習興趣。第四,傳播受眾。傳播受眾是指文化傳播過程中的接收者,提高其對文化的了解和喜愛程度就是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入漢語言傳播路徑的最終目標,因此,在傳播過程中,應當加強對傳播受眾的分析了解,明白哪些內(nèi)容是受眾普遍喜歡的,哪些內(nèi)容是受眾接受起來較為困難的,并以此作為傳播內(nèi)容、形式發(fā)展的導向,為受眾提供符合其需求、習慣的信息內(nèi)容和方式。第五,傳播效果。傳播效果是評價傳播內(nèi)容、形式、質(zhì)量、效率的標準,能夠為改進傳播方式提供良好的數(shù)據(jù)和資料,根據(jù)這些資料,傳播者能夠?qū)⑹鼙娮钊菀捉邮堋⒆罡信d趣的內(nèi)容融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播過程中。將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入漢語言傳播的實踐過程中,可能存在許多不確定因素,但只要把握好傳播模式中的五個環(huán)節(jié),就能夠有效提高其傳播實效。
傳播,實際上就是由主體運用一定媒介將信息傳遞給受眾的過程,受眾對信息的接受程度是衡量傳播實效的關鍵,因此,借助漢語言傳播渠道來加快中華文化的傳播需要從受眾的角度出發(fā),了解受眾需求,實現(xiàn)有針對性的傳播。首先,堅持“從上到下”的傳播理念。語言的目的是加快各方交流,更好地服務于社會各方面的發(fā)展,而當前我國漢語言的交流往往側(cè)重于政府層面的交流,在普通民眾之間的語言文化交流較少,因此,需要堅持“從上到下”的傳播理念,由原先的政府形象宣傳轉(zhuǎn)向民間有溫度的宣傳,深入民間文化傳播,把握其傳播趨勢,選擇合適的語言以及更貼合普通大眾的傳播方式進行語言文化的傳播。其次,堅持“區(qū)別對待”的傳播理念。語言文化產(chǎn)生于特定的社會環(huán)境,有著不同的特點和內(nèi)涵,因此,在傳播過程中應當充分重視語言文化差異,克服傳播“水土不服”的問題。漢語言屬于“高語境”文化,語言背后隱含著深層文化釋義,在借助漢語言進行文化傳播時,一定要考慮受眾是否具有相應的文化背景,是否能夠讀懂語言背后的文化內(nèi)涵。同時,受眾因自身年齡、認知水平、文化背景等因素的不同而產(chǎn)生不同的文化需求,因此,在傳播過程中應當分析受眾特點,展開有針對性的文化傳播,以滿足受眾需求,進一步提高傳播實效。
首先,深化同民族精神的融合。漢語言囊括著豐富的語言知識、傳統(tǒng)文化,凝結(jié)著中華民族的偉大精神,因此,在漢語言的傳播中應當深化語言文化同中華民族精神的結(jié)合,全面展現(xiàn)中華文化的魅力。例如儒家文化體現(xiàn)了中國的主流文化價值觀念,其中和諧、統(tǒng)一的理念是中華民族最深層次的價值追求,在漢語言傳播中可以滲透儒家思想,使受教育者深刻感受中華文化的獨特魅力。其次,深化同時代特點的融合。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是以儒家文化為核心,兼容道家、佛家思想的古老文明,其每個時期所體現(xiàn)的思想價值和文化內(nèi)涵都符合當時的統(tǒng)治思想,同當時的社會發(fā)展相適應,而當前社會已發(fā)生了翻天覆地的變化,要想適應時代的發(fā)展,就應當加快傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化發(fā)展,從現(xiàn)代生活中汲取營養(yǎng),補充理念,使其符合現(xiàn)代社會發(fā)展,拉近同受眾的距離。此外,還可以打造漢語言與文化傳播品牌,一方面可以推出高質(zhì)量的語言文化活動和教學課程,另一方面可以推出相關文化產(chǎn)品,例如拼字卡片、漢字圖畫等教具,以及《千字文》等影音作品等,這些產(chǎn)品的推出不僅可以創(chuàng)造一定的經(jīng)濟效益,還可以為大眾了解、學習漢語言和中華文化提供平臺。
首先,傳播者應當具備良好的思想道德修養(yǎng)。傳播者同學習者之間有著密切的聯(lián)系,傳播者自身的素質(zhì)將在很大程度上影響學習者對漢語言以及中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認識與看法,因此需要加強對傳播者思想道德的培訓,提高其道德素養(yǎng),使其成為漢語言和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對外傳播的窗口,讓學習者感受到漢語言文學的親切,進而提升其對中華文化的學習興趣。其次,傳播者應當具備豐富的語言知識。一方面?zhèn)鞑フ咝枰邆湄S富的漢語言文學知識。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中不乏一些經(jīng)典的古代文學作品,如《論語》《詩經(jīng)》等,這些文學作品的語言句式多為古文,學習難度較大,這就需要傳播者具有扎實的語言基礎知識,能夠?qū)⑦@些古文詩句翻譯成通俗易懂的現(xiàn)代白話文,以方便受眾理解學習。另一方面,傳播者還應當具有優(yōu)秀的外語運用能力。隨著我國綜合實力的提升,越來越多的人開始學習漢語,因此,傳播者應當具備專業(yè)的外語運用能力,能夠運用外語同國外受眾進行交流和溝通,拉近彼此的距離,使學習者能夠輕松掌握中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的基本內(nèi)容。此外,傳播者還應當具備一定的語言表達能力,能夠很好地同受眾展開交流對話,建立和諧關系,提升受眾對中華文化的好感。
漢語言傳播是一個系統(tǒng)、復雜的體系,而構建多元化傳播格局是其傳播的重要目的。當前,漢語言傳播包括語言教育、文化產(chǎn)品、經(jīng)貿(mào)交流等多種傳播渠道,可以將中華文化融入這些傳播渠道來提高文化傳播實效。
1.融入漢語教學
語言教學是語言文化傳播的基礎性步驟,任何文化的感知和情感的交流都建立在語言習得的基礎上,因此,需要將中華文化融入漢語言的教學過程中。首先,加快第一課堂的建設。第一課堂是指傳統(tǒng)意義上的課堂教學,教師應當按照學生的知識水平和年齡層次來劃分固定班級,再根據(jù)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和教學大綱對學生進行漢語精讀、文化與民俗等內(nèi)容的統(tǒng)一授課。同時,還可以創(chuàng)新教學形式,通過“一課三讀”“經(jīng)典研習”等方式來提高學生學習的積極性和主動性。其次,加快第二課堂的建設。第二課堂是指教學課堂外的教學活動,其內(nèi)容和形式不受教學計劃和教學大綱的限制,具有較強的靈活性,因此,教師可以通過這一形式來拓寬中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播渠道。在實踐過程中,教師可以組織一些知識競賽、文化體驗、參觀旅游等活動來引導學生感受中華文化的博大精深。例如,蘇州大學舉辦的中華傳統(tǒng)文化主體沉浸活動,邀請非物質(zhì)文化遺產(chǎn)人進校為學生講解蘇州昆曲、評彈、刺繡等傳統(tǒng)藝術文化知識,讓學生在語言文化的交流過程中感受蘇州非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的魅力。
2.融入多元渠道
首先,借助電視等傳統(tǒng)媒介來傳播漢語言文化。電視傳播內(nèi)容豐富,視聽效果直觀,借助這一傳播渠道能夠有效挖掘傳統(tǒng)文化的深刻內(nèi)涵,提高其傳播實效。一方面,應當加強央視以及地方衛(wèi)視對漢語言文化內(nèi)涵的挖掘,提升受眾對傳統(tǒng)文化的關注度。例如,央視播出的《中國漢字聽寫大會》《經(jīng)典詠流傳》等節(jié)目。另一方面,應當加強以漢語言文化為主題的電視公益宣傳片的制作,向大眾生動形象地展示中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化。其次,借助網(wǎng)絡傳播漢語言文化。以互聯(lián)網(wǎng)技術為基礎的網(wǎng)絡傳播已成為漢語言傳播的重要形式,極大地拓展了信息傳播的空間,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入漢語言傳播渠道需要充分借助這一形式,讓傳播主體進駐微博、微信等社交平臺,加快同大眾的交流互動,或是開發(fā)一些“收集”傳統(tǒng)文化的App,例如《每日故宮》《故宮陶瓷館》等,以提高傳統(tǒng)文化的傳播實效。此外,借助交流活動來傳播漢語言文化。社會各類經(jīng)濟、政治、文化的交流活動也是實現(xiàn)文化傳播的重要途徑,可以借助這一形式展開傳統(tǒng)文化的傳播。例如,可以邀請韓國、新加坡、馬來西亞等國的漢語學者來參加漢語國際研究會,從中華文化視角出發(fā)探討漢語的發(fā)展。