沈 騎, 康銘浩
(同濟大學 語言規劃與全球治理研究中心,上海 200092)
當前信息技術、生物技術、新能源技術、新材料技術等的交叉融合正在引發新一輪科技革命和產業變革,中國正在努力成為世界主要科學中心和創新高地,這一目標的實現必須以先進的科學技術作為支撐,也需要強大的國家語言能力作為工具與資源來配合。國家語言能力的提高要依靠高質量的語言教育,而科技革命會對語言教育產生深刻影響(1)王春輝.新科技革命與中文國際傳播(代主持人語)[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2022,(3).;與此同時,堅持“全球語言教育促進國際理解”的理念是中國參與后疫情時代全球治理的有效舉措之一。(2)胡范鑄,張虹倩,陳佳璇.后疫情時代中文國際教育的挑戰、機緣和對策[J].華文教學與研究,2022,(2).因此,從科技革命的視角關注語言教育問題具有重要的現實意義。
近年來,我國國際中文教育事業發展迅速,截至2021年底,全球共有180多個國家(地區)開展了中文教育,76個國家將中文納入國民教育體系,超過2500萬外國人正在學習中文,累計學習和使用中文的人數接近2億。(3)數據來源于2022年4月21日外交部發言人汪文斌主持例行記者會。在此背景下,學界也圍繞國際中文教育開展了許多研究,大體可分為三類:一是對國際中文教育發展現狀、問題、對策及理論的思考(4)李宇明,施春宏.漢語國際教育“當地化”的若干思考[J].中國語文,2017,(2);王春輝.歷史大變局下的國際中文教育——語言與國家治理的視角[J].云南師范大學學報(哲學社會科學版),2021,(2);王輝.新冠疫情影響下的國際中文教育:問題與對策[J].語言教學與研究,2021,(4);吳應輝.國際中文教育新動態、新領域與新方法[J].河南大學學報(社會科學版),2022,(2).;二是對區域國別中文教育的引介與分析(5)章石芳.菲律賓中文教育發展報告(2019)[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2022,(3);李步軍,潘玉華.老撾中文教育現狀、困境及發展策略[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2022,(3);劉丹丹.南亞中文教育發展現狀、問題與策略[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2022,(2).;三是對“三教”(教師、教材與教法)問題的具體研究(6)李寶貴,莊瑤瑤.后疫情時代國際中文教師信息素養提升路徑探析[J].語言教學與研究,2021,(4);梁宇.國際中文教材國家形象自塑的二元表達[J].云南師范大學學報(哲學社會科學版),2022,(3);趙楊.漢語國際教育的“變”與“不變”[J].天津師范大學學報(社會科學版),2021,(1).。這些研究為推動國際中文教育事業發展進行了有益探索,積累了豐富經驗,但已有研究一方面缺乏對科技革命這一時代命題下中文教育的系統性關注,另一方面國際比較研究不足,無法揭示世界范圍內國際中文教育發展的基本規律與趨勢。為此,本文采取“并置比較”的范式,關注科技革命視域下世界主要國家的語言教育規劃,以期為新時期我國語言教育政策,特別是國際中文教育政策的制定與實施提供國際視野和現實參考。本文主要介紹新一輪科技革命下世界主要國家的語言教育變革發展情況,總結科技革命沖擊下各國語言教育規劃的特征與存在問題,提出對我國借助科技革命推進語言教育的啟示和建議。
本研究聚焦科技革命視域下美國、英國、愛爾蘭、澳大利亞、法國、德國、日本、韓國、加拿大、西班牙、非洲、中東、東盟、歐盟等世界主要國家、地區、國際組織的語言教育規劃。上述研究對象的語言教育變革主要體現在四個方面:
法國制定“數字化校園”計劃,明確提出由國家教育部牽頭建立國家級數字平臺,其中的國家遠程教育中心(CNED)是全球法語區最大的遠程教育機構,提供各階段以學科為單位的在線教育資源,至少已經涵蓋了包括英語、德語和漢語等九種法國基礎教育中的現代外語學科資源。在外語教育課堂上配備AI助手是法國現代外語計劃(Plan langues vivantes)(7)https://eduscol.education.fr/1285/un-plan-d-actions-pour-une-meilleure-maitrise-des-langues-vivantes-etrangeres.中的重要部分。截止到2020年,全法50490所小學中有超過100所小學在外語教學課堂上配備了AI語音助手。法國現代外語計劃特別強調“利用數字技術和人工智能資源”,為此設立國家信息技術教學獎,發起數字化外語對話平臺和互動工具項目的招標,以幫助學生進行口語練習。
日本運用信息技術提高國民教育水平起步晚,直到2011年,日本才頒布《信息通信技術在教育領域發展愿景:打造適合21世紀的學習系統和學?!罚瑢?011~2020年的信息化教學進行規劃。近年來,日本愈發重視信息化語言教學,并采取了更加前沿的改革措施,包括:(1)在課堂教學中使用英語應用軟件,改善學生的英語水平。在2019年財政撥款中,日本政府計劃專門撥出2.5億日元用于英語教學應用軟件進入課堂。(8)https://www.newsonjapan.com/html/newsdesk/article/123644.php.計劃從2019財年起,在日本的每個行政區劃里選出10所學校先行參與該項教學改革;(2)使用電子教科書,促進移動化、無紙化英語學習。日本計劃在2024年全面投入電子教科書擴大電子教科書的使用范圍,并為每個學生投入一臺計算機;(3)在小學課堂引入智能機器人,改進學生口語會話能力。
英國的一些半官方機構也推出相應的說明和官方指導手冊指導英語教師將信息通信技術(ICT)融入英語學習。例如,英國教育傳播與技術署(British Educational Communications and Technology Agency,BECTA)發行《使用ICT技術促進英語作為外語的學習:EMA主管和教師指南》,挖掘ICT技術服務于英語教育的潛力,以促進具有復雜背景的學習者的英語學習;英國文化委員會(British council)推出的《整合ICT:英語教學》則是一本全面介紹如何將數字教學內容融入日常英語教學的指導手冊,多用于新入職教師培訓。
美國教育科學研究院設立小企業創新研究項目資助創業者,為普通教育和特殊教育的學生、教師和管理人員創造下一代教育技術。該機構也資助大學開展語言教育相關的課題研究,例如,資助孟菲斯大學研發一個提供交互式寫作策略訓練的智能教學系統,提供寫作策略的指導和寫作技巧的培訓。(9)https://ies.ed.gov/funding/grantsearch/details.asp?ID=666.加拿大通過國家級項目基金等方式支持土著語言教育者和學生,基于語音和文本技術創建線上土著語言課程。(10)https://nrc.canada.ca/en/research-development/research-collaboration/programs/project-create-online-indigenous-language-courses.
自2014年以來,澳大利亞政府為“早期語言學習”項目(the Early Learning Languages Australia program,ELLA)(11)https://www.dese.gov.au/early-learning-languages-australia.投資2750萬澳元。該項目由澳大利亞教育服務機構(Education Services Australia,ESA)負責(12)https://www.esa.edu.au/about/about-us.,其重要成果包括面向幼教機構開發的早期語言學習課程(13)https://www.ella.edu.au/.,為學齡前兒童提供早期語言學習的資源;幼兒學習者可通過下載相關應用,通過游戲的方式學習包括中文在內的13種外語,為他們以后的語言學習打下基礎,從而有助于實現由學前教育到小學教育的過渡銜接。
愛爾蘭的國家成人素養提升機構(National Adult Literacy Agency,NALA)于2000年左右通過電視教學,開始向英語為非母語的外來移民提供遠程學習服務,在2008年時推出在線學習網站。西班牙馬德里康普頓斯大學創立“和我聊一切”(Hablametodo)西班牙語學習平臺,幫助外國學生遠程學習西班牙語。美國政府研發教師工具包,為教師開展語言教育提供技術支持。
韓國LG公司和外語教育公司YBM NET正在合作開發移動式語言學習應用,通過創造理想的外語學習環境,改善韓國的外語(目前主要針對的是英語、漢語、日語)教育水平。中東地區教育技術公司Alef Education推出了一款由人工智能驅動的移動應用(Arabits),供阿拉伯語學習者通過小規模的學習模塊來培養他們的阿拉伯語閱讀、寫作、口語和聽力技能。
東盟涉及語言學習且較具代表性的公司包括印度尼西亞的Zenius、Squline、Bahaso,新加坡的Vivaling,泰國的Opendurian等等。這些企業都以線上平臺或移動應用/客戶端為依托,提供付費的語言課程或培訓內容。另外,上述企業的課程設計側重點雖存在差異,但其共同點在于培訓內容都包含英語,也有部分企業提供中文/華語課程(如Vivaling、Bahaso),甚至是做中文/華語課程起家的(如Squline)。
非洲地區新技術的發展催生了一些語言教育相關的新產品和服務,如Obami、Eneza Education等相繼推出在線學習社區、虛擬家教等。非洲主要的教育信息化和技術應用還是由非營利組織、國際組織和公司企業嘗試推廣,體現了“公益性”和“市場化”兩大特征。
歐盟和德國的語言技術產品較為豐富。歐洲理事會歐洲現代語言中心(ECML)提出:語言教育是一個基于ICT的領域,包括開放式教育資源(OER)、在線課程、虛擬教室和社交網絡。(14)https://www.ecml.at/TrainingConsultancy/ICT-REV/tabid/1725/language/en-GB/Default.aspx.與此同時,數字形式的語言教材、翻轉課堂、MOOC、在線語言測試、網絡語料庫以及開放式教育資源(OER)之類的數字工具和應用程序也在德國的語言教學上得到了運用,并且適應了擁有不同語言學習需求的學習者。
自疫情發生以來,無論是語言應用程序、虛擬輔導、視頻會議工具,還是在線學習軟件都得到了飛速發展。據估計,與歷史上任何其他事件相比,新冠疫情影響的學生和學校數量更多,全球范圍內受其影響的學生數量有近16億。
根據世界主流外語學習APP的統計(15)BBC Report:UK leading the way in use of language-learning apps:retrived from:https://www.bbc.com/news/business55562267#:~:text=For%20the%20app's%20now%2013,to%20learn%2C%20followed%20by%20French.&text=Other%20language%20apps%20have%20also,more%20than%20fourfold%20(312%25).,全球外語學習人數在疫情防控期間增長迅速,并且英國人學習外語的熱情領跑全球,該調查打破了關于英國人對外語學習不感興趣的固有觀念。美國的Duolingo、英國的Busuu和德國的Babbel等語言學習應用程序后臺大數據都顯示,英國用戶的增長率要遠高于世界其他地區用戶的增長率。相關調查還顯示,出于文化和興趣等因素的語言學習動機已經超過了源自于旅行需求的學習動機,西班牙語學習者人數超過了法語學習者,西班牙語成了疫情防控期間最受歡迎的外語。
疫情防控期間,東盟各國均采用了以線上平臺或電視廣播等為主的教育技術形式開展教育。西班牙各大高校在本校的虛擬校園里創建網上教學平臺,確保學生和老師同時在線,進行音視頻交流。
法國國家遠程教育中心設計了疫情防控期間在線教育的統一視覺標志(My classe a la maison),提供免費的在線教學支持平臺和各學段的課程與學習資源,涉及西班牙語、意大利語、德語、英語等外語課程,其教育資源形式多樣,包括錄播課程、直播平臺、練習資源、作業資料下載、日志記錄、電子書、活動指南等。
整體而言,上述國家的語言教育規劃有以下三個特征:
美國在這方面最具代表性。美國k-12階段的遠程教育始于1910年的一部教學電影,此后不斷發展。在20世紀20年代,威斯康辛航空學校使用教育廣播服務于12年級的學生;到1994年,加利福尼亞的私立學校勞瑞爾斯普林斯學校開始通過網絡學習k-12。(16)https://www.newamerica.org/education-policy/reports/pandemic-planning-for-distance-learning-scenarios-and-considerations-for-prek12-education-leaders/introduction/.在2007年時,美國就有近20%的大學生,約390萬人至少學習一門在線課程。(17)https://app.neweekly.com.cn/web/template/article/share/?id=shp0025638044.美國是世界上信息技術教育起步最早的國家,其麻省理工學院從6 0年代中期開始,開展以幼兒園兒童為實驗對象的LOGO語言教學實驗。(18)安桂清.面向21世紀世界各國中小學信息技術課程改革綜覽[J].外國中小學教育,2000,(3).
在世界上,美國在電子教育方面的投資最多。(19)Dos Santos,C.What are the leading countries in the eLearning industry?[EB/OL].https://www.elearningnews.it/en/e-learning-news-C-18/studies-C-26/what-are-the-leading-countries-in-the-elearning-industry-AR-510/.2019.田納西州立大學是美國20世紀50年代最早利用人工智能開展英語教育的大學。通過人工智能教學系統,該校為學生提供了全方位、自主式的學習環境。(20)胡艷玲.人工智能與語言教學的完美結合——美國田納西州立大學[J].教育與職業,2014,(4).
法國各個學段提供的數字教育資源庫都是由法國國民教育部集中規劃牽頭,號召其他政府部門、各地方教育行政部門、高等教育機構、科研機構、圖書館、博物館等多方積極參與建設而成。同時,法國的數字化平臺建設注重資源共享,這體現在官方層面的多渠道教學資源互通和充分發掘大數據和云計算功能,將需求相似的用戶連接起來,建立網絡學習共同體,鼓勵學習者間共享資源與社群協同學習。
韓國由政府主導,企業、大學、機構共同合作開展人工智能教學(覆蓋外語教育領域),技術能力強。東盟國家的教育技術市場總體上處于繁榮發展的狀態,東盟國家的教育技術企業(含語言教育相關)一定程度上可以彌補公立教育所不及之處,尤其是英語教育資源的供應。
ICT有利于語言教學向個性化、交互性、可訪問性、便利靈活性的方向發展。通過網絡媒體,語言學習者可以針對自己的興趣、語言水平和學習需求,靈活地調整學習過程,找到最適合自己的個性化語言教學資料,提高學習動力,增強學習的信心。信息技術還允許學生靈活選擇學習場所,便捷地訪問數字化資源,不再受固定課程或時間的限制。歐盟為語言學習者提供了多個免費的語言資源平臺,適當的課程內容也節省了學習者的精力、時間和金錢,還可以促進學習者在語言學習中培養媒體技能。
雖然世界主要國家語言教育發展呈現出良好的態勢,但在科技革命的沖擊下,他們的語言教育規劃也面臨著一系列不容忽視的問題:
一方面,人工智能教學需要軟硬件設備的大量投入,才能與前沿科技保持一致。巨大的投入如果沒有國家財政的支持,很難持續進行下去。例如,非洲地區由于社會經濟發展水平受限,國家層面尚不具備財政支持,無法讓信息化全面落實并廣泛開展,其教育信息化發展還較為局限。英國除了在2018年推出的靈活學習基金試點項目之外,沒有專門針對在線學習的特定資助計劃,也沒有采取任何措施來鼓勵運營商提供在線學習。
另一方面,教育技術市場存在結構不合理、業務范圍較窄、市場份額較小,以及國際化程度不足等亟待解決的問題。例如,英國AI教育市場的結構相對不合理,使用AI教育和AI教育領域的專家較少,相關在線學習供應商比較少,開發成本高昂,導致現階段幾乎沒有供應商計劃開發新的AI教育產品。東盟受地域(國家)分布及發展狀況所限,還缺乏較大規模的跨國教育技術公司,而政府在資源整合方面仍有一定的努力空間,政府與市場在教育技術發展領域的合作還有待加強。澳大利亞的教育技術市場主體以初創企業為主,尚缺乏大型企業。(21)Deloitte &EduGrowth.Accelerating to meet escalating demand:The Australian EdTechMarket Census 2019[R].retrieved from:https://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/au/Documents/public-sector/deloitte-au-ps-australian-edtech-market-census-210720.pdf.2020.
OECD發布的PISA 2018校長問卷數據結果顯示,法國80%來自優勢學校的校長認為學校的數字設備是充足的,但薄弱學校的該項比例卻只有62%,這里的“優勢學?!焙汀氨∪鯇W?!笔前凑丈鐣洕鷹l件進行劃分的。雖然從整體看法國學校擁有相對充足的數字設備,但其分布呈現出不均衡的特點。另外,盡管法國教育部創建了許多數字學習平臺,但卻有2/3的學校沒有有效的在線學習平臺,這將直接影響學校向學生提供在線教學的能力。
美國富裕家庭和貧困家庭之間存在著巨大的差距,雖然幾乎所有來自富裕家庭的15歲青少年都說他們有電腦可以用,但在來自貧困家庭的青少年中有近25%的人沒有電腦。2020年4月,一項針對K-12階段孩子家長的調查表示,29%的家長認為他們的孩子可能會用手機做家庭作業,低收入家庭占比最高(43%)。22%的家長表示,因為沒有可靠的家庭網絡,孩子將不得不使用公共wifi完成家庭作業,其中低收入家庭占比最高(44%)。21%的家長表示由于缺乏家庭計算機,孩子將不能完成家庭作業,其中低收入家庭的比例最高(33%)。
對2020春季學期結束后的美國大學生進行的一項調查表明:在開始網上學習之前,87%的學生表示他們對課程在一定程度上滿意或非常滿意,而開始網上學習之后,這一比例下降到了59%。上網課前就對課程非常不滿意的學生比例從3%上升到了13%。
根據歐盟八國進行的一項關于ICT和語言學習的調查,一方面,計算機是語言課程的主要媒介,但只有不到20%的受訪者使用ICT進行考試后獲得了語言證書;另一方面,通過ICT和新媒體進行非正式語言學習的情況更為普遍。幾乎所有受訪者都在網絡上使用外語進行過交流。90%的受訪者都認識到計算機和電視對于提高語言技能的作用,只有不到25%的受訪者表示手機或其他手持設備幫他們提高了語言表達能力。70%的受訪者認同使用ICT可以激勵他們更主動地學習語言的觀點,并且強調ICT對語言學習有直接影響。(22)Stevens,A.Study on the Impactof Information and CommunicationsTechnology (ICT) and New Mediaon Language Learning[R].retrieved from:https://web2learn.eu/wp-content/uploads/2016/12/Final_Report.pdf.2007.
在上文提到的調查中,有17%的受訪者對在語言學習中使用技術持懷疑態度。盡管老年人出于學習語言的目的已經高度參與了ICT的使用,但幾乎所有受訪者都認為技術的使用可能對老年人造成威脅。(23)Stevens,A.Study on the Impactof Information and CommunicationsTechnology (ICT) and New Media on Language Learning[R].retrieved from:https://web2learn.eu/wp-content/uploads/2016/12/Final_Report.pdf.2007.
科技革命對語言教師運用信息技術進行教學的能力提出了挑戰。關于在線學習和教學的研究表明,只有當學生能夠持續地接觸互聯網和電腦,并且教師接受了有針對性的在線教學培訓和支持時,在線教學才是有效的。由于沒有滿足這些條件,疫情防控期間遠程教育的效果并不盡如人意。
目前法國教師在實際課堂上利用信息技術進行教學的頻率仍然較低,經濟合作與發展組織(OECD)發布的TALIS 2018教師教學國際調查結果顯示,只有36%的法國初中教師表示會在課上高頻率或總是要求學生利用信息技術完成項目或課堂作業,該比例顯著低于 OECD 均值(53%)。這在一定程度上反映了目前法國教師尚未真正開始全面應用新信息技術進行教學。德國也面臨類似的情況。
基于前文對世界主要國家語言教育變革發展現狀的分析,對其語言教育規劃特征和存在問題的總結,我們提出五點啟示與建議,以期助力科技革命時代我國語言教育的發展。
國際合作交流既能拓展我國教育事業領域,又能實現資源的互利共享。面對科技革命這一全球性變化,我國應積極探索途徑與一些語言教育強國加強合作,如建立“語言學習共同體”,共同舉辦語言教育相關學術活動、比賽等,開展相應人文交流項目,學習借鑒其依托科技革命發展語言教育的經驗做法,嘗試在教師、教材、教法、軟硬件設備等方面進行資源共享,不斷創新思路,提高利用科技革命發展語言教育的效率與質量。以應對國際中文教育中普遍存在的師資力量薄弱問題為例,我國應主動與相應國家加強合作,一方面,通過派遣專家利用騰訊會議、ZOOM等技術平臺定期為對象國中文教師開展培訓的方式,在節約時間、經濟成本的同時,高效地推動當地中文師資建設;另一方面,積極探索制作符合對象國需求與特點的網絡中文課程,有效緩解當地中文師資緊張的局面。
通過項目研發生產新產品、創造新技術可以有效提升語言教育效果,拓展我國語言教育領域。這方面可以借鑒歐盟的經驗,歐洲理事會歐洲現代語言中心(ECML)在歐盟層面上頒布了許多有助于語言教師開發新媒體的項目,例如,DOTS(開發在線教學技能)、BLOGS(網絡教學日記)和Language Quest(語言探索)。
一方面,我國政府應考慮發揮社會主義制度的優勢,依托國家語委等相關部門進行宏觀調控,探索實施面向不同層次、不同群體的語言教育技術項目,同時在設計上盡量保證不同教育階段項目之間的過渡銜接。另一方面,要關注不同語種、不同領域的語言教育,將其與科技革命充分結合起來,探索利用數字技術挽救瀕危少數民族語言的有效途徑,如國家語委、民委給予項目扶持,開設相關課程等。
首先,國家語委及其相關合作部門應出臺政策,要求在線課程供應商提供技術指導,對教師如何有效開展在線教學和AI輔助教學進行培訓。其次,政府應探索依托相應行業協會,組織專家提供語言教師在技術教學中應用教學法的培訓,促進教師有效利用信息技術能力的發展和相關資源的豐富來提高語言教學的質量。再次,政府應統籌協調,為學校配置高水平的技術人員去解決語言教師在數字化教學中遇到的技術難題,但要制定明確的技術人員資格認證和聘用等政策規定。最后,教師自身應該主動求變,確定自身職業發展計劃,努力提升專業技能和信息素養,如積極參與“金課”、在線課程、私慕課的建設,主動探索翻轉課堂、混合式教學等新型教學模式的應用(24)李霄翔.教育信息化與高校外語教師職業發展——挑戰與對策[J].中國外語,2019,(6).,以盡快適應新時代需求。
當前,我國既面臨科技革命為語言教育帶來的發展機遇,也面臨整體規劃不足、區域語言教育發展不均衡、代際語言教育差異大等一系列問題。
首先,應該從國家層面對新一輪科技革命下的語言教育進行統籌規劃。一是探索建立國家語委牽頭、信息部門、地方政府、企業、高校等互相配合的合作機制,加大對語言教育的政策支持和經費資助,不斷向師生提供優質教育資源。二是探索建立利用科技革命開展語言教育的質量評價體系與管理機制,推動并規范其標準化建設。三是教育部門對在線學習的參與者展開調查,以使用者需求為導向調查影響在線學習和AI教育市場發展的因素。這些調查結果對我國的外語教育和國際中文教育技術化發展有借鑒和啟示作用。四是教育部門應通過管理和市場調控,增加不同級別課程的銜接度。
其次,國家應充分重視信息化設備和基礎設施建設,通過財政補助幫助欠發達地區配備信息化學習設備,改善網絡條件;積極探索語言教育技術領域的政企合作,不斷開發網絡教學資源,建立權威教學信息平臺,將教學內容以寓教于樂、互動共享的形式呈現,也給欠發達地區的學生提供相當數量的免費學習資源,實現資源共享;同時,為了盡量彌合區域內部的“數字鴻溝”,我國可探索進行區域內的互助合作,由技術發展程度較高、社會經濟狀況較為良好的地區為經濟與技術發展程度較低的地區提供技術指導;另外,國家要關注由科技革命引發的代際語言教育差異,特別關注老人、兒童等特殊群體的語言教育,保障不同年齡段的公民都能借助科技革命接受全面的語言教育,從而達到普遍性的語言教學成果,消除代際間差異,實現教育公平。
對于我國外語教育而言,一是要認真研究如何使信息技術和人工智能技術契合本校外語教學實際,使其技術概念融入外語教學生態體系,充分體現科技革命在外語教學中的價值。(25)陳堅林.試論人工智能技術在外語教學上的體現與應用[J].北京第二外國語學院學報,2020,(2).二是在科技革命對外語教育產生深刻影響的情況下,外語教師應深入思考如何推動高校外語教學順應形勢的發展,如何提高利用科技進步的效率,如何完成外語教學和研究的內容與方法改革和創新。(26)葉興國.外語教師面臨的新形勢新問題[J].外語教學與研究,2017,(2).三是探索將科技革命與我國面向“一帶一路”沿線國家(地區)的語言教育融合,借助科技革命帶來的信息豐富性與便捷性紅利,培養更多的“一帶一路”外語人才,推動“一帶一路”建設。
對于我國推進國際中文教育而言,一是要提高認識,主動挖掘、利用科技革命帶來的紅利。國際中文教育事業既關乎國家形象與對外交流,更關乎國家發展戰略與利益,應與時俱進,不斷創新。當今時代,科技革命為我國國際中文教育事業的發展帶來了機遇和挑戰,如能乘上科技革命這股東風,勢必會為我國國際中文教育發展注入強勁動力,因此,國家語委等有關部門應提高認識,順勢而為。二是要集中力量,加快建設國際中文教育資源庫。國際中文教育離不開教師、教材、課程、相關設備等要素,國家語委等有關部門應統籌高校、企業、教師、志愿者等不同層面的主體,利用技術平臺在國內建立國際中文教育人才庫、教材庫、課程庫等資源庫,并對相應資源進行層級劃分,筑牢我國對外開展國際中文教育的“基石”;同時,也要做好與世界各國合作開展國際中文教育的準備工作,例如,通過建立中文教師學習共同體、中文課程聯盟、中文教材數據庫等途徑,加強在教師、課程、教材等方面的國際合作交流,為各國開展中文教育提供切實幫助。三是要加強宣傳,生產優質中文教育產品。一方面,國際中文教育需要強有力的宣傳為其打開市場,而“民間交流”的形式更易被接受,這可以通過抖音、快手、推特等各種不同類型的平臺實現,例如,結合對象國的人文風情,在抖音上拍攝與中文教育有關的短視頻;另一方面,中文教育產品應盡可能地滿足用戶的個性化需求。通過大數據平臺、問卷調查、訪談、座談會等途徑,切實了解用戶需求,爭取實現中文教育產品的“私人訂制”,提供優質服務,對外樹立中文教育的良好形象。