尊敬的“拔”:
我總是把你寫成“撥”,讓你在漢字王國受委屈,我真誠地向你道歉。
我曾經因為把你寫成“撥”而鬧了大笑話。那是我上一年級時,老師聽寫詞語,我奮筆疾書,寫完后瞄了一眼就自信滿滿地交給了老師。聽寫本發下來了,我翻開一看,呀,98分!我像被孫悟空施了定身術一樣一動不動。原來我把拔蘿卜的“拔”寫成了“撥”。老師嚴厲地問:“你怎么‘撥’蘿卜?”同學們聽了哈哈大笑,我羞得臉發燙,無地自容。
過后,我特意查了字典,“拔”是抽出、拉出、連根拽出,如拔草、拔牙、拔蘿卜;還有吸出、提升、超出的意思,如拔毒、提拔、出類拔萃……而“撥”是手腳或棍棒等橫著用力,如撥門;還有分給的意思,如撥款;還可以做量詞,如一撥人。原來這兩個字一撇之差,意思截然不同!我再也不會錯了!
現在,我只要看見“拔”字,眼前就會浮現出那挨批的一幕,我同時也找到了記“拔”的好方法:“我們要拔東西,多點好朋友來助力。”
過去我傷害了你,我保證以后再也不會把你寫錯了。
你的好朋友:何依軒
2022年12月3日
老師小評
大家都會經常寫錯字吧?讀了這篇習作,是不是也覺得向錯別字道歉是個好辦法?小作者把道歉的原因和作出的努力都描述得真切具體,我們能從中看出小作者知錯就改的決心。
【作者系河南南陽市油田第五小學302班學生,指導并置評:鄔榮栓】