999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)存在的問題及優(yōu)化對策研究

2023-02-23 03:13:35范妮娜滕麗霞
中國集體經(jīng)濟(jì) 2023年6期
關(guān)鍵詞:對策研究

范妮娜 滕麗霞

摘要:標(biāo)識系統(tǒng)是古典園林重要的旅游服務(wù)設(shè)施,不僅承擔(dān)著引導(dǎo)和協(xié)助游客游覽的作用,還是展示古典園林形象和特色文化的重要窗口。文章通過對7家蘇州古典園林實(shí)地調(diào)研,分析總結(jié)出蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)存在解說內(nèi)容不充分、翻譯語言不規(guī)范、未充分以游客為本、缺乏特色和文化內(nèi)涵等問題,并提出了相應(yīng)的對策建議。

關(guān)鍵詞:蘇州古典園林;標(biāo)識系統(tǒng);對策研究

標(biāo)識系統(tǒng)是景區(qū)為方便游客有秩序游玩及方便內(nèi)部管理的導(dǎo)向標(biāo)識系統(tǒng),按照功能可細(xì)分為景區(qū)入口處形象標(biāo)識牌、簡介及知識類牌、交通道路指示牌、提示及警示牌、平面圖標(biāo)識牌、公共服務(wù)標(biāo)識牌等。標(biāo)識系統(tǒng)作為景區(qū)重要的旅游服務(wù)設(shè)施,不僅能夠架構(gòu)空間順序,引導(dǎo)和協(xié)助游客完成游覽過程,還是展示景區(qū)形象和特色文化的重要窗口。

在文旅融合的背景下,古典園林景區(qū)的文化屬性日益凸顯,文化傳承與環(huán)境教育的功能進(jìn)一步增強(qiáng)。隨著國際化旅游市場的發(fā)展,古典園林還承擔(dān)著展示國家形象和傳承中華文化的重要作用。近年來,蘇州立足建設(shè)古今輝映的“歷史文化名城”和獨(dú)特魅力的“國際文化旅游勝地”,充分發(fā)揮“園林之城”資源優(yōu)勢,深入挖掘古典園林蘊(yùn)涵的豐富的歷史、人文、傳統(tǒng)、風(fēng)俗等,集中展現(xiàn)中國文化的精華,旨在將古典園林打造成為蘇州最重要的城市名片,走在了文旅融合發(fā)展的前沿,而古典園林標(biāo)識系統(tǒng)則成為蘇州文旅融合發(fā)展的重要載體之一。

本文通過實(shí)地調(diào)研拙政園、留園、網(wǎng)師園、滄浪亭、可園、藝圃、環(huán)秀山莊7個古典園林發(fā)現(xiàn),蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)整體情況良好,具有一定的實(shí)用性、文化性和人文關(guān)懷性。但同時也發(fā)現(xiàn),在長期的建設(shè)過程中,古典園林多是以硬件建設(shè)為主,對旅游業(yè)的隱性服務(wù)和文化屬性關(guān)注不夠,仍存在解說內(nèi)容不充分、翻譯語言不規(guī)范、未充分以游客為本、缺乏特色和文化內(nèi)涵等問題,影響了蘇州“歷史文化名城”和“國際文化旅游勝地”的形象定位。

一、蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)現(xiàn)狀

(一)統(tǒng)一設(shè)計風(fēng)格

1997年,蘇州古典園林中的拙政園、留園、網(wǎng)師園和環(huán)秀山莊被列入世界文化遺產(chǎn)名錄;2000年,滄浪亭、獅子林、耦園、藝圃和退思園作為蘇州古典園林的擴(kuò)展項目也被列為世界文化遺產(chǎn)。為了更好地傳承優(yōu)秀的歷史文化遺產(chǎn),蘇州市政府分別于2004年、2016年兩次修正《蘇州園林保護(hù)和管理條例》,全面加強(qiáng)蘇州古典園林的保護(hù)和管理。2018年,為貫徹落實(shí)黨的十九大“加強(qiáng)文物保護(hù)利用和文化遺產(chǎn)保護(hù)傳承”“推動中華優(yōu)秀文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新發(fā)展”等精神,蘇州市政府出臺《關(guān)于加快推進(jìn)“天堂蘇州.百園之城”的實(shí)施意見》(蘇府〔2018〕12號),全面加強(qiáng)蘇州園林的群體性保護(hù)管理,精心打造最具蘇州標(biāo)識的文化品牌和名片。

調(diào)研發(fā)現(xiàn),列入世界文化遺產(chǎn)的拙政園、留園、網(wǎng)師園、滄浪亭、藝圃、環(huán)秀山莊全部采用了統(tǒng)一的標(biāo)識系統(tǒng)設(shè)計風(fēng)格,如所有的標(biāo)識牌采用棕褐色木質(zhì)紋理、冰裂紋裝飾或盤長紋飾鑲邊,并同時印有世界遺產(chǎn)和園林自身的標(biāo)志。這種風(fēng)格的設(shè)計,符合古典園林“雖由人作、宛自天開”的美學(xué)特征,又兼具中國傳統(tǒng)的文化底蘊(yùn),同時又突出了世界文化遺產(chǎn)的特殊地位,是文化與旅游相融合的一種體現(xiàn),實(shí)現(xiàn)了古典園林文化可讀、可視、可感,促進(jìn)了隱性文化顯性化。

(二)多類型標(biāo)識牌

標(biāo)識牌是傳遞景區(qū)信息的服務(wù)系統(tǒng),是景區(qū)使用功能、服務(wù)功能及游覽信息的載體,是旅游景區(qū)設(shè)施完善不可或缺的一部分。標(biāo)識牌在材料的選擇上不僅要考慮材料本身的視覺效果,還要根據(jù)景區(qū)的地理環(huán)境、景區(qū)大小、自然景觀或人造景觀的不同、標(biāo)識牌點(diǎn)位的多少而選擇不同的材料,這樣才能制作出既美觀時尚、又符合景區(qū)內(nèi)涵并且經(jīng)久耐用的標(biāo)識牌。

蘇州古典園林的標(biāo)識牌類型多樣,按照功能及游覽順序依次有遺產(chǎn)標(biāo)識牌、景區(qū)導(dǎo)覽圖、游客流量公示牌、入園提示牌、游客中心服務(wù)牌、游覽路線指示牌、景觀解說牌、安全提示牌等,有的園林還專門設(shè)置了文化宣傳牌,通過標(biāo)語和口號引導(dǎo)游客保護(hù)文化遺產(chǎn),堅定文化自信。按照設(shè)計材料有木質(zhì)的、石質(zhì)的、金屬的以及人工材料。其中,木質(zhì)標(biāo)識牌具有取材方便、便于加工的特點(diǎn),并能給人清新自然的視覺感受,而且與園林的自然風(fēng)格相得益彰,因此在蘇州古典園林中被廣泛運(yùn)用。但是標(biāo)識牌大多在戶外,木質(zhì)標(biāo)識牌容易受到腐蝕,如果保養(yǎng)維修不當(dāng),外觀會出現(xiàn)不同程度的破損,使用壽命較短。石質(zhì)標(biāo)識牌具有較強(qiáng)的視覺沖擊力強(qiáng),環(huán)保生態(tài),不容易被外力破壞,使用壽命長,但是比較笨重,不便于運(yùn)輸和加工。金屬標(biāo)識牌由于材料的特性,通過焊接、彎曲等工藝可以制作出形態(tài)多樣的標(biāo)識牌。隨著科技的進(jìn)步,人工材料的標(biāo)識牌因制作方便、環(huán)保耐用、設(shè)計類型多樣等優(yōu)勢越來越多被廣泛運(yùn)用,對園林起到了很好的點(diǎn)綴、美化作用。此外,按照呈現(xiàn)終端有立式、壁掛式、懸掛式及鑲嵌式的,除了傳統(tǒng)固定化的,還有電子智能化的。蘇州古典園林結(jié)合自身景區(qū)的特點(diǎn),因地制宜地設(shè)置了多種類型的標(biāo)識牌。

(三)多語種指示語

根據(jù)近五年蘇州入境旅游市場統(tǒng)計,蘇州的主要入境客源來自港澳臺、日本、東南亞及美國等地。蘇州一直致力于打造良好的國際旅游環(huán)境,旨在吸引更多的國際游客。與此同時,蘇州近年來不斷優(yōu)化外國人才的管理服務(wù)舉措,努力打造“蘇州最舒心”外國人才聚集高地,連續(xù)9年入選“魅力中國—外籍人才眼中最具吸引力的中國城市”。為此,蘇州古典園林實(shí)現(xiàn)了中英文標(biāo)識全覆蓋,有些園林還設(shè)置了多語種指示標(biāo)識。例如,在景區(qū)游線的指示牌上,拙政園設(shè)置了英語、日語指示語;滄浪亭設(shè)置了日語、韓語指示語;留園則同時設(shè)置了中文、英語、日語、法語多語種指示語。這與蘇州旨在打造成為“國際文化旅游勝地”的目標(biāo)是一致的。

(四)智能化解說系統(tǒng)

隨著人們散客化、國際化旅游需求的提升,智能化解說系統(tǒng)成為滿足人們追求智能型旅游需要的服務(wù)終端。智能化解說系統(tǒng)是面向旅游景區(qū)接待游客參觀游覽的語音導(dǎo)覽系統(tǒng),可以有效應(yīng)對散客市場分散化的講解需求以及外國游客多語種的講解需求,是以人為本的服務(wù)手段,也是現(xiàn)代化服務(wù)的標(biāo)志之一。目前,智能化解說系統(tǒng)可以實(shí)現(xiàn)無線自動化連接,實(shí)現(xiàn)景區(qū)分區(qū)講解。同時,同一景區(qū)可支持多個團(tuán)隊同時講解,實(shí)現(xiàn)互不干擾。基于雙感應(yīng)識別定位的技術(shù)原理,游客無論從哪個出入口進(jìn)入景區(qū),都可實(shí)現(xiàn)無線自動化連接,實(shí)現(xiàn)游客游覽路線自由化。

蘇州古典園林大多配備了智能化解說系統(tǒng),如拙政園、留園在景區(qū)標(biāo)識牌上印有微信公眾號和訂閱號二維碼,游客通過掃碼即可獲取園林的介紹及園內(nèi)各個景觀的導(dǎo)覽講解。滄浪亭設(shè)有智能講解自助服務(wù)終端,游客攜帶設(shè)備進(jìn)入園內(nèi),智能講解終端可實(shí)時定位游客位置,并自動進(jìn)行導(dǎo)覽講解。蘇州古典園林利用智能化解說系統(tǒng)可以解決旺季導(dǎo)游人員不足、導(dǎo)游解說質(zhì)量參差不齊、多語種導(dǎo)游缺乏以及游客分散化導(dǎo)覽需求等問題。

二、蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)存在的問題

通過調(diào)研發(fā)現(xiàn),蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)的硬件建設(shè)整體情況良好,但對其所承載的旅游文化屬性和旅游隱性服務(wù)仍關(guān)注不夠,存在解說內(nèi)容不充分、翻譯語言不規(guī)范、未充分以游客為本、缺乏特色和文化內(nèi)涵等問題。

(一)解說內(nèi)容不充分

在所調(diào)研的蘇州古典園林中,有些園林景觀的解說內(nèi)容比較充分,如拙政園中的遠(yuǎn)香堂解說詞:

遠(yuǎn)香堂為中部主體建筑。堂北平臺寬敞,池水清澈。夏日荷風(fēng)撲面,清香遠(yuǎn)溢,故取宋周敦頤《愛蓮說》“香遠(yuǎn)益清”句意,以為堂名。堂四周裝置精美的玻璃長窗,周圍環(huán)境開闊,四面景物,各具情趣。舉目四望,猶如觀賞長幅畫卷,中園景致盡收眼底。

此解說詞介紹了遠(yuǎn)香堂的位置、規(guī)模、名稱由來及寓意,還介紹了其四面落地長窗的典型特征,以及其觀景賞景的功用。解說結(jié)構(gòu)完整,內(nèi)容充分,讓游客一目了然。

與此同時,有些景觀的解說內(nèi)容則不夠充分,如拙政園中的玲瓏館解說詞:

館內(nèi)懸有“玉壺冰”橫額,取南朝宋鮑照詩“清如玉壺冰”,指環(huán)境靜潔。館內(nèi)窗格及庭院鋪地均為冰紋圖案,與題額相應(yīng),更見幽雅。

此解說詞介紹了“玉壺冰”橫額的由來,但是對其寓意的解說不充分。古人常用冰來比擬心志之純潔,以冰壺比擬廉潔無私。此處以“玉壺冰”寓意人品之高尚、純潔、晶瑩。解說詞中僅解釋為環(huán)境靜潔是不到位的。

再如可園的挹清堂解說詞:

挹清堂約建于清嘉道年間,為可園的主廳之一,位于小西湖北岸,景觀南北主軸線上,面水靠山。堂前池水清□可挹,故而起名挹清堂。

此解說詞介紹了挹清堂的建造年代及位置,但沒有說明此堂的功用。同時,解說文字中出現(xiàn)了不規(guī)范符號“□”,影響了游客的觀賞體驗。此外,可園的解說文字太小,不便于老年游客閱讀。

再來看幾組藝圃的解說詞:

東萊草堂:藝圃主人姜埰故鄉(xiāng)在山東萊陽,僑寓吳門,不忘其本,故名堂以識之。

南齋:《詩經(jīng)》曰:“南有樛木,葛藟累之。”建筑位于園林西南,舊時為姜埰次子讀書行我之處。

博雅堂:又名念祖堂,是園中的正廳,屋宇宏敞質(zhì)樸,廳堂陳設(shè)古樸典雅,是當(dāng)年園主人會見賓客,縱論古今,吟詩舞墨之處。

前兩組解說詞采用半文言文式樣的語言,不符合廣大游客的閱讀習(xí)慣。對“僑寓吳門”“南有樛木,葛藟累之”等解釋不清,不利于游客完全理解。后一組解說內(nèi)容較為規(guī)范,但是標(biāo)點(diǎn)符號運(yùn)用不當(dāng)。

(二)翻譯語言不規(guī)范

蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)的翻譯水平參差不齊,存在拼寫錯誤、譯法不統(tǒng)一、翻譯不準(zhǔn)確、語言不規(guī)范等問題,造成外國游客體驗欠佳。

1. 拼寫錯誤:在拙政園游客中心門口懸掛的志愿服務(wù)項目牌上,將Public Telephone 拼寫成了Public Telehpone;在導(dǎo)游講解收費(fèi)公示牌上,將Complaint Call 拼寫成了Compiaint Call。在滄浪亭的提示標(biāo)識牌上,將同一個單詞分開拼寫Everybody has the respons bility to protect the planting;將Air conditioned 拼寫成了 Air conditoned。在留園的安全提示牌上,將“假山路滑、注意安全”拼寫成了Caution Slippory Suriace。

2. 譯法不統(tǒng)一:體現(xiàn)在對同一個景觀名稱的翻譯不統(tǒng)一,如拙政園的遠(yuǎn)香堂在游線指示牌上和景觀解說牌上的名稱不一致,分別是The Hall of Drifting Fragrance和The Hall of Distant Fragrance,還有卅六鴛鴦館,分別是 The 36 Couple’s of Mandarin Ducks’ Hall和The 36 Paris of Mandarin Ducks Hall。

3. 翻譯不準(zhǔn)確:翻譯不準(zhǔn)確的問題五花八門,如滄浪亭的“小心臺階”Be careful steps;“辦公區(qū)域,請勿入內(nèi)”O(jiān)ffice Area, Please Don’t Coming;留園的“講解等候區(qū)”Explain the waiting area;拙政園的“導(dǎo)游服務(wù)公示”Notice for Explanation Service of The Humble Administrator’s Garden List of Explainer;導(dǎo)游服務(wù)價目表Price Catalogue for Charging Explanation等,有的是單詞直譯,有的是語法問題,翻譯審核不到位,極大影響了蘇州古典園林的國際形象。

4. 語言不規(guī)范:翻譯語言不規(guī)范體現(xiàn)在大小寫使用不規(guī)范、標(biāo)點(diǎn)符號使用不規(guī)范、段落格式不規(guī)范等方面。如網(wǎng)師園入口處的咨詢服務(wù)臺TOURiSM INFORMATION SERViCES,將英文字母的大小寫混用。網(wǎng)師園蹈和館的解說詞中,將館名翻譯為peace and tranquility Guest house,開頭字母沒有大寫,中間的字母反而大寫;解說詞中將加雙引號的建筑名稱“小山叢桂軒”翻譯為英文中并不使用的書名號《little bill and Osmanthus grove》;中文解說詞僅有一段,英文翻譯卻分成兩段,且段落之間無明顯區(qū)分,呈現(xiàn)方式很不美觀。

(三)未充分以游客為本

蘇州古典園林設(shè)置的標(biāo)識數(shù)量足夠多,但是沒有充分地體現(xiàn)出以游客為本。比如拙政園為了提升園林的美觀度,在入口處設(shè)置提示牌“為了最美留影,入園游覽線路不設(shè)垃圾桶”。此提示牌一方面懸掛于入口處的上方,不易被游客看到;另一方面也未充分考慮游客的實(shí)際需要,極易給游客帶來不好的體驗。再比如留園在出口處設(shè)置了一個立式提示牌“出去以后不能再進(jìn)來了哦”,如果換成“期待您下次再來”可能游客體驗會更好。此外,一些常規(guī)的提示語“保護(hù)文物,請勿入內(nèi)”“注意安全,請勿跨域”“請勿踩踏草坪”等過于官方和無感,如果換成“愛護(hù)文物,延續(xù)歷史”“請勿跨越,危險只在一念之間”“一花一草皆生命,一枝一葉總關(guān)情”,可能會帶給游客一種更加溫暖和共情的體驗。

智能化解說系統(tǒng)雖然照顧到了人們?nèi)找嬖鲩L的散客化、國際化旅游需求,但是在考慮人們個性化的旅游需求方面還存在較大不足。目前蘇州古典園林智能化解說系統(tǒng)提供的解說內(nèi)容是千篇一律的,沒有做到區(qū)分不同的年齡、性別、職業(yè)、興趣等,也缺少互動功能,沒有充分體現(xiàn)以游客為本。

(四)缺乏特色和文化內(nèi)涵

上文提到列入世界文化遺產(chǎn)的蘇州古典園林全部采用統(tǒng)一的標(biāo)識系統(tǒng)設(shè)計風(fēng)格,這有利于將蘇州古典園林打造成一個整齊劃一的形象,但與此同時,這也使得蘇州各個古典園林的特點(diǎn)不夠突出。例如,滄浪亭、獅子林、拙政園、留園分別代表了宋、元、明、清四個朝代的園林風(fēng)格,但在標(biāo)識系統(tǒng)設(shè)計方面缺乏各自的特色。古典園林文化源遠(yuǎn)流長,博大精深,尤其是園林的造園藝術(shù)和美學(xué)思想,展示了中華文化的精髓和內(nèi)涵,是一種極為生動的文化基因,標(biāo)識系統(tǒng)則是向游客傳達(dá)古典園林文化內(nèi)涵的重要載體。目前蘇州古典園林的標(biāo)識系統(tǒng)僅簡單地說明了“是什么”,并沒有很好地闡釋“為什么”,在挖掘和呈現(xiàn)園林文化方面仍存在較大不足,無法滿足廣大游客日益增長的文化需求。

三、蘇州古典園林景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)優(yōu)化對策

通過分析蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)目前存在的問題,可以發(fā)現(xiàn)主要原因在于沒有充分體現(xiàn)“以人為本”,沒有充分滿足不同游客對旅游知識性、交互性、便利性及文化性的需求,建議從以下幾個方面進(jìn)行優(yōu)化。

(一)優(yōu)化解說內(nèi)容

關(guān)于古典園林標(biāo)識系統(tǒng)的解說內(nèi)容應(yīng)該包括哪些部分,目前還是由園林管理者決定的,但古典園林標(biāo)識系統(tǒng)的服務(wù)對象是游客,應(yīng)以滿足游客的需求為主。因此,建議蘇州古典園林針對標(biāo)識系統(tǒng)的解說內(nèi)容進(jìn)行游客需求和滿意度調(diào)研,以游客的實(shí)際需求和偏好為參考依據(jù),優(yōu)化標(biāo)識系統(tǒng)解說內(nèi)容。例如,拙政園的理水藝術(shù)、審美特色都可以通過園林標(biāo)識系統(tǒng)更加全面、生動地傳達(dá)給游客。與此同時,解說內(nèi)容的呈現(xiàn)方式也要進(jìn)一步優(yōu)化,如文字格式、語言習(xí)慣、設(shè)計風(fēng)格等,以提升游客的觀賞體驗。

智能化解說系統(tǒng)的解說內(nèi)容需要進(jìn)一步優(yōu)化,通過識別不同的年齡、性別、職業(yè)、興趣等,提供有針對性的、個性化的解說服務(wù)。同時對游客經(jīng)常遇到的問題、感興趣的話題進(jìn)行大數(shù)據(jù)調(diào)研、統(tǒng)計和篩選,設(shè)置互動功能,提供真正的“智能化”解說服務(wù),提升游客旅游體驗。

(二)規(guī)范翻譯語言

標(biāo)識系統(tǒng)是城市形象建設(shè)的一道風(fēng)景線,是國際化旅游目的地和國際化旅游景區(qū)的重要組成部分,體現(xiàn)了一座城市的國際化人文環(huán)境,任何不恰當(dāng)?shù)臉?biāo)識系統(tǒng)都會給城市形象和景區(qū)形象帶來負(fù)面影響。因此,一方面,要提升古典園林標(biāo)識語的翻譯水平。可聘用有旅游行業(yè)實(shí)踐經(jīng)驗的翻譯人員或通過專門的翻譯機(jī)構(gòu)對古典園林的標(biāo)識語進(jìn)行翻譯,從源頭上嚴(yán)格把關(guān),保證翻譯的準(zhǔn)確性、規(guī)范性和統(tǒng)一性。同時,古典園林要嚴(yán)格把關(guān),邀請行業(yè)專家對標(biāo)識系統(tǒng)翻譯進(jìn)行審核。還可以發(fā)動廣大游客來糾錯,共同優(yōu)化和完善古典園林標(biāo)識系統(tǒng)的翻譯語言。另一方面,中國園林是世界造園之母,蘇州園林是中國園林的杰出代表。蘇州古典園林在造園藝術(shù)中積累了優(yōu)秀的文化內(nèi)涵和藝術(shù)思想。蘇州古典園林的標(biāo)識系統(tǒng)要形象生動地傳達(dá)園林文化,讓外國游客理解古典園林所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,實(shí)現(xiàn)良好的跨文化互通與交流。再一方面,要建立常態(tài)化的專家指導(dǎo)、社會監(jiān)督、景區(qū)維護(hù)的運(yùn)維機(jī)制,做到有錯必改、實(shí)時更新。

(三)注重人性化設(shè)計

標(biāo)識系統(tǒng)不僅要承擔(dān)導(dǎo)覽指示的功能,更要體現(xiàn)對游客的關(guān)懷與尊重。一方面,不同地域、不同文化的游客群體有不同的信息識別能力和習(xí)慣,因此除了采用多語種文字之外,還可以采用一些國際通用的圖案或顏色來表達(dá)標(biāo)識含義,例如利用紅色表示“禁止”、綠色表示“通行”等。另一方面,要充分考慮弱勢群體的識別能力和識別習(xí)慣,如色盲或色弱人群對以色彩為主的版面信息識別困難,乘坐輪椅人群的視覺范圍不同于普通人群等,因此古典園林需要進(jìn)一步提升標(biāo)識系統(tǒng)的無障礙設(shè)計水平。此外,古典園林標(biāo)識系統(tǒng)還要充分體現(xiàn)“以人為本”的原則,摒棄口號式、無感式的警示語,增加人性化、共情化的提示語,營造一種人文關(guān)懷的良好氛圍,提升游客的游覽體驗。

(四)提升特色和文化內(nèi)涵

標(biāo)識系統(tǒng)作為古典園林重要的旅游服務(wù)設(shè)施,不僅承擔(dān)著引導(dǎo)和協(xié)助游客游覽的作用,而且還是展示古典園林特色文化的重要窗口。因此,蘇州各個古典園林應(yīng)充分挖掘自身的文化特色,從材質(zhì)、顏色、式樣、符號、功能等方面綜合考慮,設(shè)計出具有各自園林鮮明特色的標(biāo)識系統(tǒng),打造獨(dú)樹一幟的園林形象。此外,要充分利用標(biāo)識系統(tǒng)這一信息載體,將中國古典園林的造園藝術(shù)、美學(xué)思想及文化內(nèi)涵等,更形象、生動地傳遞給廣大的游客,為展示國家形象和傳承中華文化做出貢獻(xiàn)。例如,揚(yáng)州瘦西湖景區(qū)是我國湖上園林的典型代表,它的夜游路線以“商賈云集”“詩路畫語”“春江花月”“南柯一夢”“云裳花容”“煙花三月”“酒逢知己”等詩詞歌賦作為標(biāo)識語言,將瘦西湖的歷史人文情懷和園林風(fēng)格特色勾勒出來,體現(xiàn)了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)涵和審美特征。

四、結(jié)語

蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)是蘇州文旅融合發(fā)展的重要載體之一,承擔(dān)著樹立園林形象和展示園林文化的重要功能。目前蘇州古典園林標(biāo)識系統(tǒng)存在的解說、翻譯、設(shè)計、文化呈現(xiàn)等方面的問題,究其原因是缺乏全面深入的研究。在建設(shè)古今輝映的“歷史文化名城”和獨(dú)特魅力的“國際文化旅游勝地”的政策引領(lǐng)下,蘇州需要對古典園林標(biāo)識系統(tǒng)進(jìn)行全方位的調(diào)查研究和優(yōu)化升級,尤其要進(jìn)一步優(yōu)化解說內(nèi)容、規(guī)范翻譯語言、注重人性化設(shè)計、提升特色和文化內(nèi)涵,將古典園林打造成為蘇州最亮眼的城市名片。

參考文獻(xiàn):

[1]毛戈.旅游景區(qū)(點(diǎn))標(biāo)識系統(tǒng)規(guī)范化、系統(tǒng)化研究[J].中國花卉園藝,2019(18):52-55.

[2]李珍菁.旅游景區(qū)導(dǎo)向標(biāo)識系統(tǒng)設(shè)計研究[D].南昌:江西師范大學(xué),2019.

[3]韓建偉.論地域文化在旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)設(shè)計中的應(yīng)用[J].旅游與攝影,2020(18):61-62.

[4]于斌,孫偉,劉兵.基于旅游高質(zhì)量發(fā)展的泰山景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)優(yōu)化設(shè)計[J].山東農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版),2020,51(02):382-385.

[5]歐陽玲玲,于金紅.旅游景區(qū)標(biāo)識語的翻譯問題探討及應(yīng)對策略[J].戲劇之家,2018(24):221-222.

[6]張凱.蘇州拙政園旅游景區(qū)導(dǎo)向標(biāo)識系統(tǒng)初探[J].藝術(shù)科技,2014,27(10):121.

[7]袁穎.旅游景區(qū)公共標(biāo)識系統(tǒng)設(shè)計研究[D].武漢:湖北美術(shù)學(xué)院,2018.

[8]陳婧.功能翻譯理論下中國旅游景區(qū)標(biāo)識文本法語譯法策略[J].湖北第二師范學(xué)院學(xué)報,2021,38(09):21-25.

[9]蔣紅葉,田劍.旅游景區(qū)英文標(biāo)識相關(guān)管理與對策研究[J].旅游與攝影,2021(10):42-43.

[10]石寶梅.旅游景區(qū)翻譯標(biāo)識牌的設(shè)置策略[J].當(dāng)代旅游,2020,18(33):61-62.

[11]王紀(jì)聰.基于數(shù)字媒體技術(shù)的景區(qū)標(biāo)識導(dǎo)向系統(tǒng)設(shè)計研究[D].南昌:江西財經(jīng)大學(xué),2021.

[12]夏遠(yuǎn)利.大運(yùn)河文化帶景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)智慧化設(shè)計研究[J].南通職業(yè)大學(xué)學(xué)報,2020,34(04):48-50.

*基金項目:2022年度蘇州市社會科學(xué)基金項目(應(yīng)用對策類)“蘇州旅游景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)文化創(chuàng)新對策研究”(項目編號:Y2022LX124)。

(作者單位:江蘇聯(lián)合職業(yè)技術(shù)學(xué)院蘇州旅游與財經(jīng)分院)

猜你喜歡
對策研究
當(dāng)代大學(xué)生思想現(xiàn)狀:問題、成因與對策
文教資料(2016年19期)2016-11-07 07:50:51
暑期游泳培訓(xùn)班現(xiàn)狀及對策研究
人間(2016年26期)2016-11-03 16:17:42
“營改增”對高職會計教育的影響及對策研究
時代金融(2016年23期)2016-10-31 13:38:38
河南省乒乓球后備人才培養(yǎng)現(xiàn)狀及發(fā)展對策
體育時空(2016年8期)2016-10-25 20:48:04
大學(xué)體育教學(xué)在培養(yǎng)大學(xué)生綜合素質(zhì)中存在的問題及對策研究
體育時空(2016年8期)2016-10-25 19:52:51
鄉(xiāng)村傳統(tǒng)財會工作轉(zhuǎn)型升級的思考
山西省臨猗縣角杯鄉(xiāng)農(nóng)村居家養(yǎng)老服務(wù)存在的問題及對策研究
淺析中小企業(yè)融資問題及對策
輸變電工程質(zhì)量管理現(xiàn)狀及對策研究
職業(yè)健康現(xiàn)狀分析及對策研究
主站蜘蛛池模板: 天堂在线亚洲| 天堂亚洲网| 久久国产精品77777| 一级看片免费视频| 无码福利日韩神码福利片| 一级看片免费视频| 日韩视频福利| 国产成人亚洲无吗淙合青草| 久久semm亚洲国产| 91福利国产成人精品导航| 婷婷午夜天| 国产精品亚洲αv天堂无码| 亚洲综合婷婷激情| 真人免费一级毛片一区二区| 亚洲天堂在线免费| 日韩精品欧美国产在线| 欧美天堂在线| 欧美成人一级| 免费国产小视频在线观看| 欧美成人A视频| 欧美精品影院| 亚洲欧美天堂网| 欧美成人二区| 91在线国内在线播放老师| 国产成人你懂的在线观看| 欧美一级夜夜爽| 国产福利小视频高清在线观看| 亚洲福利片无码最新在线播放 | 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 亚洲综合经典在线一区二区| 国产精品三区四区| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉 | 欧美a√在线| 91色爱欧美精品www| 国产成人久视频免费| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 亚洲精品无码不卡在线播放| 国产成人啪视频一区二区三区 | 2022国产91精品久久久久久| 中文字幕久久亚洲一区| 欧美日韩另类在线| 99久久精品免费视频| 日韩国产精品无码一区二区三区| 精品国产亚洲人成在线| 亚洲综合在线网| 欧美日韩一区二区在线播放| 亚洲国产精品日韩av专区| 亚洲福利一区二区三区| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网| 亚洲综合天堂网| 亚洲人成网站在线观看播放不卡| 亚洲福利片无码最新在线播放| 亚洲精品中文字幕午夜| 国产在线一区二区视频| 美女免费黄网站| 毛片免费网址| 午夜日b视频| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 亚洲成A人V欧美综合| 伊人成人在线| 国产黄色爱视频| 国内精品久久久久久久久久影视| 中文字幕av一区二区三区欲色| 高清视频一区| V一区无码内射国产| 青青草91视频| 99re热精品视频国产免费| 欧美a级完整在线观看| 亚洲精品国产成人7777| 亚洲天堂视频在线播放| 99国产精品一区二区| 久久国产精品嫖妓| 欧美精品啪啪| 亚洲欧美自拍视频| 国产一级片网址| 日本三级黄在线观看| 亚洲三级片在线看| 国产精品无码作爱| 亚洲第一在线播放| 成人精品区| 在线观看免费AV网|