徐劉劉 李予澈
《環球時報》旗下環球輿情調查中心與閱文集團,近日聯合發布了《2022中國網文出海趣味報告》(以下簡稱《報告》)。該《報告》專注于調查中國網絡文學的海外影響力,截至2022年底,中國網絡文學吸引了全球約1.7億讀者(不包括中國)關注,這個數字在近4年增長了8.5倍。
基于中國網絡文學產業“內外循環”的良好生態,中國網文出海保持著強勁的發展勢頭。就閱文集團旗下的海外門戶起點國際(WebNovel)而言,2022年平臺已經上線約2900部中國網絡文學的翻譯作品。“熊貓”“武俠”等具有中國文化特色的詞條也成為被高頻討論的詞匯。相比“紙上”文學,“線上”文學以更加靈活的方式傳遞著中國文化,講述著中國故事。
截至2022年上半年,中國網文作家數量累計已超過2000萬人。數字出版業內人士馮嘉告訴《環球時報》記者,網文作家的創造力是行業生長的“養分2022年,中國有311.1萬部新增的網絡文學作品,這個數字讓目前網絡文學作品累計至3516.1萬部。
全國政協委員、北京大學中文系教授張頤武告訴《環球時報》記者,中國網文出海的優勢不僅在于數量,更在其“多樣性”讓平臺更加自信,將具有時代精神的中國故事傳播至海外。
馮嘉指出,類似“仙俠”“奇幻”“科幻”等題材都是網文創作的熱門。比如《許你萬丈光芒好》是一部講述女性自強不息、破繭成蝶的中國網文作品,它以超過4億的閱讀量位居起點國際閱讀榜首位。
一共有16部中國網文作品被收錄至大英圖書館的中文館藏書目之中,顯示出中國網絡文學正成為極具全球意義的內容產品汀《報告》稱,“中國”相關詞語在讀者評論中累計出現超15萬次。在讀者的相關討論中,提及最多的中國元素包括道文化、美食、武俠、茶藝和熊貓等。
針對海外讀者追看中國網文,北京師范大學文學院教授、博士生導師姚建彬告訴《環球時報》記者,這與中國在國際^12會的能見度密不可分。《報告》顯示,僅起點國際一家平臺的海外讀者就遍布全球200多個國家和地區,其中美國讀者數董最多,而讀者增速最快的國家是巴基斯坦。“海外讀者想要了解中國的興趣直線上升,他們想要了解中國的經濟社會發展、人們生活情況以及中國燦爛的文化”,姚建彬表示。國內網文平臺在輸出中國價值觀的同時,也給海外網文寫手提供了更加具有“職業化發展可能”的平臺,張頤武說。
《報告》顯示,不僅是印度、菲律賓、印度尼西亞等國家有寫手開始在中國網文平臺上發表原創內容,英國和美國等歐美國家也緊隨其后。無論是海外或中國本土寫手,年輕人已成為世界網文產業發展的中堅力量。以起點國際為例,00后作家占比高達37.5%,其次為95后,占比為29.5%,Z世代(指1995年至2009年出生的人)合計占比超2/3。
姚建彬告訴《環球時報》,整體來說,中國網絡文學滿足Z世代年輕入的閱讀的審美期待。此外,泰國。ZZZbbbb (數字內容平臺)閱讀業務負責人皮波向《環球時報》記者介紹道,泰國每個月有10%的人會在OokbeeU閱讀網絡小說。“我小時候通過看電視劇《射雕英雄傳》《包青天》認識中國”,他說,“現在網絡文學是了解中國的窗口”。
無論哪種語言都可以用故事承載夢想,超越文化差異,贏得最多的熱愛,這正是網絡文學的魅力了閱文集團副總裁、總編輯楊晨告訴《環球時報》記者。▲
環球時報2023-03-27