于瑞華
數字融媒賦能文化交流多模態路徑探索
于瑞華
(渤海大學 外國語學院,遼寧 錦州 121013)
隨著信息技術的飛速發展,數字融媒技術逐漸成為文化交流領域的研究熱點。數字融媒技術是指借助數字化技術手段,將不同類型的媒體(如文字、圖像、音頻、視頻等)進行融合,形成多模態的信息交流方式。現階段,數字融媒技術的廣泛應用與深入發展推動了中華文化逐漸向數字化國際交流的延伸,特別是人工智能、云計算、5G、大數據等技術為中華文化的交流提供了“多模態”的發聲路徑。但數字融媒也是一把“雙刃劍”,它的復雜性特質也使文化交流面臨嚴峻的挑戰。多模態路徑指利用多種媒介手段,如文字、圖像、聲音、影像等,來傳達信息,增強文化交流的效果。
數字融媒;文化交流;多模態路徑
習近平總書記在黨的二十大報告中強調要“推進文化自信自強,鑄就社會主義文化新輝煌”[1]。以高度的自信加強中華文化與世界對話,讓世界更多地了解中國,不斷擴大中華文化的國際影響力,為文化自信自強作出更大貢獻是文化領域創新發展的主旋律。現階段,數字融媒的形態日益豐富且越來越人性化,大眾的閱讀模式與娛樂方式在數字融媒的加持下發生了重要改變,社會的文化消費領域與精神層面也因此得到了極大延展。數字融媒是將傳統媒體、網絡媒體、移動媒體等多種媒介相互結合作為主要載體的一種新的媒體形式,其產品的主要特征在于廣泛性與兼容性。這種數字交流方式拓寬了信息交流的渠道,實現了數字信息、知識內容的“實時對接”,已逐漸發展成為文化國際交流的全新態勢,為文化交流提供了捷徑[2]。在數字融媒條件下,文化交流運用語言文字與多模態符號,幫助國際社會充分了解中國。此外,數字融媒“軟硬兼施”的交流模式打破了語言文化、意識形態等領域的信息壁壘,依托數字融媒的多模態功能,傳遞中華文化的精神要素,能夠幫助世界傾聽真實而全面的中國故事[3]。
當前,數字融媒的互動體驗以數字化為媒介,創新中華文化生命力表現方式與具體內容,以云直播為渠道,提升中華文化對外交流的深度與廣度,已成為數字融媒的獨特優勢。
數字融媒技術可以打破地域和時間的限制,使文化交流更加便捷、高效,可以以多元化的形式展示交流內容,如虛擬現實、增強現實等技術,讓文化交流更加生動和有趣;也可以將不同國家和地區的文化作品數字化,讓人們跨越文化和語言的障礙,更加深入地了解和欣賞它們,將文化以數字化的形式保存下來,方便人們隨時了解和學習,加深對文化的理解和記憶。這不但為文化注入了新的活力和創意,也讓傳統文化煥發了新的生機,不同文化可以相互借鑒和融合,從而推動文化創新。
文物是歷史的見證者,中華文明借助這一物質載體不斷傳承與發展。現如今,不同媒體平臺對中華優秀傳統文化的表現方式與具體內容進行了時代化創新,打造出了琳瑯滿目的中華傳統文化媒體節目,準確把握了傳統文化的靈魂所在。例如,河南衛視于2021年播出了舞蹈節目《唐宮夜宴》,在春節晚會上用生動的表演呈現文物三彩樂俑服飾,借助演員們詼諧幽默的舞蹈,向受眾呈現了唐朝的服飾美,收獲了良好的演出效果與反饋信息。該舞蹈節目依托全新的數字化技術,采取5G+AR的融合模式,豐富了場景與舞臺的層次性。此類視頻作品在YouTube等平臺上的播放量高達50萬次,海外網友給予了高度評價,稱之為“盛唐風華”“華夏文明之美”。此外,許多博物館將打造數字博物館作為未來的發展方向,拉近了博物館與受眾群體的距離。敦煌研究所以莫高窟文化為內容,在社交平臺上舉辦了“云游”莫高窟的系列創意性游覽活動,運用互聯網+旅游項目的形式,打造出了眾多的創意性活動,如“‘數字敦煌’精品線路游”“敦煌文化數字創意”[4]等。這些文博機構找到了數字技術與中華文化的完美契合點,為海外受眾創造了“零距離”感受中華文化魅力的契機,受到了海外觀眾的一致好評。
網絡直播技術的深入發展將中華文化成功引入國際視野,尤其在后疫情時代,網絡直播更是將中華文化交流的范圍提升至全新的高度,推動中華文化在“云”平臺中穩步前行。例如《武漢十二鑼》云端音樂會結合了中外力量,允許武漢、上海、紐約三地進行實時線上直播,由中國、美國、俄羅斯、日本、保加利亞、法國、韓國、挪威、德國、以色列等多國音樂家共同完成,并采取了3D+5G的線上表演方式,為海內外觀眾帶來了前所未有的觀賞體驗。作為武漢博物館長期珍藏的古典優秀曲目,《楚頌》為《武漢十二鑼》提供了創作靈感[5]。本次云端音樂會顯示了各國人民同仇敵愾抗擊疫情的決心,也向海外觀眾真實而生動地展現了中華優秀文化。
當前,數字融媒雖優勢明顯,卻依然面臨著現實挑戰。它雖不斷擴大了“文化跨海空間”,但文化展示質量依然有待提高;它雖極大豐富了“文化傳遞渠道”,但社會責任和意識依然有待加強。此外,數字融媒也加劇了文化交流的惡意競爭,對中華文化外譯表述提出了更高的要求。
數字融媒技術為文化交流提供了更多的可能,同時也要求文化交流要跟上時代步伐,提升數字展示質量。數字化消費模式在社會大眾生活的占比日益增加,消費市場對文化的需求也日益增長。這些特征使中華文化在國際社會中受關注的程度也同比提升,海外民眾渴望深入了解中國,相應的數字交流需求也大幅增加。但我國的數字化外譯明顯滯后,發展相對緩慢。中國數字交流平臺的內容設計和制作方式依舊無法與國際市場的需求有效對接。
豐富中華文化與中國成就的交流語種和模態,提升交流質量,打造與時代特征相符合的數字化產品,為中國出版業在數字化交流過程中尋求全新發展提供了思路。
數字融合、媒體融合已成為當今社會的常態化趨勢,網絡短視頻、云端直播等數字技術的發展已成為文化交流的全新路徑與載體。由于中西方文化差異,中華文化被海外受眾準確理解與接受依然困難重重,主要表現在中華文化的跨文化交際策略并未凸顯其針對性,未設計出真正符合海外受眾的交流方案,對海外受眾群體的區分也相對模糊。數字融媒平臺在文化交流過程中需要對內容的質量進行把關,避免出現低俗、虛假、不良的內容。這需要數字融媒平臺加強內容審核和管理的力度,采取有效措施,保證內容的健康與優質。數字融媒在賦能文化交流方面也需要承擔一定的社會責任,如弘揚正能量、引導正確價值觀等,這需要數字融媒平臺加強社會責任意識并采取及時有效行動。
數字融媒平臺上交流的與中國文化相關的圖書、影視作品等可能存在盜版和拼接現象,這對原創作品造成了一定不良影響,也會影響文化創意產業的健康發展。在文化交流過程中可能會受到的惡意攻擊,網絡欺詐、黑客攻擊等也會給數字融媒平臺和用戶帶來損失。數字融媒平臺之間也可能存在惡意競爭現象,如采用不正當手段詆毀競爭對手、侵犯競爭對手的商業機密等,這不僅會影響數字融媒產業的健康發展,也會降低文化交流的質量,同時過度商業化、過度解讀等現象也會對文化的傳承和發展造成一定的負面影響。因此,數字融媒平臺需要加強內容審核和管理,堅決打擊惡意競爭和侵權行為,維護文化交流的健康和可持續發展。同時,也需要加強技術研發和創新,提高數字融媒平臺的安全性和穩定性,保證用戶和受眾的正當權益與文化交流的質量。
如今,以ChatGPT為代表的大語言模型預示著“人機共舞”的翻譯時代即將到來,怎樣給機器翻譯提供大量中國大眾認同的準確表達中國立場的英文素材成為文化交流中亟須解決的問題。
譯文的準確程度決定著國外民眾能否了解真實而立體的中國文化,精準翻譯是文化交流的基礎與前提。數字融媒的宏觀背景對中華文化外譯表述在精準度上提出了更高要求,英文信息需要更加準確。如果對“紅軍沖破國民黨軍隊的圍追堵截”類似的語句進行過于簡化的翻譯,即“after breaking through the enemy's encirclements, pursuits and blockades”,則直接忽略了國外受眾的文化背景與認知,沒有考慮到國外受眾無法理解“the enemy”和國民黨軍隊的區別,導致翻譯的效果與預期目標存在明顯落差[6]。國外受眾并不具備相應的中國紅色文化背景知識,讓國外受眾自行聯想會導致中華文化的跨文化互動難以穩步推進[7]。
面臨上述挑戰,數字融媒可以通過數字化展示、跨文化交流、智能化推薦、社交化互動、個性化定制、數據化分析等路徑賦能文化交流,為文化交流的穩步推進提供更加便捷、高效、個性化的支持和服務。
利用互聯網、社交媒體、虛擬現實和增強現實等技術手段,建立在線交流平臺,促進受眾與文化創意產業之間的互動和交流。通過分析用戶數據,了解受眾的需求和喜好,為文化創意產品的研發和設計提供精準的數據支持。通過多元化的媒介形式,如短視頻、直播、音頻等,推廣新穎的文化創意內容,吸引更廣泛的受眾群體。利用數字技術手段,打造互動式文化創意產品,如虛擬展覽、數字藝術等,讓受眾能夠參與其中,增強體驗感和趣味性,與不同領域的人群和團隊進行跨界合作,共同研發和推出新穎的文化創意產品,擴大創意的邊界和影響力。總之,在數字融媒條件下,創新交流體系和打造新穎內容需要充分利用各種數字技術和手段,不斷探索新的商業模式和跨界合作方式,以推動文化創意產業可持續發展。
多模態符號為文化交流提供了更多能動性,其以語言為基礎的模態形式會與受眾的感官聯動,以提供豐富的體驗。綜合比較并深入分析文化交流的多模態符號,對相應的模態符號進行整合與歸納變得尤為重要。數字融媒平臺可以運用創新原則,精心設計交流內容,向國外受眾推出具備鮮明故事特色與發展主題的文化故事產品,凸顯文化交流的主題。
第一,選取具有代表性的文化元素,如中國傳統文化中的舞蹈、美食、傳統服飾等,與西方文化中的相應元素進行融合,突出文化交流的主題。利用視覺符號如顏色、形狀、圖案等,表現不同文化之間的相似之處和差異之處,引導受眾關注文化交流的主題。選取歷史上或現代文化交流中的典型事件進行展示,如中西方文化交流的歷程、世界文化遺產保護等,突出文化交流的重要意義。引入中西方文化名人的交流經歷和故事,如利瑪竇與徐光啟、張大千與畢加索等,通過名人的交流經歷,展示文化交流的魅力和價值。通過整合模態符號,可以進一步凸顯文化交流的主題,引導讀者關注文化交流的意義和價值,促進不同文化之間的交流與融合。
第二,根據融媒體平臺的發展特質,選擇合適的模態符號以及組合形式,關注收集與整理的有效性與目的性,提升產品的交流質量與交流水平。同時需要根據文化內容的差異性,遵循思想性和時代性標準,凸顯系統而完整的文化交流主題。提前調查并熟悉海外民眾對中華文化內容的接納程度以及認知狀況,多元化組合中國文化符號與相應元素載體,設計出豐富而有趣的文化交流內容和產品。
國外受眾由多元主體組成,其國別、語言、文化、歷史、信仰及媒介素養均存在著明顯的差異,因此,相關媒體必須深入把握國內外受眾的心理訴求以及個性特征,了解其文化習慣與偏好。
第一,需要把握并利用數字融媒的真正價值,依托新興技術的優勢,如人工智能、大數據等,提升海外目標受眾群體定位的精準度,收集受眾的故事議題、故事偏好、接受渠道與文化行為偏好,以此作為內容設計、智能化信息傳遞的材料支撐,提升中外傳統的價值理念及文化心理認同感。
第二,與學術研究機構、科技公司等簽訂合作協議,特別是充分運用高校、智庫等主體的教育職能,督促文化交流人才自覺成為國際文化交流與數字交流的推動者與實踐者,積極展開知識與技能培訓工作,尋求對象國中素質優秀的文化交流人才,與對象國本土的“網絡大V”等意見領袖共同加強文化輿論宣傳,選擇合適的文化主題推薦側重點,充分顯現融媒體所具有的互動屬性,在大數據的支持下監測、搜集、整合、反饋輿論走向,提高文化交流的有效性。
綜上所述,數字融媒時代,多模態的交流形式是中外文化互動的常態,多模態的交流路徑打破了時空限制,拓寬了中外文化交流的渠道,使傳統文化得以傳承并不斷發展。在此背景下,中華文化多模態翻譯,既要分析文化差異的互動方式,力求打破對外話語體系的桎梏,讓中國特色顯現于更廣泛的領域之中,同時也要加強與國際社會互動交流,運用合適的方式講述中國故事,讓數字融媒成為輔助中國文化數字化國際交流的基本載體,助力中外文化交流繁榮昌盛。
[1] 習近平. 高舉中國特色社會主義偉大旗幟為全面建設社會主義現代化國家而團結奮斗: 在中國共產黨第二十次全國代表大會上的報告[M]. 北京: 人民出版社, 2022: 42-43.
[2] 裴永剛, 索煜祺. 中華優秀傳統文化走出去的創新路徑探析: 以數字出版中游戲出海為視角[J]. 出版廣角, 2022(15): 47-52.
[3] 楊馳原. 中華文化走出去: 現實與愿景[J]. 傳媒, 2022(15): 8.
[4] 夏德元, 薛雅丹. 藝術化轉向: 中國文化國際傳播的“破圈”之道: 文化軟實力視域下國際傳播的觀念變革、內容甄選與話語轉換[J]. 當代傳播, 2022(3): 9-12.
[5] 李懷亮, 劉冰冰. 新秩序背景下我國文化“走出去”的逆接受效果分析[J]. 中國文化研究, 2021(2): 63-71.
[6] 尹飛舟, 王佳娣. 中華文化走出去的理論新視角: 翻譯傳播過程的四種模式[J]. 求索, 2021(2): 44-50.
[7] 高雅麗. 跨文化教育下中國文化的“走出去”: 評《漢語國際教育跨文化交流理論與實踐》[J]. 語文建設, 2021(4): 86.
:10.15916/j.issn1674-327x.2023.05.019
G115
A
1674-327X (2023)05-0079-04
2023-04-06
國際中文教育研究課題重大項目(21YH02A)
于瑞華(1978-),女,遼寧大連人,副教授。
(責任編輯:葉景林)