999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化視域下商務英語的語言特點及翻譯策略

2023-06-07 08:07:58
普洱學院學報 2023年4期
關鍵詞:商務英語跨文化詞匯

梁 強

滁州學院,安徽 滁州 239000

商務英語不僅涉及語言能力的培養(yǎng),還對商務知識的掌握與應用提出了較高的要求,是兩種能力融合的現(xiàn)實表征。在跨文化視域下,商務英語翻譯普遍受到多種因素的制約和影響,需要在掌握、了解應用語言知識的同時,將商務知識與文化知識融合起來,明確商務英語翻譯中的文化特征,提升商務英語翻譯的通暢性、準確性、規(guī)范性、專業(yè)性,契合中西方人的心理需求、文化特征及認知特點。

一、商務英語的語言特點

相較于通用英語,商務英語翻譯需要更加規(guī)范、準確,以明確商務活動中的“義務”與“責任”,闡述商務事由。這在某種層面上決定了商務英語的語言特點必須是“規(guī)范的”“專業(yè)的”“簡潔的”。由于商務英語的“應用維度”“表現(xiàn)形式”“使用場域”的獨特性,使其又擁有多義性、復雜性、文化性等特征。

(一)商務英語詞匯特點

詞匯是商務英語的重要構成單位。商務英語以商務活動為導向,所以與通用英語會存在明顯的差異,擁有明顯的“簡潔性”“專業(yè)性”“多義性”特點。(1)簡潔性。商務談判涉及兩個或多個國家。商務談判的目的性相對較強,這對商務英語的簡潔性提出了較高的要求。即在簡短的交流中,力求“完整”“準確”“直接”地表達出所有的意思。例如,亞太經(jīng)濟組織的簡稱是“APEG”。英語簡稱的高頻率應用,可以保障語言的直觀性與簡潔性,有利于縮減商務談判時間,提升商務交際的實效性。(2)專業(yè)性。在詞匯應用上,商務英語最鮮明的特征就是對專業(yè)詞匯的有效運用,包括大量專業(yè)術語的復合詞與縮略詞等。如“Value-added”“slumpflation”“CIF”等。(3)多義性。在強調表達準確、內容真實、簡明扼要的前提下,商務英語翻譯應結合不同的語境,對多義詞進行充分的把握,讓語言更加準確、規(guī)范、專業(yè)。即同一詞匯在不同語境中擁有不同的含義,如“reference”在日常用語中翻譯為“提及或參考”,但在商務領域應翻譯為“證明書或證明人”。

(二)句式特征

商務英語的句式結構比較復雜,并且有一定的標準要求。特別在貿(mào)易合同中,翻譯者應運用標準的格式闡述觀點、明確事實。例如,“as pro-vided here in”有其規(guī)范、規(guī)定、標準的中文翻譯,即“根據(jù)本合同規(guī)定”。格式的規(guī)范化、標準化、精準化是商務交流的重要要求,同時也是保障商務交際雙方合法權益的重要抓手。在詢盤答復中,商務英語翻譯者應運用“we are pleased to receive inquiry”來表述詢盤請求。此外,在句型上,商務英語句型通常包括復式句式、被動句式及簡單句式。句式的選擇與運用應遵循規(guī)范化、正式等原則,確保細節(jié)表述的完整性。復合句中的狀語從句與定語從句可以提升翻譯的準確性與嚴謹性,確保商務英語文本擁有一定的法律效應。而介詞句式的精簡性,又可以滿足商務交流對文本翻譯的精簡要求。

(三)整體特征

世界各國在價值觀念、思維模式、語言文化上存在諸多差異,商務英語作為促進各國商務交流的語言工具,應采用標準英語來表達并了解交際雙方的商務意圖。因此,在語言句式、詞匯選擇上,商務交際雙方必須以國際標準英語為交際工具,以此降低因文化沖突所帶來的不便。國際標準英語主要指“解釋語法規(guī)則的內容本質”與“英語思維的主觀形式”的英語類型,擁有“精確”“簡明”“智能”“標準”等基本特征。包括“用法技能”“語法理論”“思維技能”“用法規(guī)則”“語言規(guī)范”“思維技術”等內容,適合全球范圍內的溝通交際。以國際標準英語為主的商務英語,可以減少不同國家、地區(qū)在使用時的文化差異。每個國家的文化傳統(tǒng)有所不同,在英語應用上,會烙印下本民族的文化印痕,使英語交流出現(xiàn)文化沖突、文化碰撞、文化偏差等問題。所以,國際標準的應用可以減少此類問題的出現(xiàn)與發(fā)生。

二、跨文化交際的差異及對商務英語翻譯的影響

(一)生活習慣差異

由于各國生存環(huán)境與地理位置的不同,中西方人在生活方式或習慣上會存在明顯的差異。例如,在稱呼上,西方人通常在姓氏前加“Mrs”或“Mr”;我們通常是在姓氏后面添加“表示職業(yè)的詞匯”,如李老師。在見面寒暄時,中國人會說“你又瘦了”“今天怎么樣?”但這種問候會讓西方人覺得“被冒犯到”,甚至認為這是在“侵犯個人隱私”。如果在商務翻譯中缺乏對生活習慣的重視,會使對方覺得語用者不懂得禮儀,從而對“交際目標”產(chǎn)生消極印象。

(二)事物認知差異

由于受“社會環(huán)境”“體制機制”“文化傳統(tǒng)”等因素的影響,東西方人在價值理念、價值取向、認知方式上存在諸多的差異。中國人以家庭和睦、中庸平和、謙遜禮讓為導向,注重集體利益。西方人則推崇個人獨立、個人隱私、個人奮斗,常常以個人的成功與否來衡量一個人的社會價值。譬如,相同的“詞匯”在文化維度上存在明顯的文化差異,如,中文里的“教師”擁有“尊敬”的內涵,但英文中的“teacher”只代表職業(yè)。由于中西方的文化傳統(tǒng)、宗教信仰、思維模式存在明顯的差異性,導致跨文化交際中顏色、數(shù)字、符號的意義會有所不同。例如,“紅色”在中國象征喜慶、熱鬧,但在西方人意識中,紅色代表著危險和死亡,所以西方人經(jīng)常用“red battle”代表“血戰(zhàn)”。商務英語中的認知差異會導致“語用失誤”現(xiàn)象的出現(xiàn),弱化了商務交際的流暢性、通常性,進而影響了交際雙方的情感交流。商務活動除了表達雙方意圖外,還要注重交際主體的情感交流。如果在商務交際中出現(xiàn)認知差異,必將導致交易主體難以了解對方的真實想法、真實意圖、真實情感,進而影響各項活動的有效開展。

(三)思維方式差異

由于世界各國的“文化傳統(tǒng)”“民俗習慣”“宗教信仰”“地理環(huán)境”的不同,使得他們對相同事物的“看法”“角度”“表達”存在明顯的差異。譬如,中國人會用“一箭雙雕”形容“一舉兩得”的事情,但德國人會說“打死兩只蒼蠅”。此外,西方人的思維方式是“直線式”的,說話比較“直接”。但中國人屬于典型的“形象思維”,在闡述問題時會大量使用比喻或意象等詞匯。如果翻譯不當,會導致西方人難以明確語言表達的意圖、中心或主題,進而給交際雙方帶來“信息不對稱”的麻煩。所以,在商務英語翻譯的過程中,翻譯者必須提高對“思維方式”的關注程度,從不同國家、地區(qū)的民族文化出發(fā),分析語言表達的內涵,提升英語翻譯的準確性。

三、跨文化視域下商務英語的翻譯策略

文化也有民族與社會屬性,如果脫離這些屬性,便會導致文化在行為、規(guī)范、準則等模式下難以發(fā)揮自身的價值。跨文化交際是指本民族語者與異族語者之間的溝通,也指在不同文化背景或語言背景下進行溝通的過程,需要考慮交際雙方的文化背景、口語交際、語言交際、言語交際等要點,注重對語言文化、價值觀念、思維模式的考量。

(一)精確翻譯專業(yè)詞匯與術語

商務英語中包含大量專業(yè)術語、準專業(yè)詞、縮略詞及復合詞等詞匯。其中“準專業(yè)詞”主要指在不同領域都有所涉及,但意義指向不明的詞匯。例如,“memory”擁有記憶的意思,而在計算機領域指“內存”和“儲存器”;“Frame”指“框架”,但在機械領域有“機架”的意思。商務英語翻譯對詞匯的基本要求是精確與嚴謹,因為商務英語的信息傳遞,語言應用的國際性,決定了其專業(yè)術語翻譯應“約定俗成”“固定”“精準”。所以翻譯者不能隨意更換用語,不能盲目搭配、創(chuàng)造術語,要在翻譯和起草前翻閱專業(yè)書籍或詞典,精準選擇相應的術語和詞匯。此外,為做到精準、有效地翻譯專業(yè)詞匯,翻譯者還應豐富自身的商務知識、專業(yè)知識,掌握必要的專業(yè)理論。因為很多商務英語專業(yè)詞匯都有嚴格的要求,但由于文化不同,專業(yè)術語所“指代”的“事務”會有所不同。例如,貿(mào)易術語“FOB”是指“船上交貨價”,意味著買方應從該“點”起承擔貨物“滅失”或“損壞”的一切風險。但在不同國家的文化觀念中,“船上”的界定形式有所不同,有將“越過船舷的”界定為“船上”;也有將“進入甲板的”界定為船上。如果缺乏了解,必將導致商務英語交際過程受到影響。

(二)精準翻譯商務英語中的句法

首先,商務英語中存在很多情態(tài)動詞、祈使句、非限定動詞。其中,非限定性動詞還包括分詞、動名詞、動詞不定時等。例如,“From all over the countryForeign trade companies and all kinds of foreign trade companies with the right to export carpetAnd 108 carpet manufacturers actively participated in the Carpet fair”可翻譯為“來自全國的外貿(mào)企業(yè)、擁有出口經(jīng)營權的企業(yè)以及108 家生產(chǎn)廠商積極參加地毯交易會”。該句便運用了很多“非限定動詞”。在語言翻譯中,應結合本國的語言使用習慣,遵循專業(yè)、規(guī)范、準確等原則對其進行翻譯。其次,被動語態(tài)在商務英語中的應用也非常廣泛。例如,商務文書中,在索賠函、抱怨信等寫作中,為顧及交際雙方的面子,翻譯者應從跨文化交際的角度出發(fā),通過被動語態(tài)的使用,讓語氣更加禮貌、委婉。在命令或請求等商務英語翻譯中,為弱化文本的“生硬語氣”,避免給人以“高高在上”的感覺,可以通過被動語態(tài),將指令或要求轉變?yōu)椤伴g接指令”,使文本內容擁有更強的真實性、客觀性。當然,在句法選擇上,翻譯者還需從目的國的文化理念、價值觀念出發(fā),選擇一個可以契合目的語國家禮儀風尚的句式類型,提升商務交際的有效性。

(三)靈活翻譯商務英語的文化因素

商務英語擁有較強的通用性特征,但商務英語中的文化因素依舊會給商務交際帶來很多不利的影響。因此,翻譯者不僅要掌握相應的詞匯、句法、商務知識,還要對目的語國家的文化有所認知和熟悉。如果翻譯者難以跨越文化鴻溝,不能避免文化沖突,或者忽視對文化的引入,必然導致文化與語言的相互脫節(jié)。因此,在語言翻譯中,特別是詞匯選擇上,商務翻譯者必須將商務翻譯融入他國的文化理念中,即從他國的文化傳統(tǒng)中優(yōu)化商務英語翻譯體系。例如,杭州“藕粉”被翻譯為“l(fā)otus root starch”后,很多國外人都不愿意購買。因為“Starch”在西方文化中有“發(fā)福”的意義,西方人又害怕發(fā)胖。所以,我們應將“starch”翻譯成“pudding”,能夠避免這種問題的出現(xiàn)。為此,在翻譯實踐中,翻譯者可從以下兩個方面出發(fā),靈活翻譯商務英語中的文化因素。第一是堅持文化適應性,即針對西方人難以理解的詞匯,添加注釋,使西方人對中國文化有所認識。第二是注重“意譯”,靈活運用意譯,可以打破“翻譯壁壘”,轉化商務英語中的“文化因子”,提升商務交際的實效性、規(guī)范性和精準性。

四、結語

在經(jīng)濟全球化背景下,國際商務活動日漸頻繁。商務英語作為溝通各國經(jīng)濟交流與商務溝通的語言工具,涵蓋了各國企業(yè)的經(jīng)營理念、合作方式及生活習慣等內容,并為國際經(jīng)濟的繁榮與發(fā)展提供了必要的支持。為了降低跨文化交際對商務英語翻譯帶來的不利影響,我們應從專業(yè)詞匯與術語、句法翻譯及文化因素處理的角度出發(fā),讓商務英語翻譯更契合西方人的思維方式、認知特點及生活習慣,提升商務英語翻譯的質量與效率。

猜你喜歡
商務英語跨文化詞匯
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
“任務型”商務英語教學法及應用
時代人物(2019年29期)2019-11-25 01:35:20
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
基于SPOC的商務英語混合式教學改革研究
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
基于圖式理論的商務英語寫作
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 亚洲二区视频| 国产人在线成免费视频| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 乱系列中文字幕在线视频| 欧洲日本亚洲中文字幕| 手机在线国产精品| 亚洲乱码在线播放| 国产精品亚洲va在线观看| 日本一区二区不卡视频| 黄片一区二区三区| 亚洲欧美在线看片AI| 欧美自慰一级看片免费| 日本三区视频| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 亚洲AV无码一二区三区在线播放| 黄色网在线免费观看| 真实国产乱子伦视频| 青青青视频免费一区二区| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| a欧美在线| 九九九精品视频| 无码福利视频| 欧美日韩国产成人在线观看| AⅤ色综合久久天堂AV色综合| 亚洲国产第一区二区香蕉| 色播五月婷婷| 国产精品女熟高潮视频| 亚洲精品图区| 久久国产香蕉| 69视频国产| 91在线国内在线播放老师| 91在线免费公开视频| 亚洲女人在线| 四虎国产在线观看| 91久久夜色精品国产网站| 99久久国产综合精品2020| 久久www视频| 午夜福利无码一区二区| 国产欧美日韩另类精彩视频| 亚洲欧美成人影院| 五月激情婷婷综合| 欧美性久久久久| 91在线播放免费不卡无毒| 国产精品亚洲精品爽爽| 成人av手机在线观看| 在线观看欧美国产| 亚洲成在线观看| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 2022国产91精品久久久久久| 激情午夜婷婷| 91麻豆精品国产高清在线| 久久青草热| 不卡无码h在线观看| 国产女人爽到高潮的免费视频 | 好吊色妇女免费视频免费| 一本大道无码日韩精品影视| 一区二区三区精品视频在线观看| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 在线观看视频一区二区| 成人精品视频一区二区在线| 99久久精品国产麻豆婷婷| 国产经典免费播放视频| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 国产白浆在线| 国产人人乐人人爱| 中字无码av在线电影| 国产永久免费视频m3u8| 综合色亚洲| 伊人久综合| 亚洲国产黄色| 欧美成人免费一区在线播放| 精品91在线| 亚洲精品成人片在线播放| 男女男免费视频网站国产| 日本午夜网站| 国产精品99在线观看| 免费观看无遮挡www的小视频| 麻豆国产精品| 国产99精品久久| 国产一区在线视频观看| 日韩无码白|