999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

記詞功能視角下出土文獻“喜”“”關系考察

2023-11-08 08:38:40丁卓宇
唐山師范學院學報 2023年5期

林 嵐,丁卓宇

(1.華東師范大學 中國文字研究與應用中心,上海 200241;2.中國海洋大學 文學與新聞傳播學院,山東 青島 266075)

引言

《說文解字》中的“喜”“憙”二字關系十分密切。《說文·喜部》:“喜,樂也。從壴從口。”《說文·喜部》又:“憙,說也。從心從喜,喜亦聲。”“說”在此處表示喜悅之{悅}。①悅、樂意義相近,因此在《說文》中,“憙”“喜”兩字的本義其實并無實質性差別。但對于“喜”和“憙”之間的關系,歷來頗有歧說。傳統《說文》學家多拘泥于《說文》的訓釋,通過二字構形理據和所用訓釋詞差異的靜態分析,認為二者具有明顯的區別。

一種觀點認為二者從口與從心的差異,是形于內心與發于言表的區別。如朱駿聲《說文通訓定聲》釋“喜”:“聞樂則樂,故從壴;樂形于譚笑,故從口。”徐鍇《說文系傳》稱:“喜,形于言色。”又:“憙,喜在心,喜見為此事,是悅為此事也。”然而形內與發外本為相輔相成,無法截然分開,正如《說文》訓“詞”字之“意內而言外也”。

另一種觀點是及物動詞和不及物動詞的區別。《干祿字書·上聲》:“喜憙,上喜樂,下憙好。許吏反。”[1]段玉裁注“憙”字條:“說者,今之悅字。樂者,無所箸之詞,悅者有所箸之詞。《口部》‘嗜’下曰:‘憙欲之也。’然則憙與嗜義同,與喜樂義異。淺人不能分別,認為一字。喜行而憙廢矣。顏師古曰:‘喜下施心,是好憙之意。’”[2]對于段注所謂“有所箸”與“無所箸”的區別,王力以為:“即內動外動之別。”[3]88

但從典籍的使用情況上看,“喜”和“憙”時常混用。《玉篇·喜部》:“喜,樂也,悅也。”又《玉篇·心部》:“憙,樂也。”邵瑛《說文解字群經正字》:“按憙,史傳往往與喜同用……今經典只作喜,無作憙者。”《古字通假會典》收有不少“喜”“憙”相通用的異文和古注[4],在6條出自《漢書》的辭例中,有3條為《史記》之異文。而《史記》皆用“喜”,《漢書》則皆用“憙”。這應僅是《漢書》的用字習慣,在表義上并無喜樂與喜好之分工。如《漢書·郊祀志上》:“其所言,世俗之所知也,無絕殊者,而天子心獨憙。”顏師古注:“憙讀曰喜。”《漢書·地理志》:“憙為商賈。”顏師古注:“憙,音許吏反。”《漢書·賈誼傳》:“遇之有禮,故群臣自憙。”顏師古注:“憙讀曰喜,音許吏反。憙,好也,好為志氣也。”

在出土文獻的實際使用中,“喜”“憙”也沒有表示喜悅與喜好的差別。郭店楚簡兩種意義皆用“憙”,如《語叢二》28:“(憙-喜)生于眚(性)。”劉釗先生認為:“‘喜’義為‘喜好’、‘愛好’。”[5]《語叢一》46:“(皆)又(有)(憙-喜)又(有)(怒)”,“喜”“怒”并舉,表示喜悅。又如睡虎地秦簡《為吏之道》簡30壹:“怒能喜。”簡10貳:“四曰喜為善行。”喜悅與喜好皆用“喜”表示。因此,我們將喜好義與喜悅義統一記為{喜}1;將喜福之義記為{喜}2。

對于兩個字的字際關系,也頗有異說。段玉裁在“憙”字條下注:“古有通用‘喜’者。”朱駿聲《說文通訓定聲》謂“喜”字“假借為憙”,“憙”字亦見“假借為喜”[6]。而徐灝《說文解字注箋》則認為:“喜憙古今字,段強生區別。”[7]《正字通·心部》歸為異體字:“憘、憙,并同喜,亦作歖。”[8]王力依據傳世文獻,將“憙”“喜”列為同源字,并說:“‘憙’字本作‘喜’。”[2]89

當代學者從出土文獻出發,也未就兩者關系達成共識。如何琳儀認為,“喜、憙、實為一字之孳乳”[9]。毛遠明《漢魏六朝碑刻異體字典》中按:“憘、憙是‘喜’的加形異體字。”[10]何先生的觀點重在別異:就產生過程而言,在先秦古文字階段,兩者是在記詞功能上具有轉移關系的一組母字與分化字;毛先生的觀點則重在認同:從發展結果來看仍然是一組異體字。二說所依據的材料時代有異,前者主要依據先秦古文字,后者主要針對東漢及以后的碑刻材料,中間尚有秦和西漢時期這一比較長的時間缺環。針對這一時期“憙”和“喜”之間關系的發展變化過程尚未見詳細考察。本文嘗試以秦漢簡帛材料為主,兼及先秦出土文獻,以“喜”“憙”的實際記詞功能為視角進行考察,以期明確二者關系的歷史變化軌跡、結果及原因。

一、相關字形認定

在對“憙”“喜”兩字的關系和用法進行考察之前,需要說明幾個釋文上的問題。

(一)戰國文字中作為異體的“憙”“”②

(二)秦漢文字中被誤釋的“憙”“喜”

由于形體的相近,秦漢簡帛中的“憙”字時常被誤釋為“熹”。如居延漢簡10.40、72.1中的“憙”字,史語所《居延漢簡》釋作“熹”。武威漢簡雜占木簡9中的2例“有憙事”,《武威漢簡集釋》中作“熹”[13]。敦煌漢簡2212:“有憙(喜)事。”整理者與《中國簡牘集成》均釋“熹”,后者注:“熹,喜的通假字”[14];白軍鵬先生將之改釋作“憙”應是正確的[15]。

二、先秦出土文獻“喜”“憙”使用情況

先秦古文字中,甲骨文之“喜”字用為人名或地名[9]。西周金文中“喜”字多用來表示{喜}1,共34例,如兮仲鐘《殷周金文集成》(下文簡稱《集成》)65):“用侃喜前文人。”“憙”字始見于戰國文字,如《古陶文匯編》5.85:“咸高里憙。”

兩周時期金文及楚簡中“喜”“憙”兩字的時代分布情況見表1:

表1 兩周“喜”“憙”時代分布

“憙”字的使用在戰國文字中急劇增加,甚至超過“喜”字;而“喜”字的使用頻率在戰國楚簡中銳減。從用法上看,二者雖然皆可用來記錄{喜}1、{喜}2與人名,但使用頻率差別甚巨,具體情況見表2:

表2 兩周“喜”“憙”記詞情況

筆者推測,由于戰國時期“壴”和“喜”在字形上混同難別,只能依靠語境進行區分。用來記錄{鼓}之字,與用來記錄{矣}{喜}之字,雖然在字形上皆寫作“壴”,但實際上是兩個不同的來源,讀音亦不相同,只是一組同形字。而常省去“口”寫作“壴”的“喜”字,多被用來記錄{矣}。為了在書寫層面上明確記詞功能的差異,將表示{矣}的“喜”字綴加欠旁、將表示{喜}的“喜”字綴加心旁。而記詞功能比較復雜的字形“喜”則很少被用來記錄{喜}。

三、秦漢出土文獻“喜”“憙”使用情況

從秦漢簡帛石刻中的統計數據來看,“喜”字的總體使用頻率要遠高于“憙”,具體分布情況見表3:

表3 秦漢“喜”“憙”時代分布

表4 秦漢{喜}1用字及分布

下面根據用法討論兩字的使用差異。個別語境不全、用法不明者排除⑨。

(一){喜}1:喜悅、歡喜義

西漢中晚期,肩水金關漢簡有里名“歡喜里”“□喜里”;西北漢簡中常見燧名“驩(歡)喜燧”,還有“常喜燧”“喜山燧”“□喜隊(燧)”“□憙隧”等。這些燧名、里名的命名理據當相同,也統計在歡喜義內,共25例。

{喜}1使用“憙”字比較少見。用“喜”字的頻率要遠高于用“憙”。東漢石刻中依然如此,用“喜”者如《巴郡太守樊敏碑》“喜怒作律”,用“憙”者如《許安國墓祠題記》 “君子憙之”。

(二){喜}2:喜福、喜事義

“喜福”之義,字書中用“禧”。如《說文·示部》:“禧,禮吉也。”睡虎地秦簡《日書乙種·禹須臾》202:“春三月,甲乙死者,其后有憙。”[21]整理者注:“喜(引者按,當是‘憙’)讀為禧,《爾雅·釋詁》:‘福也。’”《古文字譜系疏證》引此篇簡202“東有憙”條,并注:“秦簡憙,讀若喜。”[18]香港中文大學文物館藏西漢早期簡牘《日書·禹須臾篇》32:“夕行,九憙。”整理者注:同“喜”[22]。可見“喜”與“禧”在表示喜福的意義上應該是相同的。

“禧”字目前最早見于東漢的出土文獻,皆不用來表示喜福之義。尚德街漢簡3例用作人名,如簡482:“翁陵禧報誦師。”石刻中,《成陽靈臺碑》的1例“禧”用作喜悅之義:“萬國禧(喜)寧。”《桂陽太守周憬功勛銘陰》1例“禧”用作人名:“故吏郴禇禧字□讓。”“禧”字在傳世典籍中亦很少使用。《故訓匯纂》所收條目皆為字書或韻書之訓釋[23]。

秦漢簡帛石刻文獻中,記錄{喜}2用“喜”或“憙”,分布情況見表5:

表5 秦漢{喜}2用字及分布

表6 秦漢人名用字

從使用頻率上看,“喜”“憙”的數量此消彼長。秦及西漢早期多用“喜”,特別是西漢早期,數量差異明顯。西漢中晚期“憙”的數量超過了“喜”;東漢時僅見“憙”。{喜}2主要見于數術類文獻,用“憙”和“喜”在不同文獻中具有一定的分布規律,其差別可能是版本差異或個人習慣所致。如《周易》文獻中的“憙”,阜陽漢簡及熹平石經均作“憙”,馬王堆帛書本則皆用“喜”。睡虎地秦簡《日書甲種》及《日書乙種》中《雜忌》《夢》兩篇均作“喜”;《日書乙種·死》篇中的9例則均寫作“憙”。放馬灘秦簡用“憙”僅見于《禹須臾行喜》篇,其余各篇皆用“喜”。尹灣漢簡《博局占》皆用“憙”;《刑德行時》二字各見1例,簡83作“以行,有憙(喜)”,簡88-89作“以德時請謁、見人,喜成”。

(三)人名

用作人名的“憙”字在西漢中晚期以后增加明顯。西漢中晚期以后“憙”字總體使用頻率的增加主要是人名用字的增加。

西漢中晚期兩者頻率都很高,主要出現在西北屯戍漢簡中。沒有明顯的證據表明用作人名時兩者可以通用。如居延漢簡、居延新簡中均見的16例“甲渠鄣候喜”,均不作“憙”。一些同姓而分用兩字的人名,顯非一人。如肩水金關漢簡73EJD:233的“公乘趙喜”與73EJT14:4的“子男趙憙”和居延新簡EPT59:408的“武成燧卒趙憙”等。

(四)銅鏡中的使用情況

“喜”“憙”作為吉語常見于漢代銅鏡,且在銅鏡銘文中,二字的使用情況較為特殊,在此單獨討論。

首先需要說明“喜”“憙”二字在漢鏡中幾個釋義的問題。一是西王母銘純文鏡中的“穀光憙”,《漢鏡文化研究》將“穀”讀為“縠”,將此句話解釋為“穿著華麗都是一件令人喜悅之事”[24],將“憙”看作喜悅之義。但此處“憙”與“光”的句法關系當和下文“宜係(孫)子”之“孫”與“子”相同,“光”“憙”并列,將“憙”解釋為光明義更合適。二是“日有憙”鏡銘中的“憙”通常被釋為喜悅,如《漢鏡文化研究》釋西漢中期日有憙銘草業鏡稱:“憙,即喜悅,喜好。”[19〗180但西漢中期日有憙鏡中,“喜”“憙”常并見,共有7例,且皆以“日有憙”“得所喜”的形式成對出現。如《圖典》194之四乳草業紋鏡銘文作:“日有憙,得所喜,長貴富,樂毋事。”此處“憙”為“有”的賓語,是名詞;而“喜”在“所”字結構中是謂詞性成分。從意義上看,“喜”“憙”也有差異。“憙”有時還與“富”對文,如《漢銘齋藏鏡》圖96作“日有憙,月有富”。同類鏡銘還見“日有事”,如《清華銘文鏡》圖21:“日有事,宜酒食。”以上各例中,“憙”與“富”相對、與“事”的意義相類,當指喜事、喜福。而與“得所喜”結構相似的句子,如《漢銘齋藏鏡》圖82銘文作“常大樂貴富得所好”,“得所喜”之“喜”當是喜好、想要一類的意思。可見在“日有憙”“得所喜”這類銘文中,“憙”“喜”的詞性和意義都有區別。

據筆者統計,漢代銅鏡中“喜”字共見17例,“憙”字共見30例,二字在不同時代的使用情況見表7:

表7 漢鏡中“喜”“憙”的使用與分布

銅鏡銘文中“喜”“憙”各有2例分別用作年號和光明之義,其余皆用來記錄{喜}。從時代分布上看,“喜”“憙”在兩漢時期的用例都不少,且各個時期的使用頻率差異不大。西漢中期及中晚期時二字分工相對明確,“喜”只用來記錄{喜}1,而“憙”只用于記錄{喜}2。西漢晚期至東漢時偶見混用。如“日有憙”,《漢銘齋藏鏡》圖97即作“日有喜”;“百姓寬喜得佳德”,《嘉德2009秋拍》圖5684作“百姓寬憙得佳德”。鏡銘中的使用情況與漢簡中有一定差別。屬于西漢中期的北大漢簡,記{喜}2時皆用“喜”;鏡銘中則相反,皆用“憙”來記錄。不過在表示{喜}1時,西漢中晚期的鏡銘皆用“喜”;同一時代簡牘文獻中“喜”的使用也占有顯著優勢。

“喜”“憙”在鏡銘中的分工可能與二者在秦漢簡帛數術類文獻中的記詞功能有關。在數術類文獻中,“憙”共見28例,其中25例用來記錄{喜}2,僅3例用來記錄{喜}1。而銅鏡銘文中的語境與數術類文獻相似,皆為避禍求福之辭,但更加明確了“憙”用來記錄{喜}2的功能。

四、結語

通過上述出土文獻中“喜”“憙”兩字實際使用情況的考察,我們可以就兩者之間關系發展變化過程的特點得出一些新的認識。

“喜”和“憙”在字形上雖然一直區分明確,但在功能上的界限非常模糊。在先秦兩漢時期,二者有過兩次比較明顯的分化嘗試,但皆未獲得成功。

第一次嘗試發生在戰國時期,對“喜”這一字形所承載的多種記詞功能進行了區別。為了在書寫層面上與用來記錄{鼓}{矣}之同形字“壴”“喜”進行區分,表示{喜}的“喜”字分化出綴加義符的“憙”字。但“憙”作為后起分化字,卻一直未能完全取代母字“喜”的部分記詞功能。秦及西漢早期,表示{喜}的“喜”字重新大量出現,“憙”的使用明顯減少,二者的使用區別僅是個人習慣性的差異。

第二次嘗試是兩漢時期,“喜”“憙”在記詞功能上有過區分{喜}1與{喜}2的嘗試。這是名詞與動詞的差異,而非段玉裁所說的內動與外動之別。這種嘗試在西漢中晚期的銅鏡銘文這一特殊載體中表現得尤為明顯。但這種分工也沒有得到延續,西漢中晚期以后的銅鏡銘文中依然混用無別。西漢中晚期與東漢時“憙”的使用量雖然增加,但多局限于人名。由于人名用字的特殊性,兩者的廣泛并存不能作為分化的標志。這與人名中常見的異體字“哲”“喆”并見是一樣的。

[注釋]

①秦漢簡帛中未見“悅”字,喜悅之{悅}絕大多數用“說”記錄,偶爾借“兌”字。

②關于這兩個形體的構形理據,學界有不同觀點,但作為異體的認識沒有分歧。何琳儀認為“”字從心,喜省聲,為“憙”字省文。禤健聰先生則認為,楚簡中表示{喜}的“憙”皆作“”,是“喜”字所從口旁替換為心旁的新造字。詳參何琳儀:《戰國古文字典:戰國文字聲系》,第3頁;禤健聰:《戰國楚系簡帛用字習慣研究》,科學出版社,2017年,第347頁。

③在秦漢簡帛中,地名“聞喜”還見于肩水金關漢簡73EJT24:321、73EJD:256、73EJF3:35、73EJF3:298、73EJT4H:37,共5例,字均作“憙”。東漢《聞憙長韓仁銘》,碑額篆書、碑銘隸書亦皆作“憙”。

④戰國楚簡的統計范圍包含:包山楚簡、望山楚簡、郭店楚簡、仰天湖楚簡、信陽長臺關一號楚墓竹簡、五里牌四〇六號楚墓竹簡、曾侯乙墓竹簡、九店楚簡、長沙子彈庫帛書、新蔡楚簡、清華楚簡(一-五)及上博楚簡(一-九)。

⑥春秋金文中有38例“喜”的辭例與“匽/宴”對舉,如王孫遺者鐘(《集成》261):“用匽(宴)臺(以)喜。”對于這類“喜”所表示的意義,學界主要有兩種看法,一是看作設宴或祭名,如《古文字譜系疏證》注:“讀為饎或糦。”二是如《金文形義通解》,認為與“宴”為同義連文,表示喜樂。此處采納后一種觀點,將這類用法的“喜”理解為{喜}1。詳參黃德寬主編:《古文字譜系疏證》,商務印書館,2007年,第9頁;張世超、孫凌安、金國泰、馬如森:《金文形義通解》,中文出版社,1996年,第1155頁。

⑧楚簡中“喜”與“歖”之間的關系,當與“與”“歟”之間的關系屬于同類情況,加欠旁以分化表示語氣詞之義。但用從喜聲之字表示語氣詞的用字方法并未被繼承。因此,楚簡中的“歖”,與《說文》所載“喜”字古文“歖”及《說文·欠部》重出之“歖”是否為同一個字尚待考察。

⑨居延漢簡120.59、居延漢簡132.17、居延新簡EPT52:134A、英國國家圖書館藏斯坦因所獲未刊漢文簡牘(下文簡稱英藏漢簡)2427的4例“喜”字,以及居延漢簡346.43、居延漢簡534.19、居延新簡EPT59:653、肩水金關漢簡T9:185的4例“憙”字語境殘缺,意義不明,不統計在內。

⑩此處的統計范圍包含《漢鏡文化研究》《漢鏡銘文圖集》兩書及《漢代銅鏡銘文研究概況及文字編》一文中所載圖版明確的鏡銘。在整理數據時,三種材料中重復的鏡銘僅作為1次計入統計。詳參清華大學漢鏡文化研究課題組:《漢鏡文化研究》,北京大學出版社,2014年;王綱懷:《漢鏡銘文圖集》,中西書局,2016年;張丹:《漢代銅鏡銘文研究概況及文字編》,吉林大學碩士學位論文,2013年。

主站蜘蛛池模板: 99久久精品国产综合婷婷| www亚洲天堂| 91探花国产综合在线精品| 欧美精品在线视频观看| 久久婷婷六月| 亚洲天堂视频在线免费观看| 日韩一级二级三级| 黄色片中文字幕| 国产极品美女在线| 亚洲成在线观看| 美女视频黄又黄又免费高清| 亚洲人成影院在线观看| 精品久久久无码专区中文字幕| 精品国产电影久久九九| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 亚洲中文无码av永久伊人| 色网在线视频| 欧美色伊人| 国产一区二区三区日韩精品| 亚洲成人黄色在线观看| 久久亚洲高清国产| 日本国产精品一区久久久| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 女同久久精品国产99国| 国产乱子伦一区二区=| 午夜精品一区二区蜜桃| 亚洲第一成年人网站| 国产精品无码在线看| 国产欧美视频综合二区| 黄色三级网站免费| 无码国产偷倩在线播放老年人| 日本不卡在线视频| 国产精品香蕉在线观看不卡| 国产网友愉拍精品| 污网站免费在线观看| www.日韩三级| 亚洲天堂自拍| www精品久久| 亚洲av无码成人专区| 26uuu国产精品视频| 91九色国产在线| 中文字幕永久在线观看| 亚洲成人高清在线观看| 欧美黄网站免费观看| 国产精品黑色丝袜的老师| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 亚洲第一区在线| 精品国产电影久久九九| 狠狠色综合久久狠狠色综合| 九九香蕉视频| 国产一区二区色淫影院| 浮力影院国产第一页| 亚洲综合一区国产精品| av天堂最新版在线| 欧美 亚洲 日韩 国产| 无码一区中文字幕| 99re在线观看视频| 尤物精品国产福利网站| 国产成人高清在线精品| aa级毛片毛片免费观看久| 亚洲成综合人影院在院播放| 天天摸天天操免费播放小视频| 国产一区二区三区精品欧美日韩| 欧美一级大片在线观看| 精品三级网站| 色哟哟国产成人精品| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂| 成年女人a毛片免费视频| 国产菊爆视频在线观看| 成年人免费国产视频| 国产精品视频999| 亚洲av无码久久无遮挡| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 丁香五月激情图片| 无码日韩精品91超碰| 黄色网在线| 91精品国产无线乱码在线| 亚洲人成影视在线观看| 久久久噜噜噜| 波多野结衣的av一区二区三区| 少妇精品在线| 久久黄色免费电影|